From 0530fabc7e6668b45a7b4ee8bb6c2b313f7b9b7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Thu, 1 Oct 2020 20:16:21 +0200 Subject: [PATCH] New translations es.json (Hungarian) --- hu/i18n/es.json | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 148 insertions(+) create mode 100644 hu/i18n/es.json diff --git a/hu/i18n/es.json b/hu/i18n/es.json new file mode 100644 index 00000000..ed286078 --- /dev/null +++ b/hu/i18n/es.json @@ -0,0 +1,148 @@ +{ + "PrivateBin": "PrivateBin", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s es un \"pastebin\" en línea minimalista de código abierto, donde el servidor no tiene ningún conocimiento de los datos guardados. Los datos son cifrados/descifrados en el navegador usando 256 bits AES. Más información en la página del proyecto.", + "Because ignorance is bliss": "Porque la ignorancia es dicha", + "en": "es", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "El \"paste\" no existe, ha caducado o ha sido eliminado.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requiere php %s o superior para funcionar. Lo siento.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requiere que la sección de configuración [%s] esté presente en el archivo de configuración.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Por favor espere %d segundos entre cada publicación.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "El \"paste\" está limitado a %s de datos cifrados.", + "Invalid data.": "Datos inválidos.", + "You are unlucky. Try again.": "Tienes mala suerte. Inténtalo de nuevo", + "Error saving comment. Sorry.": "Error al guardar el comentario. Lo siento.", + "Error saving paste. Sorry.": "Error al guardar el \"paste\". Lo siento", + "Invalid paste ID.": "ID del \"paste\" inválido.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "El \"paste\" no es del tipo \"destruir despues de leer\".", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Token de eliminación erróneo. El \"paste\" no fue eliminado.", + "Paste was properly deleted.": "El \"paste\" se ha eliminado correctamente.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript es necesario para que %s funcione. Sentimos los inconvenientes ocasionados.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s requiere un navegador moderno para funcionar.", + "New": "Nuevo", + "Send": "Enviar", + "Clone": "Clonar", + "Raw text": "Texto sin formato", + "Expires": "Caducar en", + "Burn after reading": "Destruir después de leer", + "Open discussion": "Discusión abierta", + "Password (recommended)": "Contraseña (recomendado)", + "Discussion": "Discusión", + "Toggle navigation": "Cambiar navegación", + "%d seconds": [ + "%d segundo", + "%d segundos" + ], + "%d minutes": [ + "%d minuto", + "%d minutos" + ], + "%d hours": [ + "%d hora", + "%d horas" + ], + "%d days": [ + "%d día", + "%d días" + ], + "%d weeks": [ + "%d semana", + "%d semanas" + ], + "%d months": [ + "%d mes", + "%d meses" + ], + "%d years": [ + "%d año", + "%d años" + ], + "Never": "Nunca", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: Este es un servicio de prueba. Los datos pueden ser eliminados en cualquier momento. Morirán gatitos si abusas de este servicio.", + "This document will expire in %d seconds.": [ + "Este documento caducará en un segundo.", + "Este documento caducará en %d segundos." + ], + "This document will expire in %d minutes.": [ + "Este documento caducará en un minuto.", + "Este documento caducará en %d minutos." + ], + "This document will expire in %d hours.": [ + "Este documento caducará en una hora.", + "Este documento caducará en %d horas." + ], + "This document will expire in %d days.": [ + "Este documento caducará en un día.", + "Este documento caducará en %d días." + ], + "This document will expire in %d months.": [ + "Este documento caducará en un mes.", + "Este documento caducará en %d meses." + ], + "Please enter the password for this paste:": "Por favor ingrese la contraseña para este \"paste\":", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "No fue posible descifrar los datos (¿Clave errónea?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "No fue posible eliminar el documento, no fue guardado en modo \"destruir despues de leer\".", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "SÓLO PARA TUS OJOS. No cierres esta ventana, este mensaje no se puede volver a mostrar.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "No se pudo descifrar el comentario; ¿Llave incorrecta?", + "Reply": "Responder", + "Anonymous": "Anónimo", + "Avatar generated from IP address": "Avatar generado a partir de la dirección IP", + "Add comment": "Añadir comentario", + "Optional nickname…": "Seudónimo opcional…", + "Post comment": "Publicar comentario", + "Sending comment…": "Enviando comentario…", + "Comment posted.": "Comentario publicado.", + "Could not refresh display: %s": "No se pudo actualizar la vista: %s", + "unknown status": "Estado desconocido", + "server error or not responding": "Error del servidor o el servidor no responde", + "Could not post comment: %s": "No fue posible publicar comentario: %s", + "Sending paste…": "Enviando \"paste\"…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Su texto está en %s (Presione [Ctrl]+[c] para copiar)", + "Delete data": "Eliminar datos", + "Could not create paste: %s": "No fue posible crear el archivo: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "No es posible descifrar el documento: Falta la clave de descifrado en la URL (¿Utilizó un redirector o un acortador de URL que quite parte de la URL?)", + "Format": "Formato", + "Plain Text": "Texto sin formato", + "Source Code": "Código fuente", + "Markdown": "Markdown", + "Download attachment": "Descargar adjunto", + "Cloned: '%s'": "Clonado: '%s'.", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "El archivo clonado '%s' ha sido adjuntado a este texto.", + "Attach a file": "Adjuntar archivo", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.", + "Remove attachment": "Remover adjunto", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Tu navegador no admite la carga de archivos cifrados. Utilice un navegador más reciente.", + "Invalid attachment.": "Adjunto inválido.", + "Options": "Opciones", + "Shorten URL": "Acortar URL", + "Editor": "Editor", + "Preview": "Previsualización", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requiere que el PATH termine en \"%s\". Por favor, actualice el PATH en su index.php.", + "Decrypt": "Descifrar", + "Enter password": "Ingrese contraseña", + "Loading…": "Cargando…", + "Decrypting paste…": "Descifrando \"paste\"…", + "Preparing new paste…": "Preparando \"paste\" nuevo…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "En caso de que este mensaje nunca desaparezca por favor revise este FAQ para obtener información para solucionar problemas.", + "+++ no paste text +++": "+++ \"paste\" sin texto +++", + "Could not get paste data: %s": "No se pudieron obtener los datos: %s", + "QR code": "Código QR", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", + "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", + "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", + "Retry": "Retry", + "Showing raw text…": "Showing raw text…", + "Notice:": "Notice:", + "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", + "Link:": "Link:", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", + "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", + "Convert To UTC": "Convert To UTC", + "Close": "Close", + "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too." +}