diff --git a/i18n/bg.json b/i18n/bg.json
index 0ded7eea..677eee53 100644
--- a/i18n/bg.json
+++ b/i18n/bg.json
@@ -1,157 +1,155 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
- "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s es un 'pastebin' (o gestionari d’extrachs de tèxte e còdi font) minimalista e open source, dins lo qual lo servidor a pas cap de coneissença de las donadas mandadas. Las donadas son chifradas/deschifradas dins lo navigator per un chiframent AES 256 bits. Mai informacions sus la pagina del projècte.",
- "Because ignorance is bliss": "Perque lo bonaür es l’ignorància",
- "en": "oc",
- "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Lo tèxte existís pas, a expirat, o es estat suprimit.",
- "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "O planhèm, %s necessita php %s o superior per foncionar.",
- "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s fa besonh de la seccion de configuracion [%s] dins lo fichièr de configuracion per foncionar.",
- "Please wait %d seconds between each post.": "Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.",
- "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Lo tèxte es limitat a %s de donadas chifradas.",
- "Invalid data.": "Donadas invalidas.",
- "You are unlucky. Try again.": "Pas cap de fortuna. Tornatz ensajar.",
- "Error saving comment. Sorry.": "Error al moment de salvagardar lo comentari. O planhèm.",
- "Error saving paste. Sorry.": "Error al moment de salvagardar lo tèxte. O planhèm.",
- "Invalid paste ID.": "ID del tèxte invalid.",
- "Paste is not of burn-after-reading type.": "Lo tèxte es pas del tip \"Escafar aprèp lectura\".",
- "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Geton de supression incorrècte. Lo tèxte es pas estat suprimit.",
- "Paste was properly deleted.": "Lo tèxte es estat corrèctament suprimit.",
- "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript es requesit per far foncionar %s. O planhèm per l’inconvenient.",
- "%s requires a modern browser to work.": "%s necessita un navigator modèrn per foncionar.",
- "New": "Nòu",
- "Send": "Mandar",
- "Clone": "Clonar",
- "Raw text": "Tèxte brut",
- "Expires": "Expira",
- "Burn after reading": "Escafar aprèp lectura",
- "Open discussion": "Autorizar la discussion",
- "Password (recommended)": "Senhal (recomandat)",
- "Discussion": "Discussion",
- "Toggle navigation": "Virar la navigacion",
+ "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s jest minimalistycznym, otwartoźródłowym serwisem typu pastebin, w którym serwer nie ma jakichkolwiek informacji o tym, co jest wklejane. Dane są szyfrowane i deszyfrowane w przeglądarce z użyciem 256-bitowego klucza AES. Więcej informacji na stronie projektu.",
+ "Because ignorance is bliss": "Ponieważ ignorancja jest cnotą",
+ "en": "pl",
+ "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Wklejka nie istnieje, wygasła albo została usunięta.",
+ "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej. Przykro mi.",
+ "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.",
+ "Please wait %d seconds between each post.": "Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką.",
+ "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Wklejka jest limitowana do %s zaszyfrowanych danych.",
+ "Invalid data.": "Nieprawidłowe dane.",
+ "You are unlucky. Try again.": "Miałeś pecha. Spróbuj ponownie.",
+ "Error saving comment. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu komentarza, sorry.",
+ "Error saving paste. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu wklejki, sorry.",
+ "Invalid paste ID.": "Nieprawidłowe ID wklejki.",
+ "Paste is not of burn-after-reading type.": "Ta wklejka nie ulega autodestrukcji po przeczytaniu.",
+ "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Nieprawidłowy token usuwania. Wklejka nie została usunięta.",
+ "Paste was properly deleted.": "Wklejka usunięta poprawnie.",
+ "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Do działania %sa jest wymagany JavaScript. Przepraszamy za tę niedogodność.",
+ "%s requires a modern browser to work.": "%s wymaga do działania nowoczesnej przeglądarki.",
+ "New": "Nowa",
+ "Send": "Wyślij",
+ "Clone": "Sklonuj",
+ "Raw text": "Czysty tekst",
+ "Expires": "Wygasa za",
+ "Burn after reading": "Zniszcz po przeczytaniu",
+ "Open discussion": "Otwarta dyskusja",
+ "Password (recommended)": "Hasło (zalecane)",
+ "Discussion": "Dyskusja",
+ "Toggle navigation": "Przełącz nawigację",
"%d seconds": [
- "%d segonda",
- "%d segondas"
+ "%d second",
+ "%d second",
+ "%d second"
],
"%d minutes": [
- "%d minuta",
- "%d minutas"
+ "%d minut",
+ "%d minut",
+ "%d minut"
],
"%d hours": [
- "%d ora",
- "%d oras"
+ "%d godzina",
+ "%d godzina",
+ "%d godzinę"
],
"%d days": [
- "%d jorn",
- "%d jorns"
+ "%d dzień",
+ "%d dzień",
+ "%d dzień"
],
"%d weeks": [
- "%d setmana",
- "%d setmanas"
+ "%d tydzień",
+ "%d tydzień",
+ "%d tydzień"
],
"%d months": [
- "%d mes",
- "%d meses"
+ "%d miesiąc",
+ "%d miesiąc",
+ "%d miesiąc"
],
"%d years": [
- "%d an",
- "%d ans"
+ "%d rok",
+ "%d rok",
+ "%d rok"
],
- "Never": "Jamai",
- "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota : Aquò es un servici d’espròva : las donadas pòdon èsser suprimidas a cada moment. De catons moriràn s’abusatz d’aqueste servici.",
+ "Never": "nigdy",
+ "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Notka: To jest usługa testowa. Dane mogą zostać usunięte w dowolnym momencie. Kociątka umrą, jeśli nadużyjesz tej usługi.",
"This document will expire in %d seconds.": [
- "Ce document expirera dans %d seconde.",
- "Aqueste document expirarà dins %d segondas."
+ "Ten dokument wygaśnie za %d sekundę.",
+ "Ten dokument wygaśnie za %d sekund."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
- "Ce document expirera dans %d minute.",
- "Aqueste document expirarà dins %d minutas."
+ "Ten dokument wygaśnie za %d minutę.",
+ "Ten dokument wygaśnie za %d minut."
],
"This document will expire in %d hours.": [
- "Ce document expirera dans %d heure.",
- "Aqueste document expirarà dins %d oras."
+ "Ten dokument wygaśnie za godzinę.",
+ "Ten dokument wygaśnie za %d godzin."
],
"This document will expire in %d days.": [
- "Ce document expirera dans %d jour.",
- "Aqueste document expirarà dins %d jorns."
+ "Ten dokument wygaśnie za %d dzień.",
+ "Ten dokument wygaśnie za %d dni."
],
"This document will expire in %d months.": [
- "Ce document expirera dans %d mois.",
- "Aqueste document expirarà dins %d meses."
+ "Ten dokument wygaśnie za miesiąc.",
+ "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy."
],
- "Please enter the password for this paste:": "Picatz lo senhal per aqueste tèxte :",
- "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Impossible de deschifrar las donadas (marrida clau ?)",
- "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Impossible de suprimir lo tèxte, perque es pas estat gardat en mòde \"Escafar aprèp lectura\".",
- "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "PER VÒSTRES UÈLHS SOLAMENT. Tampetz pas aquesta fenèstra, aqueste tèxte poirà pas mai èsser afichat.",
- "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Impossible de deschifrar lo comentari ; marrida clau ?",
- "Reply": "Respondre",
- "Anonymous": "Anonime",
- "Avatar generated from IP address": "Avatar anonime (Vizhash de l’adreça IP)",
- "Add comment": "Apondre un comentari",
- "Optional nickname…": "Escais opcional…",
- "Post comment": "Mandar lo comentari",
- "Sending comment…": "Mandadís del comentari…",
- "Comment posted.": "Comentari mandat.",
- "Could not refresh display: %s": "Impossible d’actualizar l’afichatge : %s",
- "unknown status": "Estatut desconegut",
- "server error or not responding": "Lo servidor respond pas o a rescontrat una error",
- "Could not post comment: %s": "Impossible de mandar lo comentari : %s",
- "Sending paste…": "Mandadís del tèxte…",
- "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Vòstre tèxte es disponible a l’adreça %s (Picatz sus [Ctrl]+[c] per copiar)",
- "Delete data": "Supprimir las donadas del tèxte",
- "Could not create paste: %s": "Impossible de crear lo tèxte : %s",
- "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Impossible de deschifrar lo tèxte : clau de deschiframent absenta de l’URL (Avètz utilizat un redirector o un site de reduccion d’URL que suprimís una partida de l’URL ?)",
- "B": "o",
- "KiB": "Kio",
- "MiB": "Mio",
- "GiB": "Gio",
- "TiB": "Tio",
- "PiB": "Pio",
- "EiB": "Eio",
- "ZiB": "Zio",
- "YiB": "Yio",
+ "Please enter the password for this paste:": "Wpisz hasło dla tej wklejki:",
+ "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)",
+ "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nie udało się usunąć wklejki, nie została zapisana w trybie zniszczenia po przeczytaniu.",
+ "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "TYLKO DO TWOJEGO WGLĄDU. Nie zamykaj tego okna, ta wiadomość nie będzie mogła być wyświetlona ponownie.",
+ "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nie udało się odszyfrować komentarza; zły klucz?",
+ "Reply": "Odpowiedz",
+ "Anonymous": "Anonim",
+ "Avatar generated from IP address": "Anonimowy avatar (Vizhash z adresu IP)",
+ "Add comment": "Dodaj komentarz",
+ "Optional nickname…": "Opcjonalny nick…",
+ "Post comment": "Wyślij komentarz",
+ "Sending comment…": "Wysyłanie komentarza…",
+ "Comment posted.": "Wysłano komentarz.",
+ "Could not refresh display: %s": "Nie można odświeżyć widoku: %s",
+ "unknown status": "nieznany status",
+ "server error or not responding": "błąd serwera lub brak odpowiedzi",
+ "Could not post comment: %s": "Nie udało się wysłać komentarza: %s",
+ "Sending paste…": "Wysyłanie wklejki…",
+ "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Twoja wklejka to %s (wciśnij [Ctrl]+[c] aby skopiować)",
+ "Delete data": "Skasuj dane",
+ "Could not create paste: %s": "Nie udało się utworzyć wklejki: %s",
+ "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nie udało się odszyfrować wklejki - brak klucza deszyfrującego w adresie (użyłeś skracacza linków, który ucina część adresu?)",
"Format": "Format",
- "Plain Text": "Tèxte brut",
- "Source Code": "Còdi font",
+ "Plain Text": "Czysty tekst",
+ "Source Code": "Kod źródłowy",
"Markdown": "Markdown",
- "Download attachment": "Telecargar la pèça junta",
- "Cloned: '%s'": "Clonar : '%s'",
- "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Aqueste fichièr clonat '%s' es estat ajustat a aqueste tèxte.",
- "Attach a file": "Juntar un fichièr",
- "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "autrament lisatz lo fichièr o pegatz l’imatge del quichapapièrs",
- "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Fichièr tròp pesuc per mostrar un apercebut. Telecargatz la pèca junta.",
- "Remove attachment": "Levar la pèça junta",
- "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Vòstre navigator es pas compatible amb lo mandadís de fichièrs chifrats. Mercés d’emplegar un navigator mai recent.",
- "Invalid attachment.": "Pèça junta invalida.",
- "Options": "Opcions",
- "Shorten URL": "Acorchir l’URL",
- "Editor": "Editar",
- "Preview": "Previsualizar",
- "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s demanda que lo PATH termine en \"%s\". Mercés de metre a jorn lo PATH dins vòstre index.php.",
- "Decrypt": "Deschifrar",
- "Enter password": "Picatz lo senhal",
- "Loading…": "Cargament…",
- "Decrypting paste…": "Deschirament del tèxte…",
- "Preparing new paste…": "Preparacion…",
- "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Se per cas aqueste messatge quite pas de s’afichar mercés de gaitar aquesta FAQ per las solucions (en anglés).",
- "+++ no paste text +++": "+++ cap de tèxte pegat +++",
- "Could not get paste data: %s": "Recuperacion impossibla de las donadas copiadas : %s",
- "QR code": "Còdi QR",
- "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Aqueste site utiliza una connexion HTTP pas segura ! Mercés de l’utilizar pas que per d’ensages.",
- "For more information see this FAQ entry.": "Per mai d’informacions vejatz aqueste article de FAQ.",
- "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Se pòt que vòstre navigator faga besonh d’una connexion HTTPS per èsser compatible amb l’API WebCrypto. Ensajatz de passar al HTTPS.",
- "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Vòstre navigator es pas compatible amb WebAssembly, utilizat per la compression zlib. Podètz crear de documents pas compressat, mas ne podètz pas legir de compressats.",
- "waiting on user to provide a password": "en espèra que l’utilizaire fornisca un senhal",
- "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Deschiframent de las donadas impossible. Avètz picat un marrit senhal ? Tornatz ensajar amb lo boton ennaut.",
- "Retry": "Tornar ensajar",
- "Showing raw text…": "Afichatge del tèxte brut…",
- "Notice:": "Avertiment :",
- "This link will expire after %s.": "Aqueste ligam expirarà aprèp %s.",
- "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Òm pòt pas qu’accedir a aqueste ligam qu’un còp, utilizetz pas lo boton precedent o actualizar del navigator.",
- "Link:": "Ligam :",
- "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Lo destinatari pòt s’avisar de vòstre fus orari, convertir en UTC ?",
- "Use Current Timezone": "Utilizar l’actual",
- "Convert To UTC": "Convertir en UTC",
- "Close": "Tampar",
- "Encrypted note on PrivateBin": "Nòtas chifradas sus PrivateBin",
- "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visitatz aqueste ligam per veire la nòta. Fornir lo ligam a qualqu’un mai li permet tanben d’accedir a la nòta."
+ "Download attachment": "Pobierz załącznik",
+ "Cloned: '%s'": "Sklonowano: '%s'",
+ "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Sklonowany plik '%s' był dołączony do tej wklejki.",
+ "Attach a file": "Załącz plik",
+ "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternatywnie przeciągnij i upuść plik albo wklej obraz ze schowka",
+ "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Plik zbyt duży aby wyświetlić podgląd. Proszę pobrać załącznik.",
+ "Remove attachment": "Usuń załącznik",
+ "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.",
+ "Invalid attachment.": "Nieprawidłowy załącznik.",
+ "Options": "Opcje",
+ "Shorten URL": "Skróć adres URL",
+ "Editor": "Edytować",
+ "Preview": "Podgląd",
+ "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
+ "Decrypt": "Odszyfruj",
+ "Enter password": "Wpisz hasło",
+ "Loading…": "Wczytywanie…",
+ "Decrypting paste…": "Odszyfrowywanie wklejki…",
+ "Preparing new paste…": "Przygotowywanie nowej wklejki…",
+ "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "W przypadku gdy ten komunikat nigdy nie znika, proszę spójrz na to FAQ aby rozwiązać problem (po angielsku).",
+ "+++ no paste text +++": "+++ brak wklejonego tekstu +++",
+ "Could not get paste data: %s": "Nie można było pobrać danych wklejki: %s",
+ "QR code": "Kod QR",
+ "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
+ "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.",
+ "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.",
+ "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
+ "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
+ "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
+ "Retry": "Retry",
+ "Showing raw text…": "Showing raw text…",
+ "Notice:": "Notice:",
+ "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
+ "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
+ "Link:": "Link:",
+ "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
+ "Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
+ "Convert To UTC": "Convert To UTC",
+ "Close": "Close",
+ "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
+ "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
}