New translations hu.json (Hungarian)

This commit is contained in:
El RIDO 2020-10-04 10:27:04 +02:00
parent cf4aa97069
commit 3b81a4e761

View File

@ -1,148 +1,148 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s é um serviço minimalista e de código aberto do tipo \"pastebin\", em que o servidor tem zero conhecimento dos dados copiados. Os dados são cifrados e decifrados <i>no navegador</i> usando 256 bits AES. Mais informações na <a href=\"https://privatebin.info/\">página do projeto</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Porque a ignorância é uma benção",
"en": "pt",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "A cópia não existe, expirou ou já foi excluída.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requer php %s ou superior para funcionar. Desculpa.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requer que a seção de configuração [% s] esteja no arquivo de configuração.",
"Please wait %d seconds between each post.": "Por favor espere %d segundos entre cada publicação.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "A cópia está limitada a %s de dados cifrados.",
"Invalid data.": "Dados inválidos.",
"You are unlucky. Try again.": "Você é azarado. Tente novamente",
"Error saving comment. Sorry.": "Erro ao salvar comentário. Desculpa.",
"Error saving paste. Sorry.": "Erro ao salvar cópia. Desculpa.",
"Invalid paste ID.": "ID de cópia inválido.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Cópia não é do tipo \"queime após ler\".",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Token de remoção inválido. A cópia não foi excluída.",
"Paste was properly deleted.": "A cópia foi devidamente excluída.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript é necessário para que %s funcione. Pedimos desculpas pela inconveniência.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s requer um navegador moderno para funcionar.",
"New": "Novo",
"Send": "Enviar",
"Clone": "Clonar",
"Raw text": "Texto sem formato",
"Expires": "Expirar em",
"Burn after reading": "Queime após ler",
"Open discussion": "Discussão aberta",
"Password (recommended)": "Senha (recomendada)",
"Discussion": "Discussão",
"Toggle navigation": "Mudar navegação",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "A %s egy minimalista, nyílt forráskódú adattároló szoftver, ahol a szerver semmilyen információt nem tárol a feltett adatról. Azt ugyanis a <i>böngésződ</i> segítségével titkosítja és oldja fel 256 bit hosszú titkosítási kulcsú AES-t használva. További információt a <a href=\"https://privatebin.info/\">projekt oldalán</a> találsz.",
"Because ignorance is bliss": "A titok egyfajta hatalom.",
"en": "hu",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "A bejegyzés nem létezik, lejárt vagy törölve lett.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Bocs, de a %s működéséhez %s vagy ezt meghaladó verziójú php-s környezet szükséges.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "A %s megfelelő működéséhez a konfigurációs fájlban a [%s] résznek léteznie kell.",
"Please wait %d seconds between each post.": "Kérlek várj %d másodpercet két beküldés között.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "A bejegyzés maximális hossza: %s",
"Invalid data.": "Érvénytelen adat.",
"You are unlucky. Try again.": "Peched volt, próbáld újra.",
"Error saving comment. Sorry.": "Nem sikerült menteni a hozzászólást. Bocs.",
"Error saving paste. Sorry.": "Nem sikerült menteni a bejegyzést. Bocs.",
"Invalid paste ID.": "Érvénytelen bejegyzés azonosító.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "A bejegyzés nem semmisül meg azonnal olvasás után.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Hibás törlési azonosító. A bejegyzés nem lett törölve.",
"Paste was properly deleted.": "A bejegyzés sikeresen törölve.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript szükséges a %s működéséhez. Elnézést a fennakadásért.",
"%s requires a modern browser to work.": "A %s működéséhez a jelenleginél újabb böngészőre van szükség.",
"New": "Új",
"Send": "Beküldöm!",
"Clone": "Másol",
"Raw text": "A nyers szöveg",
"Expires": "Lejárati idő",
"Burn after reading": "Törlés az első olvasás után",
"Open discussion": "Hozzászólások engedélyezése",
"Password (recommended)": "Jelszó (ajánlott)",
"Discussion": "Hozzászólások",
"Toggle navigation": "Navigáció",
"%d seconds": [
"%d segundo",
"%d segundos"
"%d másodperc",
"%d másodperc"
],
"%d minutes": [
"%d minuto",
"%d minutos"
"%d perc",
"%d perc"
],
"%d hours": [
"%d hora",
"%d horas"
"%d óra",
"%d óra"
],
"%d days": [
"%d dia",
"%d dias"
"%d nap",
"%d nap"
],
"%d weeks": [
"%d semana",
"%d semanas"
"%d hét",
"%d hét"
],
"%d months": [
"%d mês",
"%d meses"
"%d hónap",
"%d hónap"
],
"%d years": [
"%d ano",
"%d anos"
"%d év",
"%d év"
],
"Never": "Nunca",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: Este é um serviço de teste. Dados podem ser perdidos a qualquer momento. Gatinhos morrerão se você abusar desse serviço.",
"Never": "Soha",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Megjegyzés: ez egy teszt szolgáltatás, az adatok bármikor törlődhetnek. Ha visszaélsz vele, kiscicák bánhatják! :)",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Este documento irá expirar em um segundo.",
"Este documento irá expirar em %d segundos."
"Ez a bejegyzés %d másodperc után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d másodperc múlva megsemmisül."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Este documento irá expirar em um minuto.",
"Este documento irá expirar em %d minutos."
"Ez a bejegyzés %d perc után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d perc múlva megsemmisül."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Este documento irá expirar em uma hora.",
"Este documento irá expirar em %d horas."
"Ez a bejegyzés %d óra után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d óra múlva megsemmisül."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Este documento irá expirar em um dia.",
"Este documento irá expirar em %d dias."
"Ez a bejegyzés %d nap után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d nap múlva megsemmisül."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Este documento irá expirar em um mês.",
"Este documento irá expirar em %d meses."
"Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül."
],
"Please enter the password for this paste:": "Por favor, digite a senha para essa cópia:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Não foi possível decifrar os dados (Chave errada?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Não foi possível excluir a cópia, ela não foi salva no modo de \"queime após ler\".",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "APENAS PARA SEUS OLHOS. Não feche essa janela, essa mensagem não pode ser exibida novamente.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Não foi possível decifrar o comentário; Chave errada?",
"Reply": "Responder",
"Anonymous": "Anônimo",
"Avatar generated from IP address": "Avatar gerado à partir do endereço IP",
"Add comment": "Adicionar comentário",
"Optional nickname…": "Apelido opcional…",
"Post comment": "Publicar comentário",
"Sending comment…": "Enviando comentário…",
"Comment posted.": "Comentário publicado.",
"Could not refresh display: %s": "Não foi possível atualizar a tela: %s",
"unknown status": "Estado desconhecido",
"server error or not responding": "Servidor em erro ou não responsivo",
"Could not post comment: %s": "Não foi possível publicar o comentário: %s",
"Sending paste…": "Enviando cópia…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Sua cópia é <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Pressione [Ctrl]+[c] para copiar)</span>",
"Delete data": "Excluir dados",
"Could not create paste: %s": "Não foi possível criar cópia: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Não foi possível decifrar a cópia: chave de decriptografia ausente na URL (Você utilizou um redirecionador ou encurtador de URL que removeu parte dela?)",
"Format": "Formato",
"Plain Text": "Texto sem formato",
"Source Code": "Código fonte",
"Please enter the password for this paste:": "Add meg a szükséges jelszót a bejegyzés megtekintéséhez:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nem tudtuk dekódolni az adatot. Talán rossz kulcsot adtál meg?",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nem tudtuk törölni a bejegyzést, mivel az olvasás után egyből megsemmisült. Így nem is volt tárolva.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "EZT A BEJEGYZÉST CSAK TE LÁTHATOD!!! Ne csukd be ezt az ablakot, mivel nem tudod újra megnézni. Az ugyanis az első olvasás után rögtön megsemmisül.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nem tudtuk dekódolni a hozzászólást. Talán rossz kulcsot adtál meg?",
"Reply": "Válasz",
"Anonymous": "Anonymous",
"Avatar generated from IP address": "Avatar (az IP cím alapján generáljuk)",
"Add comment": "Hozzászólok",
"Optional nickname…": "Becenév (már ha meg akarod adni)",
"Post comment": "Beküld",
"Sending comment…": "Beküldés alatt...",
"Comment posted.": "A hozzászólás beküldve.",
"Could not refresh display: %s": "Nem tudtuk frissíteni: %s",
"unknown status": "Ismeretlen státusz.",
"server error or not responding": "A szerveren hiba lépett fel vagy nem válaszol.",
"Could not post comment: %s": "Nem tudtuk beküldeni a hozzászólást: %s",
"Sending paste…": "Bejegyzés elküldése...",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "A bejegyzésed a <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> címen elérhető. <span id=\"copyhint\"> [Ctrl]+[c]-vel tudod vágólapra másolni.</span>",
"Delete data": "Adat törlése",
"Could not create paste: %s": "Nem tudtuk létrehozni a bejegyzést: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nem tudjuk dekódolni a bejegyzést: a dekódoláshoz szükséges kulcs hiányzik a címből. Talán URL rövidítőt használtál ami kivágta azt belőle?",
"Format": "Formátum",
"Plain Text": "Egyszerű szöveg",
"Source Code": "Forráskód",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Baixar anexo",
"Cloned: '%s'": "Clonado: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "O arquivo clonado '%s' foi anexado a essa cópia.",
"Attach a file": "Anexar um arquivo",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.",
"Remove attachment": "Remover anexo",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Seu navegador não permite subir arquivos cifrados. Por favor, utilize um navegador mais recente.",
"Invalid attachment.": "Anexo inválido.",
"Options": "Opções",
"Shorten URL": "Encurtar URL",
"Editor": "Editor",
"Preview": "Visualizar",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requer que o PATH termine em \"%s\". Por favor, atualize o PATH em seu index.php.",
"Decrypt": "Decifrar",
"Enter password": "Digite a senha",
"Loading…": "Carregando…",
"Decrypting paste…": "Decifrando cópia…",
"Preparing new paste…": "Preparando nova cópia…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Caso essa mensagem nunca desapareça, por favor veja <a href=\"%s\">este FAQ para saber como resolver os problemas</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ sem texto de cópia +++",
"Could not get paste data: %s": "Não foi possível obter dados de cópia: %s",
"QR code": "Código QR",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Esse site usa uma conexão HTTP insegura! Use-o apenas para testes.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Para mais informações <a href=\"%s\">veja esse item do FAQ</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Seu navegador pode exigir uma conexão HTTPS para dar suporte à API WebCrypto. Tente <a href=\"%s\">mudar para HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Seu navagador não suporta WebAssembly, usado para compressão zlib. Você pode criar documentos não compactados, mas não pode lê-los.",
"waiting on user to provide a password": "esperando que o usuário digite uma senha",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Não foi possível decifrar os dados. Você digitou a senha corretamente? Tente novamente com o botão ao topo.",
"Retry": "Tentar Novamente",
"Showing raw text…": "Mostrando texto bruto…",
"Notice:": "Aviso:",
"This link will expire after %s.": "Esse link vai expirar após %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Esse link só pode ser acessado uma vez, não utilize o botão de voltar ou atualizar do seu navegador.",
"Download attachment": "Csatolmány letöltése",
"Cloned: '%s'": "'%s' másolva",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "A másolt '%s' csatolmányt hozzáadtuk ehhez a bejegyzéshez.",
"Attach a file": "Fájl csatolása",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "vagy húzz ide egy fájlt, netán illessz be egy képet a vágólapról.",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "A fájl túl nagy ahhoz, hogy előnézete legyen. Töltsd le, hogy megtekinthesd.",
"Remove attachment": "Csatolmány eltávolítása",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "A böngésződ nem támogatja titkosított fájlok feltöltését. Használj újabbat.",
"Invalid attachment.": "Érvénytelen csatolmány.",
"Options": "Opciók",
"Shorten URL": "URL rövidítés",
"Editor": "Szerkesztő felület",
"Preview": "Előnézet",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s számára szükséges, hogy a PATH itt végződjön: \"%s\". Kérlek frissítsd a PATH értékét az index.php fájlban.",
"Decrypt": "Dekódolás",
"Enter password": "Jelszó",
"Loading…": "Folyamatban...",
"Decrypting paste…": "Bejegyzés dekódolása...",
"Preparing new paste…": "Új bejegyzés előkészítése...",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Abban az esetben, ha ez az üzenet mindig látható lenne, látogass el a <a href=\"%s\">Gyakran Ismételt Kérdések szekcióba a megoldásához</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ nincs beillesztett szöveg +++",
"Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s",
"QR code": "QR code",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
"waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
"Retry": "Retry",
"Showing raw text…": "Showing raw text…",
"Notice:": "Notice:",
"This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
"Link:": "Link:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "O recipiente pode ter ciência de seu fuso horário, converter hora para UTC?",
"Use Current Timezone": "Usar Fuso Horário Atual",
"Convert To UTC": "Converter para UTC",
"Close": "Fechar",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
"Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
"Convert To UTC": "Convert To UTC",
"Close": "Close",
"Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
}