New translations nl.json (Bulgarian)

This commit is contained in:
El RIDO 2020-10-04 10:47:49 +02:00
parent 4638162666
commit 06d76f388c

View File

@ -1,130 +1,127 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "A %s egy minimalista, nyílt forráskódú adattároló szoftver, ahol a szerver semmilyen információt nem tárol a feltett adatról. Azt ugyanis a <i>böngésződ</i> segítségével titkosítja és oldja fel 256 bit hosszú titkosítási kulcsú AES-t használva. További információt a <a href=\"https://privatebin.info/\">projekt oldalán</a> találsz.",
"Because ignorance is bliss": "A titok egyfajta hatalom.",
"en": "hu",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "A bejegyzés nem létezik, lejárt vagy törölve lett.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Bocs, de a %s működéséhez %s vagy ezt meghaladó verziójú php-s környezet szükséges.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "A %s megfelelő működéséhez a konfigurációs fájlban a [%s] résznek léteznie kell.",
"Please wait %d seconds between each post.": "Kérlek várj %d másodpercet két beküldés között.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "A bejegyzés maximális hossza: %s",
"Invalid data.": "Érvénytelen adat.",
"You are unlucky. Try again.": "Peched volt, próbáld újra.",
"Error saving comment. Sorry.": "Nem sikerült menteni a hozzászólást. Bocs.",
"Error saving paste. Sorry.": "Nem sikerült menteni a bejegyzést. Bocs.",
"Invalid paste ID.": "Érvénytelen bejegyzés azonosító.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "A bejegyzés nem semmisül meg azonnal olvasás után.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Hibás törlési azonosító. A bejegyzés nem lett törölve.",
"Paste was properly deleted.": "A bejegyzés sikeresen törölve.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript szükséges a %s működéséhez. Elnézést a fennakadásért.",
"%s requires a modern browser to work.": "A %s működéséhez a jelenleginél újabb böngészőre van szükség.",
"New": "Új",
"Send": "Beküldöm!",
"Clone": "Másol",
"Raw text": "A nyers szöveg",
"Expires": "Lejárati idő",
"Burn after reading": "Törlés az első olvasás után",
"Open discussion": "Hozzászólások engedélyezése",
"Password (recommended)": "Jelszó (ajánlott)",
"Discussion": "Hozzászólások",
"Toggle navigation": "Navigáció",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de geplakte gegevens. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd <i> in de browser </i> met behulp van 256 bits AES. Meer informatie is te vinden op de <a href=\"https://privatebin.info/\">projectpagina</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Onwetendheid is een zegen",
"en": "nl",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Geplakte tekst bestaat niet, is verlopen of verwijderd.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vereist PHP %s of hoger om te kunnen werken. Sorry",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vereist dat de configuratiesectie [%s] aanwezig is in het configuratiebestand",
"Please wait %d seconds between each post.": "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht",
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens",
"Invalid data.": "Ongeldige gegevens",
"You are unlucky. Try again.": "Helaas. Probeer het nog eens",
"Error saving comment. Sorry.": "Fout bij het opslaan van het commentaar. Sorry",
"Error saving paste. Sorry.": "Fout bij het opslaan van de geplakte tekst. Sorry.",
"Invalid paste ID.": "Ongeldige ID.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Geplakte tekst is geen 'vernietig na lezen' type",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Foutieve verwijdercode. Geplakte tekst is niet verwijderd.",
"Paste was properly deleted.": "Geplakte tekst is correct verwijderd.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript vereist om %s te laten werken. Sorry voor het ongemak.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s vereist een moderne browser om te kunnen werken ",
"New": "Nieuw",
"Send": "Verzenden",
"Clone": "Clonen",
"Raw text": "Onbewerkte tekst",
"Expires": "Verloopt",
"Burn after reading": "Vernietig na lezen",
"Open discussion": "Open discussie",
"Password (recommended)": "Wachtwoord (aanbevolen)",
"Discussion": "Discussie",
"Toggle navigation": "Navigatie openen/sluiten",
"%d seconds": [
"%d sodperc",
"%d másodperc"
"%d second",
"%d seconden"
],
"%d minutes": [
"%d perc",
"%d perc"
"%d minuut",
"%d minuten"
],
"%d hours": [
"%d óra",
"%d óra"
"%d uur"
],
"%d days": [
"%d nap",
"%d nap"
"%d dag",
"%d dagen"
],
"%d weeks": [
"%d hét",
"%d hét"
"%d week",
"%d weken"
],
"%d months": [
"%d hónap",
"%d hónap"
"%d maand",
"%d maanden"
],
"%d years": [
"%d év",
"%d év"
"%d jaar"
],
"Never": "Soha",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Megjegyzés: ez egy teszt szolgáltatás, az adatok bármikor törlődhetnek. Ha visszaélsz vele, kiscicák bánhatják! :)",
"Never": "Nooit",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Ez a bejegyzés %d másodperc után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d másodperc múlva megsemmisül."
"Dit document verloopt over %d second.",
"Dit document verloopt over %d seconden."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Ez a bejegyzés %d perc után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d perc múlva megsemmisül."
"Dit document verloopt over %d minuut.",
"Dit document verloopt over %d minuten"
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Ez a bejegyzés %d óra után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d óra múlva megsemmisül."
"Dit document verloopt over %d uur."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Ez a bejegyzés %d nap után megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d nap múlva megsemmisül."
"Dit document verloopt over %d dag.",
"Dit document verloopt over %d dagen."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül.",
"Ez a bejegyzés %d hónap múlva megsemmisül."
"Dit document verloopt over %d maand.",
"Dit document verloopt over %d maanden."
],
"Please enter the password for this paste:": "Add meg a szükséges jelszót a bejegyzés megtekintéséhez:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nem tudtuk dekódolni az adatot. Talán rossz kulcsot adtál meg?",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nem tudtuk törölni a bejegyzést, mivel az olvasás után egyből megsemmisült. Így nem is volt tárolva.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "EZT A BEJEGYZÉST CSAK TE LÁTHATOD!!! Ne csukd be ezt az ablakot, mivel nem tudod újra megnézni. Az ugyanis az első olvasás után rögtön megsemmisül.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nem tudtuk dekódolni a hozzászólást. Talán rossz kulcsot adtál meg?",
"Reply": "Válasz",
"Anonymous": "Anonymous",
"Avatar generated from IP address": "Avatar (az IP cím alapján generáljuk)",
"Add comment": "Hozzászólok",
"Optional nickname…": "Becenév (már ha meg akarod adni)",
"Post comment": "Beküld",
"Sending comment…": "Beküldés alatt...",
"Comment posted.": "A hozzászólás beküldve.",
"Could not refresh display: %s": "Nem tudtuk frissíteni: %s",
"unknown status": "Ismeretlen státusz.",
"server error or not responding": "A szerveren hiba lépett fel vagy nem válaszol.",
"Could not post comment: %s": "Nem tudtuk beküldeni a hozzászólást: %s",
"Sending paste…": "Bejegyzés elküldése...",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "A bejegyzésed a <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> címen elérhető. <span id=\"copyhint\"> [Ctrl]+[c]-vel tudod vágólapra másolni.</span>",
"Delete data": "Adat törlése",
"Could not create paste: %s": "Nem tudtuk létrehozni a bejegyzést: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nem tudjuk dekódolni a bejegyzést: a dekódoláshoz szükséges kulcs hiányzik a címből. Talán URL rövidítőt használtál ami kivágta azt belőle?",
"Format": "Formátum",
"Plain Text": "Egyszerű szöveg",
"Source Code": "Forráskód",
"Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Verwijderen van de geplakte tekst niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kon het commentaar niet decoderen; Verkeerde sleutel?",
"Reply": "Beantwoorden",
"Anonymous": "Anoniem",
"Avatar generated from IP address": "Anonieme avatar (van het IP adres)",
"Add comment": "Commentaar toevoegen",
"Optional nickname…": "Optionele bijnaam…",
"Post comment": "Plaats een commentaar",
"Sending comment…": "Commentaar verzenden…",
"Comment posted.": "Commentaar geplaatst.",
"Could not refresh display: %s": "Kon de weergave niet vernieuwen: %s",
"unknown status": "Onbekende status",
"server error or not responding": "Serverfout of server reageert niet",
"Could not post comment: %s": "Kon het commentaar niet plaatsen: %s",
"Sending paste…": "Geplakte tekst verzenden…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Uw geplakte tekst is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Druk [Ctrl]+[c] om te kopiëren)</span>",
"Delete data": "Gegevens wissen",
"Could not create paste: %s": "Kon de geplakte tekst niet aanmaken: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kon de geplakte tekst niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Hebt u een redirector of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)",
"Format": "Formaat",
"Plain Text": "Platte tekst",
"Source Code": "Broncode",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Csatolmány letöltése",
"Cloned: '%s'": "'%s' másolva",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "A másolt '%s' csatolmányt hozzáadtuk ehhez a bejegyzéshez.",
"Attach a file": "Fájl csatolása",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "vagy húzz ide egy fájlt, netán illessz be egy képet a vágólapról.",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "A fájl túl nagy ahhoz, hogy előnézete legyen. Töltsd le, hogy megtekinthesd.",
"Remove attachment": "Csatolmány eltávolítása",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "A böngésződ nem támogatja titkosított fájlok feltöltését. Használj újabbat.",
"Invalid attachment.": "Érvénytelen csatolmány.",
"Options": "Opciók",
"Shorten URL": "URL rövidítés",
"Editor": "Szerkesztő felület",
"Preview": "Előnézet",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s számára szükséges, hogy a PATH itt végződjön: \"%s\". Kérlek frissítsd a PATH értékét az index.php fájlban.",
"Decrypt": "Dekódolás",
"Enter password": "Jelszó",
"Loading…": "Folyamatban...",
"Decrypting paste…": "Bejegyzés dekódolása...",
"Preparing new paste…": "Új bejegyzés előkészítése...",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Abban az esetben, ha ez az üzenet mindig látható lenne, látogass el a <a href=\"%s\">Gyakran Ismételt Kérdések szekcióba a megoldásához</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ nincs beillesztett szöveg +++",
"Download attachment": "Bijlage downloaden",
"Cloned: '%s'": "Gekloond: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de geplakte tekst.",
"Attach a file": "Een bestand toevoegen",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "U kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden",
"Remove attachment": "Bijlage verwijderen",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Uw browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser",
"Invalid attachment.": "Ongeldige bijlage",
"Options": "Opties",
"Shorten URL": "URL verkorten",
"Editor": "Editor",
"Preview": "Preview",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s vereist dat het PATH eindigt in een '%s'. Aub het PATH updaten in uw index.php.",
"Decrypt": "Decoderen",
"Enter password": "Voer het wachtwoord in",
"Loading…": "Laden…",
"Decrypting paste…": "Geplakte tekst decoderen…",
"Preparing new paste…": "Nieuwe geplakte tekst voorbereiden…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt u dan eens naar <a href=\"%s\"> veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen </a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ geen geplakte tekst +++",
"Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s",
"QR code": "QR code",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",