diff --git a/i18n/cs.json b/i18n/cs.json
index 2897d9c9..fb46fb13 100644
--- a/i18n/cs.json
+++ b/i18n/cs.json
@@ -1,34 +1,34 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
- "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který neanalyzuje vložená data. Data jsou šifrována %sv prohlížeči%s pomocí 256 bitů AES.",
- "More information on the project page.": "Více informací na stránce projetu.",
+ "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který nemá přístup ke vloženým datům. Data jsou šifrována %sv prohlížeči%s pomocí 256bitového AES.",
+ "More information on the project page.": "Více informací na stránce projektu.",
"Because ignorance is bliss": "Protože nevědomost je sladká",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Vložený text neexistuje, expiroval nebo byl odstraněn.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vyžaduje php %s nebo vyšší. Lituji.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vyžaduje, aby byla v konfiguračním souboru přítomna sekce [%s].",
"Please wait %d seconds between each post.": [
- "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
- "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
- "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
- "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
- "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
- "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d."
+ "Vyčkejte prosím %d sekundu mezi následujícími příspěvky.",
+ "Vyčkejte prosím %d sekundy mezi následujícími příspěvky.",
+ "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky.",
+ "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky.",
+ "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky.",
+ "Vyčkejte prosím %d sekund mezi následujícími příspěvky."
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Příspěvek je limitován na %s šífrovaných dat",
"Invalid data.": "Chybná data.",
"You are unlucky. Try again.": "Lituji, zkuste to znovu.",
- "Error saving comment. Sorry.": "Chyba při ukládání komentáře.",
- "Error saving paste. Sorry.": "Chyba při ukládání příspěvku.",
- "Invalid paste ID.": "Chybně vložené ID.",
+ "Error saving comment. Sorry.": "Chyba při ukládání komentáře. Promiňte.",
+ "Error saving paste. Sorry.": "Chyba při ukládání příspěvku. Promiňte.",
+ "Invalid paste ID.": "Chybné ID příspěvku.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Příspěvek není nastaven na smazaní po přečtení.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Chybný token pro odstranění. Příspěvek nebyl smazán.",
"Paste was properly deleted.": "Příspěvek byl řádně smazán.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Pro fungování %s je vyžadován JavaScript. Omlouváme se za nepříjemnosti.",
- "%s requires a modern browser to work.": "%%s requires a modern browser to work.",
+ "%s requires a modern browser to work.": "Pro fungování %s je vyžadován moderní prohlížeč.",
"New": "Nový",
"Create": "Vytvořit",
"Clone": "Klonovat",
- "Raw text": "Pouze Text",
+ "Raw text": "Čistý text",
"Expires": "Expirace",
"Burn after reading": "Po přečtení smazat",
"Open discussion": "Povolit komentáře",
@@ -36,113 +36,113 @@
"Discussion": "Komentáře",
"Toggle navigation": "Přepnout navigaci",
"%d seconds": [
- "%d sekuda",
- "%d sekundy",
- "%d sekund",
- "%d sekund",
- "%d sekund",
- "%d sekund"
+ "%d sekunda",
+ "%d sekundy",
+ "%d sekund",
+ "%d sekund",
+ "%d sekund",
+ "%d sekund"
],
"%d minutes": [
- "%d minuta",
- "%d minuty",
- "%d minut",
- "%d minut",
- "%d minut",
- "%d minut"
+ "%d minuta",
+ "%d minuty",
+ "%d minut",
+ "%d minut",
+ "%d minut",
+ "%d minut"
],
"%d hours": [
- "%d hodina",
- "%d hodiny",
- "%d hodin",
- "%d hodin",
- "%d hodin",
- "%d hodin"
+ "%d hodina",
+ "%d hodiny",
+ "%d hodin",
+ "%d hodin",
+ "%d hodin",
+ "%d hodin"
],
"%d days": [
- "%d den",
- "%d dny",
- "%d dní",
- "%d dní",
- "%d dní",
- "%d dní"
+ "%d den",
+ "%d dny",
+ "%d dní",
+ "%d dní",
+ "%d dní",
+ "%d dní"
],
"%d weeks": [
- "%d týden",
- "%d týdeny",
- "%d týdnů",
- "%d týdnů",
- "%d týdnů",
- "%d týdnů"
+ "%d týden",
+ "%d týdny",
+ "%d týdnů",
+ "%d týdnů",
+ "%d týdnů",
+ "%d týdnů"
],
"%d months": [
- "%d měsíc",
- "%d měsíce",
- "%d měsíců",
- "%d měsíců",
- "%d měsíců",
- "%d měsíců"
+ "%d měsíc",
+ "%d měsíce",
+ "%d měsíců",
+ "%d měsíců",
+ "%d měsíců",
+ "%d měsíců"
],
"%d years": [
- "%d rok",
- "%d roky",
- "%d roků",
- "%d roků",
- "%d roků",
- "%d roků"
+ "%d rok",
+ "%d roky",
+ "%d let",
+ "%d let",
+ "%d let",
+ "%d let"
],
"Never": "Nikdy",
- "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Poznámka: Tato služba slouží k vyzkoušení: Data mohou být kdykoliv smazána. Při zneužití této služby zemřou koťátka.",
+ "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Poznámka: Toto je testovací služba: Data mohou být kdykoliv smazána. Při zneužití této služby zemřou koťátka.",
"This document will expire in %d seconds.": [
- "Tento dokument expiruje za %d sekundu.",
- "Tento dokument expiruje za %d sekundy.",
- "Tento dokument expiruje za %d sekund.",
- "Tento dokument expiruje za %d sekund.",
- "Tento dokument expiruje za %d sekund.",
- "Tento dokument expiruje za %d sekund."
+ "Tento dokument expiruje za %d sekundu.",
+ "Tento dokument expiruje za %d sekundy.",
+ "Tento dokument expiruje za %d sekund.",
+ "Tento dokument expiruje za %d sekund.",
+ "Tento dokument expiruje za %d sekund.",
+ "Tento dokument expiruje za %d sekund."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
- "Tento dokument expiruje za %d minutu.",
- "Tento dokument expiruje za %d minuty.",
- "Tento dokument expiruje za %d minut.",
- "Tento dokument expiruje za %d minut.",
- "Tento dokument expiruje za %d minut.",
- "Tento dokument expiruje za %d minut."
+ "Tento dokument expiruje za %d minutu.",
+ "Tento dokument expiruje za %d minuty.",
+ "Tento dokument expiruje za %d minut.",
+ "Tento dokument expiruje za %d minut.",
+ "Tento dokument expiruje za %d minut.",
+ "Tento dokument expiruje za %d minut."
],
"This document will expire in %d hours.": [
- "Tento dokument expiruje za %d hodinu.",
- "Tento dokument expiruje za %d hodiny.",
- "Tento dokument expiruje za %d hodin.",
- "Tento dokument expiruje za %d hodin.",
- "Tento dokument expiruje za %d hodin.",
- "Tento dokument expiruje za %d hodin."
+ "Tento dokument expiruje za %d hodinu.",
+ "Tento dokument expiruje za %d hodiny.",
+ "Tento dokument expiruje za %d hodin.",
+ "Tento dokument expiruje za %d hodin.",
+ "Tento dokument expiruje za %d hodin.",
+ "Tento dokument expiruje za %d hodin."
],
"This document will expire in %d days.": [
- "Tento dokument expiruje za %d den.",
- "Tento dokument expiruje za %d dny.",
- "Tento dokument expiruje za %d dny.",
- "Tento dokument expiruje za %d dny.",
- "Tento dokument expiruje za %d dny.",
- "Tento dokument expiruje za %d dny."
+ "Tento dokument expiruje za %d den.",
+ "Tento dokument expiruje za %d dny.",
+ "Tento dokument expiruje za %d dní.",
+ "Tento dokument expiruje za %d dní.",
+ "Tento dokument expiruje za %d dní.",
+ "Tento dokument expiruje za %d dní."
],
"This document will expire in %d months.": [
- "Tento dokument expiruje za %d měsíc.",
- "Tento dokument expiruje za %d měsíce.",
- "Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
- "Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
- "Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
- "Tento dokument expiruje za %d měsíců."
+ "Tento dokument expiruje za %d měsíc.",
+ "Tento dokument expiruje za %d měsíce.",
+ "Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
+ "Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
+ "Tento dokument expiruje za %d měsíců.",
+ "Tento dokument expiruje za %d měsíců."
],
- "Please enter the password for this paste:": "Zadejte prosím heslo:",
+ "Please enter the password for this paste:": "Zadejte prosím heslo k tomuto příspěvku:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nepodařilo se dešifrovat data (Špatný klíč?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nepodařilo se odstranit příspěvek, nebyl uložen v režimu smazání po přečtení.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "POUZE PRO VAŠE OČI. Nezavírejte toto okno, tuto zprávu nelze znovu zobrazit.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nepodařilo se dešifrovat komentář; Špatný klíč?",
"Reply": "Odpovědět",
"Anonymous": "Anonym",
- "Avatar generated from IP address": "Avatar vygenerován z IP adresy",
+ "Avatar generated from IP address": "Avatar vygenerován podle IP adresy",
"Add comment": "Přidat komentář",
- "Optional nickname…": "Volitelný nickname…",
+ "Optional nickname…": "Nepovinná přezdívka…",
"Post comment": "Odeslat komentář",
"Sending comment…": "Odesílání komentáře…",
"Comment posted.": "Komentář odeslán.",
@@ -151,10 +151,10 @@
"server error or not responding": "Chyba na serveru nebo server neodpovídá",
"Could not post comment: %s": "Nelze odeslat komentář: %s",
"Sending paste…": "Odesílání příspěvku…",
- "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Váš link je %s (Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)",
+ "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Váš příspěvek je %s (Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)",
"Delete data": "Odstranit data",
- "Could not create paste: %s": "Nelze vytvořit příspěvek: %s",
- "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Možnou příčinou může být URL shortener?)",
+ "Could not create paste: %s": "Nepodařilo se vytvořit příspěvek: %s",
+ "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Nepoužili jste přesměrovač nebo zkracovač URL, který maže části URL?)",
"B": "B",
"KiB": "KiB",
"MiB": "MiB",
@@ -165,14 +165,14 @@
"ZiB": "ZiB",
"YiB": "YiB",
"Format": "Formát",
- "Plain Text": "Prostý Text",
+ "Plain Text": "Prostý text",
"Source Code": "Zdrojový kód",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Stáhnout přílohu",
- "Cloned: '%s'": "Klonováno: '%s'",
- "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Naklonovaný soubor '%s' byl připojen k tomuto příspěvku.",
+ "Cloned: '%s'": "Naklonováno: '%s'",
+ "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Naklonovaný soubor „%s“ byl připojen k tomuto příspěvku.",
"Attach a file": "Připojit soubor",
- "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternativně přetáhněte soubor nebo vložte obrázek ze schránky",
+ "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "případně přetáhněte soubor nebo vložte obrázek ze schránky",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Soubor je příliš velký pro zobrazení náhledu. Stáhněte si přílohu.",
"Remove attachment": "Odstranit přílohu",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Váš prohlížeč nepodporuje nahrávání šifrovaných souborů. Použijte modernější verzi prohlížeče.",