diff --git a/i18n/cs.json b/i18n/cs.json index 2897d9c9..fb46fb13 100644 --- a/i18n/cs.json +++ b/i18n/cs.json @@ -1,34 +1,34 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který neanalyzuje vložená data. Data jsou šifrována %sv prohlížeči%s pomocí 256 bitů AES.", - "More information on the project page.": "Více informací na stránce projetu.", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který nemá přístup ke vloženým datům. Data jsou šifrována %sv prohlížeči%s pomocí 256bitového AES.", + "More information on the project page.": "Více informací na stránce projektu.", "Because ignorance is bliss": "Protože nevědomost je sladká", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Vložený text neexistuje, expiroval nebo byl odstraněn.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vyžaduje php %s nebo vyšší. Lituji.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vyžaduje, aby byla v konfiguračním souboru přítomna sekce [%s].", "Please wait %d seconds between each post.": [ - "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.", - "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.", - "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.", - "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.", - "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.", - "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d." + "Vyčkejte prosím %d sekundu mezi následujícími příspěvky.", + "Vyčkejte prosím %d sekundy mezi následujícími příspěvky.", + "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky.", + "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky.", + "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky.", + "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky." ], "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Příspěvek je limitován na %s šífrovaných dat", "Invalid data.": "Chybná data.", "You are unlucky. Try again.": "Lituji, zkuste to znovu.", - "Error saving comment. Sorry.": "Chyba při ukládání komentáře.", - "Error saving paste. Sorry.": "Chyba při ukládání příspěvku.", - "Invalid paste ID.": "Chybně vložené ID.", + "Error saving comment. Sorry.": "Chyba při ukládání komentáře. Promiňte.", + "Error saving paste. Sorry.": "Chyba při ukládání příspěvku. Promiňte.", + "Invalid paste ID.": "Chybné ID příspěvku.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Příspěvek není nastaven na smazaní po přečtení.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Chybný token pro odstranění. Příspěvek nebyl smazán.", "Paste was properly deleted.": "Příspěvek byl řádně smazán.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Pro fungování %s je vyžadován JavaScript. Omlouváme se za nepříjemnosti.", - "%s requires a modern browser to work.": "%%s requires a modern browser to work.", + "%s requires a modern browser to work.": "Pro fungování %s je vyžadován moderní prohlížeč.", "New": "Nový", "Create": "Vytvořit", "Clone": "Klonovat", - "Raw text": "Pouze Text", + "Raw text": "Čistý text", "Expires": "Expirace", "Burn after reading": "Po přečtení smazat", "Open discussion": "Povolit komentáře", @@ -36,113 +36,113 @@ "Discussion": "Komentáře", "Toggle navigation": "Přepnout navigaci", "%d seconds": [ - "%d sekuda", - "%d sekundy", - "%d sekund", - "%d sekund", - "%d sekund", - "%d sekund" + "%d sekunda", + "%d sekundy", + "%d sekund", + "%d sekund", + "%d sekund", + "%d sekund" ], "%d minutes": [ - "%d minuta", - "%d minuty", - "%d minut", - "%d minut", - "%d minut", - "%d minut" + "%d minuta", + "%d minuty", + "%d minut", + "%d minut", + "%d minut", + "%d minut" ], "%d hours": [ - "%d hodina", - "%d hodiny", - "%d hodin", - "%d hodin", - "%d hodin", - "%d hodin" + "%d hodina", + "%d hodiny", + "%d hodin", + "%d hodin", + "%d hodin", + "%d hodin" ], "%d days": [ - "%d den", - "%d dny", - "%d dní", - "%d dní", - "%d dní", - "%d dní" + "%d den", + "%d dny", + "%d dní", + "%d dní", + "%d dní", + "%d dní" ], "%d weeks": [ - "%d týden", - "%d týdeny", - "%d týdnů", - "%d týdnů", - "%d týdnů", - "%d týdnů" + "%d týden", + "%d týdny", + "%d týdnů", + "%d týdnů", + "%d týdnů", + "%d týdnů" ], "%d months": [ - "%d měsíc", - "%d měsíce", - "%d měsíců", - "%d měsíců", - "%d měsíců", - "%d měsíců" + "%d měsíc", + "%d měsíce", + "%d měsíců", + "%d měsíců", + "%d měsíců", + "%d měsíců" ], "%d years": [ - "%d rok", - "%d roky", - "%d roků", - "%d roků", - "%d roků", - "%d roků" + "%d rok", + "%d roky", + "%d let", + "%d let", + "%d let", + "%d let" ], "Never": "Nikdy", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Poznámka: Tato služba slouží k vyzkoušení: Data mohou být kdykoliv smazána. Při zneužití této služby zemřou koťátka.", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Poznámka: Toto je testovací služba: Data mohou být kdykoliv smazána. Při zneužití této služby zemřou koťátka.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Tento dokument expiruje za %d sekundu.", - "Tento dokument expiruje za %d sekundy.", - "Tento dokument expiruje za %d sekund.", - "Tento dokument expiruje za %d sekund.", - "Tento dokument expiruje za %d sekund.", - "Tento dokument expiruje za %d sekund." + "Tento dokument expiruje za %d sekundu.", + "Tento dokument expiruje za %d sekundy.", + "Tento dokument expiruje za %d sekund.", + "Tento dokument expiruje za %d sekund.", + "Tento dokument expiruje za %d sekund.", + "Tento dokument expiruje za %d sekund." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Tento dokument expiruje za %d minutu.", - "Tento dokument expiruje za %d minuty.", - "Tento dokument expiruje za %d minut.", - "Tento dokument expiruje za %d minut.", - "Tento dokument expiruje za %d minut.", - "Tento dokument expiruje za %d minut." + "Tento dokument expiruje za %d minutu.", + "Tento dokument expiruje za %d minuty.", + "Tento dokument expiruje za %d minut.", + "Tento dokument expiruje za %d minut.", + "Tento dokument expiruje za %d minut.", + "Tento dokument expiruje za %d minut." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Tento dokument expiruje za %d hodinu.", - "Tento dokument expiruje za %d hodiny.", - "Tento dokument expiruje za %d hodin.", - "Tento dokument expiruje za %d hodin.", - "Tento dokument expiruje za %d hodin.", - "Tento dokument expiruje za %d hodin." + "Tento dokument expiruje za %d hodinu.", + "Tento dokument expiruje za %d hodiny.", + "Tento dokument expiruje za %d hodin.", + "Tento dokument expiruje za %d hodin.", + "Tento dokument expiruje za %d hodin.", + "Tento dokument expiruje za %d hodin." ], "This document will expire in %d days.": [ - "Tento dokument expiruje za %d den.", - "Tento dokument expiruje za %d dny.", - "Tento dokument expiruje za %d dny.", - "Tento dokument expiruje za %d dny.", - "Tento dokument expiruje za %d dny.", - "Tento dokument expiruje za %d dny." + "Tento dokument expiruje za %d den.", + "Tento dokument expiruje za %d dny.", + "Tento dokument expiruje za %d dní.", + "Tento dokument expiruje za %d dní.", + "Tento dokument expiruje za %d dní.", + "Tento dokument expiruje za %d dní." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Tento dokument expiruje za %d měsíc.", - "Tento dokument expiruje za %d měsíce.", - "Tento dokument expiruje za %d měsíců.", - "Tento dokument expiruje za %d měsíců.", - "Tento dokument expiruje za %d měsíců.", - "Tento dokument expiruje za %d měsíců." + "Tento dokument expiruje za %d měsíc.", + "Tento dokument expiruje za %d měsíce.", + "Tento dokument expiruje za %d měsíců.", + "Tento dokument expiruje za %d měsíců.", + "Tento dokument expiruje za %d měsíců.", + "Tento dokument expiruje za %d měsíců." ], - "Please enter the password for this paste:": "Zadejte prosím heslo:", + "Please enter the password for this paste:": "Zadejte prosím heslo k tomuto příspěvku:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nepodařilo se dešifrovat data (Špatný klíč?)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nepodařilo se odstranit příspěvek, nebyl uložen v režimu smazání po přečtení.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "POUZE PRO VAŠE OČI. Nezavírejte toto okno, tuto zprávu nelze znovu zobrazit.", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nepodařilo se dešifrovat komentář; Špatný klíč?", "Reply": "Odpovědět", "Anonymous": "Anonym", - "Avatar generated from IP address": "Avatar vygenerován z IP adresy", + "Avatar generated from IP address": "Avatar vygenerován podle IP adresy", "Add comment": "Přidat komentář", - "Optional nickname…": "Volitelný nickname…", + "Optional nickname…": "Nepovinná přezdívka…", "Post comment": "Odeslat komentář", "Sending comment…": "Odesílání komentáře…", "Comment posted.": "Komentář odeslán.", @@ -151,10 +151,10 @@ "server error or not responding": "Chyba na serveru nebo server neodpovídá", "Could not post comment: %s": "Nelze odeslat komentář: %s", "Sending paste…": "Odesílání příspěvku…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Váš link je %s (Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Váš příspěvek je %s (Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)", "Delete data": "Odstranit data", - "Could not create paste: %s": "Nelze vytvořit příspěvek: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Možnou příčinou může být URL shortener?)", + "Could not create paste: %s": "Nepodařilo se vytvořit příspěvek: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Nepoužili jste přesměrovač nebo zkracovač URL, který maže části URL?)", "B": "B", "KiB": "KiB", "MiB": "MiB", @@ -165,14 +165,14 @@ "ZiB": "ZiB", "YiB": "YiB", "Format": "Formát", - "Plain Text": "Prostý Text", + "Plain Text": "Prostý text", "Source Code": "Zdrojový kód", "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "Stáhnout přílohu", - "Cloned: '%s'": "Klonováno: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Naklonovaný soubor '%s' byl připojen k tomuto příspěvku.", + "Cloned: '%s'": "Naklonováno: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Naklonovaný soubor „%s“ byl připojen k tomuto příspěvku.", "Attach a file": "Připojit soubor", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternativně přetáhněte soubor nebo vložte obrázek ze schránky", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "případně přetáhněte soubor nebo vložte obrázek ze schránky", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Soubor je příliš velký pro zobrazení náhledu. Stáhněte si přílohu.", "Remove attachment": "Odstranit přílohu", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Váš prohlížeč nepodporuje nahrávání šifrovaných souborů. Použijte modernější verzi prohlížeče.",