New translations de.json (Ukrainian)

This commit is contained in:
El RIDO 2020-10-04 10:47:04 +02:00
parent b68bf8bf7a
commit 1bd8477edf

View File

@ -1,160 +1,148 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který neanalyzuje vložená data. Data jsou šifrována <i>v prohlížeči</i> pomocí 256 bitů AES. Více informací na <a href=\"https://privatebin.info/\">stránce projetu</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Protože nevědomost je sladká",
"en": "cs",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Vložený text neexistuje, expiroval nebo byl odstraněn.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vyžaduje php %s nebo vyšší. Lituji.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.",
"Please wait %d seconds between each post.": "Počet sekund do dalšího příspěvku: %d.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Příspěvek je limitován na %s šífrovaných dat",
"Invalid data.": "Chybná data.",
"You are unlucky. Try again.": "Lituji, zkuste to znovu.",
"Error saving comment. Sorry.": "Chyba při ukládání komentáře.",
"Error saving paste. Sorry.": "Chyba při ukládání příspěvku.",
"Invalid paste ID.": "Chybně vložené ID.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Wrong deletion token. Paste was not deleted.",
"Paste was properly deleted.": "Paste was properly deleted.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.",
"%s requires a modern browser to work.": "%%s requires a modern browser to work.",
"New": "Nový",
"Send": "Odeslat",
"Clone": "Klonovat",
"Raw text": "Pouze Text",
"Expires": "Expirace",
"Burn after reading": "Po přečtení smazat",
"Open discussion": "Povolit komentáře",
"Password (recommended)": "Heslo (doporučeno)",
"Discussion": "Komentáře",
"Toggle navigation": "Toggle navigation",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s ist ein minimalistischer, quelloffener \"Pastebin\"-artiger Dienst, bei dem der Server keinerlei Kenntnis der Inhalte hat. Die Daten werden <i>im Browser</i> mit 256 Bit AES ver- und entschlüsselt. Weitere Informationen sind auf der <a href=\"https://privatebin.info/\">Projektseite</a> zu finden.",
"Because ignorance is bliss": "Unwissenheit ist ein Segen",
"en": "de",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Diesen Text gibt es nicht, er ist abgelaufen oder wurde gelöscht.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s benötigt PHP %s oder höher, um zu funktionieren. Sorry.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s benötigt den Konfigurationsabschnitt [%s] in der Konfigurationsdatei um zu funktionieren.",
"Please wait %d seconds between each post.": "Bitte warte %d Sekunden zwischen dem Absenden.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Texte sind auf %s verschlüsselte Datenmenge beschränkt.",
"Invalid data.": "Ungültige Daten.",
"You are unlucky. Try again.": "Du hast Pech. Versuchs nochmal.",
"Error saving comment. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Kommentars. Sorry.",
"Error saving paste. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Textes. Sorry.",
"Invalid paste ID.": "Ungültige Text-ID.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Text ist kein \"Einmal\"-Typ.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Falscher Lösch-Code. Text wurde nicht gelöscht.",
"Paste was properly deleted.": "Text wurde erfolgreich gelöscht.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript ist eine Voraussetzung, um %s zu nutzen. Bitte entschuldige die Unannehmlichkeiten.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s setzt einen modernen Browser voraus, um funktionieren zu können.",
"New": "Neu",
"Send": "Senden",
"Clone": "Klonen",
"Raw text": "Reiner Text",
"Expires": "Ablaufzeit",
"Burn after reading": "Nach dem Lesen löschen",
"Open discussion": "Kommentare aktivieren",
"Password (recommended)": "Passwort (empfohlen)",
"Discussion": "Kommentare",
"Toggle navigation": "Navigation umschalten",
"%d seconds": [
"%d sekuda",
"%d sekundy",
"%d sekund"
"%d Sekunde",
"%d Sekunden"
],
"%d minutes": [
"%d minuta",
"%d minuty",
"%d minut"
"%d Minute",
"%d Minuten"
],
"%d hours": [
"%d hodin",
"%d hodiny",
"%d hodin"
"%d Stunde",
"%d Stunden"
],
"%d days": [
"%d den",
"%d dny",
"%d dní"
"%d Tag",
"%d Tage"
],
"%d weeks": [
"%d týden",
"%d týdeny",
"%d týdnů"
"%d Woche",
"%d Wochen"
],
"%d months": [
"%d měsíc",
"%d měsíce",
"%d měsíců"
"%d Monat",
"%d Monate"
],
"%d years": [
"%d rok",
"%d roky",
"%d roků"
"%d Jahr",
"%d Jahre"
],
"Never": "Nikdy",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.",
"Never": "Nie",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Hinweis: Dies ist ein Versuchsdienst. Daten können jederzeit gelöscht werden. Kätzchen werden sterben, wenn du diesen Dienst missbrauchst.",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Tento dokument expiruje za %d sekundu.",
"Tento dokument expiruje za %d sekundy.",
"Tento dokument expiruje za %d sekund."
"Dieses Dokument läuft in einer Sekunde ab.",
"Dieses Dokument läuft in %d Sekunden ab."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Tento dokument expiruje za %d minutu.",
"Tento dokument expiruje za %d minuty.",
"Tento dokument expiruje za %d minut."
"Dieses Dokument läuft in einer Minute ab.",
"Dieses Dokument läuft in %d Minuten ab."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Tento dokument expiruje za %d hodinu.",
"Tento dokument expiruje za %d hodiny.",
"Tento dokument expiruje za %d hodin."
"Dieses Dokument läuft in einer Stunde ab.",
"Dieses Dokument läuft in %d Stunden ab."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Tento dokument expiruje za %d den.",
"Tento dokument expiruje za %d dny.",
"Tento dokument expiruje za %d dny."
"Dieses Dokument läuft in einem Tag ab.",
"Dieses Dokument läuft in %d Tagen ab."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Tento dokument expiruje za %d měsíc.",
"Tento dokument expiruje za %d měsíce.",
"Tento dokument expiruje za %d měsíců."
"Dieses Dokument läuft in einem Monat ab.",
"Dieses Dokument läuft in %d Monaten ab."
],
"Please enter the password for this paste:": "Zadejte prosím heslo:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Could not decrypt data (Wrong key?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Could not decrypt comment; Wrong key?",
"Reply": "Reply",
"Please enter the password for this paste:": "Bitte gib das Passwort für diesen Text ein:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Konnte Daten nicht entschlüsseln (Falscher Schlüssel?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Konnte das Paste nicht löschen, es wurde nicht im Einmal-Modus gespeichert.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "DIESER TEXT IST NUR FÜR DICH GEDACHT. Schließe das Fenster nicht, diese Nachricht kann nur einmal geöffnet werden.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Konnte Kommentar nicht entschlüsseln; Falscher Schlüssel?",
"Reply": "Antworten",
"Anonymous": "Anonym",
"Avatar generated from IP address": "Avatar generated from IP address",
"Add comment": "Přidat komentář",
"Optional nickname…": "Volitelný nickname…",
"Post comment": "Odeslat komentář",
"Sending comment…": "Odesílání komentáře…",
"Comment posted.": "Komentář odeslán.",
"Could not refresh display: %s": "Could not refresh display: %s",
"unknown status": "neznámý stav",
"server error or not responding": "Chyba na serveru nebo server neodpovídá",
"Could not post comment: %s": "Nelze odeslat komentář: %s",
"Sending paste…": "Odesílání příspěvku…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Váš link je <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)</span>",
"Delete data": "Odstranit data",
"Could not create paste: %s": "Nelze vytvořit příspěvek: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Možnou příčinou může být URL shortener?)",
"Format": "Formát",
"Plain Text": "Prostý Text",
"Source Code": "Zdrojový kód",
"Avatar generated from IP address": "Avatar (generiert aus der IP-Adresse)",
"Add comment": "Kommentar hinzufügen",
"Optional nickname…": "Optionales Pseudonym…",
"Post comment": "Kommentar absenden",
"Sending comment…": "Sende Kommentar…",
"Comment posted.": "Kommentar gesendet.",
"Could not refresh display: %s": "Ansicht konnte nicht aktualisiert werden: %s",
"unknown status": "Unbekannter Grund",
"server error or not responding": "Fehler auf dem Server oder keine Antwort vom Server",
"Could not post comment: %s": "Konnte Kommentar nicht senden: %s",
"Sending paste…": "Sende Paste…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Dein Text ist unter <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> zu finden <span id=\"copyhint\">(Drücke [Strg]+[c] um den Link zu kopieren)</span>",
"Delete data": "Lösche Daten",
"Could not create paste: %s": "Text konnte nicht erstellt werden: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Konnte Paste nicht entschlüsseln: Der Schlüssel fehlt in der Adresse (Hast du eine Umleitung oder einen URL-Verkürzer benutzt, der Teile der Adresse entfernt?)",
"Format": "Format",
"Plain Text": "Nur Text",
"Source Code": "Quellcode",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Stáhnout přílohu",
"Cloned: '%s'": "Klonováno: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.",
"Attach a file": "Připojit soubor",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Soubor je příliš velký pro zobrazení náhledu. Stáhněte si přílohu.",
"Remove attachment": "Odstranit přílohu",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Váš prohlížeč nepodporuje nahrávání šifrovaných souborů. Použijte modernější verzi prohlížeče.",
"Invalid attachment.": "Chybná příloha.",
"Options": "Volby",
"Shorten URL": "Shorten URL",
"Editor": "Editor",
"Preview": "Náhled",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
"Decrypt": "Decrypt",
"Enter password": "Zadejte heslo",
"Loading…": "Loading…",
"Decrypting paste…": "Decrypting paste…",
"Preparing new paste…": "Preparing new paste…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ žádný vložený text +++",
"Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s",
"Download attachment": "Anhang herunterladen",
"Cloned: '%s'": "Geklont: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Die geklonte Datei '%s' wurde angehängt.",
"Attach a file": "Datei anhängen",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternativ Drag & Drop einer Datei oder einfügen eines Bildes aus der Zwischenablage",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Datei zu groß, um als Vorschau angezeigt zu werden. Bitte Anhang herunterladen.",
"Remove attachment": "Anhang entfernen",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Dein Browser unterstützt das hochladen von verschlüsselten Dateien nicht. Bitte verwende einen neueren Browser.",
"Invalid attachment.": "Ungültiger Datei-Anhang.",
"Options": "Optionen",
"Shorten URL": "URL verkürzen",
"Editor": "Bearbeiten",
"Preview": "Vorschau",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Der PATH muss bei %s mit einem \"%s\" enden. Bitte passe Deinen PATH in Deiner index.php an.",
"Decrypt": "Entschlüsseln",
"Enter password": "Passwort eingeben",
"Loading…": "Lädt…",
"Decrypting paste…": "Entschlüssle Text…",
"Preparing new paste…": "Bereite neuen Text vor…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Wenn diese Nachricht nicht mehr verschwindet, schau bitte in <a href=\"%s\">die FAQ</a> (englisch), um zu sehen, wie der Fehler behoben werden kann.",
"+++ no paste text +++": "+++ kein Paste-Text +++",
"Could not get paste data: %s": "Text konnte nicht geladen werden: %s",
"QR code": "QR code",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
"waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
"Retry": "Retry",
"Showing raw text…": "Showing raw text…",
"Notice:": "Notice:",
"This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Diese Webseite verwendet eine unsichere HTTP Verbindung! Bitte benutze sie nur zum Testen.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "<a href=\"%s\">Besuche diesen FAQ Eintrag</a> für weitere Informationen dazu.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Dein Browser benötigt möglicherweise eine HTTPS Verbindung um das WebCrypto API nutzen zu können. Versuche <a href=\"%s\">auf HTTPS zu wechseln</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Dein Browser unterstützt WebAssembly nicht, welches für zlib Komprimierung benötigt wird. Du kannst unkomprimierte Dokumente erzeugen, aber keine komprimierten lesen.",
"waiting on user to provide a password": "warte auf Passworteingabe durch Benutzer",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Konnte Daten nicht entschlüsseln. Hast Du das falsche Passwort eingegeben? Wiederhole den Vorgang mit dem oben stehenden Knopf.",
"Retry": "Wiederholen",
"Showing raw text…": "Zeige reinen Text an…",
"Notice:": "Hinweis:",
"This link will expire after %s.": "Dieser Link wird um %s ablaufen.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Dieser Link kann nur einmal geöffnet werden, verwende nicht den Zurück- oder Neu-laden-Knopf Deines Browsers.",
"Link:": "Link:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
"Use Current Timezone": "Use Current Timezone",
"Convert To UTC": "Convert To UTC",
"Close": "Close",
"Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Der Empfänger könnte Deine Zeitzone erfahren, möchtest Du die Zeit in UTC umwandeln?",
"Use Current Timezone": "Aktuelle Zeitzone verwenden",
"Convert To UTC": "In UTC Umwandeln",
"Close": "Schliessen",
"Encrypted note on PrivateBin": "Verschlüsselte Notiz auf PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Besuche diesen Link um das Dokument zu sehen. Wird die URL an eine andere Person gegeben, so kann diese Person ebenfalls auf diese Notiz zugreifen."
}