From 2ad5e6dc49731eccda0ecc777a5a5afaef5b6d24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:47:41 +0200 Subject: [PATCH] New translations bg.json (Bulgarian) --- i18n/bg.json | 210 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 105 deletions(-) diff --git a/i18n/bg.json b/i18n/bg.json index 689d6298..e648f036 100644 --- a/i18n/bg.json +++ b/i18n/bg.json @@ -1,135 +1,135 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s è un sistema di tipo \"Pastebin\" online, open source, minimalista. Il server non possiede alcuna conoscenza (\"Zero Knowledge\") del contenuto dei dati inviati. I dati sono cifrati/decifrati nel Browser con algoritmo AES a 256 Bit. Per ulteriori informazioni, vedi Sito del progetto.", - "Because ignorance is bliss": "Perché l'ignoranza è una benedizione (Because ignorance is bliss)", - "en": "it", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Questo messaggio non esiste, è scaduto o è stato cancellato.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s richiede php %s o superiore per funzionare. Ci spiace.", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s richiede la presenza della sezione [%s] nei file di configurazione.", - "Please wait %d seconds between each post.": "Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio.", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "La dimensione del messaggio è limitata a %s di dati cifrati.", - "Invalid data.": "Dati non validi.", - "You are unlucky. Try again.": "Ritenta, sarai più fortunato.", - "Error saving comment. Sorry.": "Errore durante il salvataggio del commento.", - "Error saving paste. Sorry.": "Errore durante il salvataggio del messaggio.", - "Invalid paste ID.": "ID-Messaggio non valido.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Il messaggio non è di tipo Distruggi-dopo-lettura.", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Codice cancellazione errato. Il messaggio NON è stato cancellato.", - "Paste was properly deleted.": "Il messaggio è stato correttamente cancellato.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s funziona solo con JavaScript attivo. Ci dispiace per l'inconveniente.", - "%s requires a modern browser to work.": "%s richiede un browser moderno e aggiornato per funzionare.", - "New": "Nuovo", - "Send": "Invia", - "Clone": "Clona", - "Raw text": "Testo Raw", - "Expires": "Scade", - "Burn after reading": "Distruggi dopo lettura", - "Open discussion": "Apri discussione", - "Password (recommended)": "Password (raccomandato)", - "Discussion": "Discussione", - "Toggle navigation": "Scambia Navigazione", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s е изчистен и изцяло достъпен като отворен код, онлайн \"paste\" услуга, където сървъра не знае подадената информация. Тя се шифрова/дешифрова във браузъра използвайки 256 битов AES алгоритъм. Повече информация може да намерите на страницата на проекта (Английски)", + "Because ignorance is bliss": "Невежеството е блаженство", + "en": "bg", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Информацията не съществува, срокът и е изтекъл или е била изтрита.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s има нужда от PHP %s или по-нова, за да работи. Съжалявам.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s задължава отдела от настройките [%s] да съществува във файла със настройките.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Моля изчакайте %d секунди между всяка публикация.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Съдържанието е ограничено до %s криптирана информация.", + "Invalid data.": "Невалидна информация.", + "You are unlucky. Try again.": "Нямаш късмет. Пробвай отново.", + "Error saving comment. Sorry.": "Грешка в запазването на коментара. Съжалявам.", + "Error saving paste. Sorry.": "Грешка в записването на информацията. Съжалявам.", + "Invalid paste ID.": "Невалиден идентификационен код.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Информацията не е от тип \"унищожаване след преглед\".", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Невалиден код за изтриване. Информацията Ви не беше изтрита.", + "Paste was properly deleted.": "Информацията Ви е изтрита.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Услугата %s се нуждае от JavaScript, за да работи. Съжаляваме за неудобството.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s се нуждае от съвременен браузър за да работи.", + "New": "Създаване", + "Send": "Изпрати", + "Clone": "Дублирай", + "Raw text": "Чист текст", + "Expires": "Изтича", + "Burn after reading": "Унищожи след преглед", + "Open discussion": "Отворена дискусия", + "Password (recommended)": "Парола (препоръчва се)", + "Discussion": "Коментари", + "Toggle navigation": "Включи или Изключи навигацията", "%d seconds": [ - "%d secondo", - "%d secondi" + "%d секунди", + "%d секунда" ], "%d minutes": [ - "%d minuto", - "%d minuti" + "%d минути", + "%d минута" ], "%d hours": [ - "%d ora", - "%d ore" + "%d часа", + "%d час" ], "%d days": [ - "%d giorno", - "%d giorni" + "%d дни", + "%d ден" ], "%d weeks": [ - "%d settimana", - "%d settimane" + "%d седмици", + "%d седмица" ], "%d months": [ - "%d mese", - "%d mesi" + "%d месеци", + "%d месец" ], "%d years": [ - "%d anno", - "%d anni" + "%d години", + "%d година" ], - "Never": "Mai", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: questo è un servizio di prova, i messaggi salvati possono essere cancellati in qualsiasi momento. Moriranno dei gattini se abuserai di questo servizio.", + "Never": "Никога", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Забележка: Това е пробна услуга: Информацията може да бъде изтрита по всяко време. Котета ще измрат ако злоупотребиш с услугата.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Questo documento scadrà tra un secondo.", - "Questo documento scadrà in %d secondi." + "Този документ изтича след една секунда.", + "Този документ изтича след %d секунди." ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Questo documento scadrà tra un minuto.", - "Questo documento scadrà in %d minuti." + "Този документ изтича след една минута.", + "Този документ изтича след %d минути." ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Questo documento scadrà tra un'ora.", - "Questo documento scadrà in %d ore." + "Този документ изтича след един час.", + "Този документ изтича след %d часа." ], "This document will expire in %d days.": [ - "Questo documento scadrà tra un giorno.", - "Questo documento scadrà in %d giorni." + "Този документ изтича след един ден.", + "Този документ изтича след %d дни." ], "This document will expire in %d months.": [ - "Questo documento scadrà tra un mese.", - "Questo documento scadrà in %d mesi." + "Този документ изтича след една година.", + "Този документ изтича след %d години." ], - "Please enter the password for this paste:": "Inserisci la password per questo messaggio:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Non riesco a decifrari i dati (Chiave errata?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Non riesco a cancellare il messaggio, non è stato salvato in modalità Distruggi-dopo-lettora.", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Non chiudere questa finestra, il messaggio non può essere visualizzato una seconda volta.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Non riesco a decifrare il commento (Chiave errata?)", - "Reply": "Rispondi", - "Anonymous": "Anonimo", - "Avatar generated from IP address": "Avatar generato dall'indirizzo IP)", - "Add comment": "Aggiungi un commento", - "Optional nickname…": "Nickname opzionale…", - "Post comment": "Invia commento", - "Sending comment…": "Commento in fase di invio…", - "Comment posted.": "Commento inviato.", - "Could not refresh display: %s": "Non riesco ad aggiornare il display: %s", - "unknown status": "stato sconosciuto", - "server error or not responding": "errore o mancata risposta dal server", - "Could not post comment: %s": "Impossibile inviare il commento: %s", - "Sending paste…": "Messaggio in fase di invio…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Il tuo messaggio è qui: %s (Premi [Ctrl]+[c] (Windows) o [Cmd]+[c] (Mac) per copiare il link)", - "Delete data": "Cancella i dati", - "Could not create paste: %s": "Non riesco a creare il messaggio: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Non riesco a decifrare il messaggio: manca la chiave di decifrazione nell'URL (La chiave è parte integrante dell'URL. Per caso hai usato un Redirector o un altro servizio che ha rimosso una parte dell'URL?)", - "Format": "Formato", - "Plain Text": "Solo Testo", - "Source Code": "Codice Sorgente", + "Please enter the password for this paste:": "Моля въведете паролата за това съдържание:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Информацията не можеше да се дешифрова (Грешен ключ?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Изтриването на информацията беше неуспешно. Тя не е от тип \"унищожаване след преглед\".", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "САМО ЗА ВАШИТЕ ОЧИ. Не затваряйте прозореца, понеже тази информация няма да може да бъде показана отново.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Дешифроването на коментара беше неуспешно. Грешен ключ?", + "Reply": "Отговор", + "Anonymous": "Безименен", + "Avatar generated from IP address": "Аватар (на базата на IP адреса Ви)", + "Add comment": "Добави коментар", + "Optional nickname…": "Избирателен псевдоним", + "Post comment": "Публикувай коментара", + "Sending comment…": "Изпращане на коментара Ви…", + "Comment posted.": "Коментара Ви е публикуван.", + "Could not refresh display: %s": "Презареждането на екрана беше неуспешно: %s", + "unknown status": "Неизвестно състояние", + "server error or not responding": "Грешка в сървъра или не отговаря", + "Could not post comment: %s": "Публикуването на коментара Ви беше неуспешно: %s", + "Sending paste…": "Изпращане на информацията Ви…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Вашата връзка е %s (Натиснете [Ctrl]+[c] за да копирате)", + "Delete data": "Изтриване на информацията", + "Could not create paste: %s": "Създаването на връзката ви беше неуспешно: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Дешифроването на информацията беше неуспешно: Ключа за декриптиране липсва във връзката (Да не сте използвали услуга за пренасочване или скъсяване на връзката, което би изрязало части от нея?)", + "Format": "Format", + "Plain Text": "Чист текст", + "Source Code": "Изходен код", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "Scarica Allegato", - "Cloned: '%s'": "Clonato: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Il file clonato '%s' era allegato a questo messaggio.", - "Attach a file": "Allega un file", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.", - "Remove attachment": "Rimuovi allegato", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Il tuo browser non supporta l'invio di file cifrati. Utilizza un browser più recente.", - "Invalid attachment.": "Allegato non valido.", - "Options": "Opzioni", - "Shorten URL": "Accorcia URL", - "Editor": "Editor", - "Preview": "Preview", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s necessita che PATH termini con \"%s\". Aggiorna la variabile PATH nel tuo index.php.", - "Decrypt": "Decifra", - "Enter password": "Inserisci la password", - "Loading…": "Carico…", - "Decrypting paste…": "Decifro il messaggio…", - "Preparing new paste…": "Preparo il nuovo messaggio…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Nel caso questo messaggio non scompaia, controlla questa FAQ per trovare informazioni su come risolvere il problema (in Inglese).", - "+++ no paste text +++": "+++ nessun testo nel messaggio +++", - "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s", - "QR code": "QR code", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", - "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", + "Download attachment": "Свали прикачения файл", + "Cloned: '%s'": "Дублирано: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Дублирания файл '%s' беше прикачен.", + "Attach a file": "Прикачи файл", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Също можеш да пуснеш файла върху този прозорец или да поставиш изображение от клипборда", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файла е твърде голям, за да се представи визуализация. Моля, свалете файла.", + "Remove attachment": "Премахнете файла", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Браузърът ви не поддържа прикачване на шифровани файлове. Моля, използвайте по-нов браузър", + "Invalid attachment.": "Невалидно прикачване.", + "Options": "Настройки", + "Shorten URL": "Скъси връзката", + "Editor": "Редактор", + "Preview": "Визуализация", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "PATH трябва да е във края на \"%s\" за да може %s да работи правилно. Моля обновете PATH във вашият index.php .", + "Decrypt": "Дешифровай", + "Enter password": "Въведи паролата", + "Loading…": "Зареждане…", + "Decrypting paste…": "Дешифроване на информацията…", + "Preparing new paste…": "Приготвяне на връзката Ви…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Във случай, че това съобщение не изчезне след време, моля прегледайте този FAQ (Английски), за информация, която би ви помогнала.", + "+++ no paste text +++": "+++ няма текстово съдържание +++", + "Could not get paste data: %s": "Взимането на информацията беше неуспешно: %s", + "QR code": "QR код", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Този сайт използва несигурна HTTP връзка. Моля използвайте само за проби.", + "For more information see this FAQ entry.": "Вижте тази страница за повече информация.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Браузъра ви може да се нуждае от HTTPS връзка за да използва WebCrypto API. Пробвай да минеш на HTTPS.", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",