From 0150184652f57637b749502a08292246b6fcf48b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: El RIDO Date: Sun, 4 Oct 2020 10:46:29 +0200 Subject: [PATCH] New translations pl.json (Chinese Simplified) --- i18n/zh.json | 339 +++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 151 insertions(+), 188 deletions(-) diff --git a/i18n/zh.json b/i18n/zh.json index aac94e0a..677eee53 100644 --- a/i18n/zh.json +++ b/i18n/zh.json @@ -1,192 +1,155 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": - "%s是一个极简、开源、对粘贴内容毫不知情的在线粘贴板,数据在浏览器内进行AES-256加密。更多信息请查看项目主页。", - "Because ignorance is bliss": - "因为无知是福", - "en": "zh", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": - "粘贴内容不存在,已过期或已被删除。", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": - "%s需要PHP %s及以上版本来工作,抱歉。", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": - "%s需要设置配置文件中 [%s] 部分。", - "Please wait %d seconds between each post.": - "每 %d 秒只能粘贴一次。", - "Paste is limited to %s of encrypted data.": - "粘贴受限于 %s 加密数据。", - "Invalid data.": - "无效的数据。", - "You are unlucky. Try again.": - "请再试一次。", - "Error saving comment. Sorry.": - "保存评论时出现错误,抱歉。", - "Error saving paste. Sorry.": - "保存粘贴内容时出现错误,抱歉。", - "Invalid paste ID.": - "无效的ID。", - "Paste is not of burn-after-reading type.": - "粘贴内容不是阅后即焚类型。", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": - "错误的删除token,粘贴内容没有被删除。", - "Paste was properly deleted.": - "粘贴内容已被正确删除。", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": - "%s需要JavaScript来进行加解密。 给你带来的不便敬请谅解。", - "%s requires a modern browser to work.": - "%s需要在现代浏览器上工作。", - "New": - "新建", - "Send": - "送出", - "Clone": - "复制", - "Raw text": - "纯文本", - "Expires": - "有效期", - "Burn after reading": - "阅后即焚", - "Open discussion": - "开放讨论", - "Password (recommended)": - "密码(推荐)", - "Discussion": - "讨论", - "Toggle navigation": - "切换导航栏", - "%d seconds": ["%d 秒", "%d 秒"], - "%d minutes": ["%d 分钟", "%d 分钟"], - "%d hours": ["%d 小时", "%d 小时"], - "%d days": ["%d 天", "%d 天"], - "%d weeks": ["%d 周", "%d 周"], - "%d months": ["%d 个月", "%d 个月"], - "%d years": ["%d 年", "%d 年"], - "Never": - "永不过期", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": - "注意:这是一个测试服务,数据随时可能被删除。如果你滥用这个服务的话,小猫咪会死的。", - "This document will expire in %d seconds.": - ["这份文档将在一秒后过期。", "这份文档将在 %d 秒后过期"], - "This document will expire in %d minutes.": - ["这份文档将在一分钟后过期。", "这份文档将在 %d 分钟后过期。"], - "This document will expire in %d hours.": - ["这份文档将在一小时后过期。", "这份文档将在 %d 小时后过期。"], - "This document will expire in %d days.": - ["这份文档将在一天后过期。", "这份文档将在 %d 天后过期。"], - "This document will expire in %d months.": - ["这份文档将在一个月后过期。", "这份文档将在 %d 个月后过期。"], - "Please enter the password for this paste:": - "请输入这份粘贴内容的密码:", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": - "无法解密数据(密钥错误?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": - "无法删除此粘贴内容,它没有以阅后即焚模式保存。", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": - "看!仔!细!了!不要关闭窗口,否则你再也见不到这条消息了。", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": - "无法解密评论; 密钥错误?", - "Reply": - "回复", - "Anonymous": - "匿名", - "Avatar generated from IP address": - "由IP生成的头像", - "Add comment": - "添加评论", - "Optional nickname…": - "可选昵称…", - "Post comment": - "评论", - "Sending comment…": - "评论发送中…", - "Comment posted.": - "评论已发送。", - "Could not refresh display: %s": - "无法刷新显示:%s", - "unknown status": - "未知状态", - "server error or not responding": - "服务器错误或无回应", - "Could not post comment: %s": - "无法发送评论: %s", - "Sending paste…": - "粘贴内容提交中…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": - "您粘贴内容的链接是%s (按下 [Ctrl]+[c] 以复制)", - "Delete data": - "删除数据", - "Could not create paste: %s": - "无法创建粘贴:%s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": - "无法解密粘贴:URL中缺失解密密钥(是否使用了重定向或者短链接导致密钥丢失?)", - "Format": "格式", - "Plain Text": "纯文本", - "Source Code": "源代码", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s jest minimalistycznym, otwartoźródłowym serwisem typu pastebin, w którym serwer nie ma jakichkolwiek informacji o tym, co jest wklejane. Dane są szyfrowane i deszyfrowane w przeglądarce z użyciem 256-bitowego klucza AES. Więcej informacji na stronie projektu.", + "Because ignorance is bliss": "Ponieważ ignorancja jest cnotą", + "en": "pl", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Wklejka nie istnieje, wygasła albo została usunięta.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej. Przykro mi.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.", + "Please wait %d seconds between each post.": "Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Wklejka jest limitowana do %s zaszyfrowanych danych.", + "Invalid data.": "Nieprawidłowe dane.", + "You are unlucky. Try again.": "Miałeś pecha. Spróbuj ponownie.", + "Error saving comment. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu komentarza, sorry.", + "Error saving paste. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu wklejki, sorry.", + "Invalid paste ID.": "Nieprawidłowe ID wklejki.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Ta wklejka nie ulega autodestrukcji po przeczytaniu.", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Nieprawidłowy token usuwania. Wklejka nie została usunięta.", + "Paste was properly deleted.": "Wklejka usunięta poprawnie.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Do działania %sa jest wymagany JavaScript. Przepraszamy za tę niedogodność.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s wymaga do działania nowoczesnej przeglądarki.", + "New": "Nowa", + "Send": "Wyślij", + "Clone": "Sklonuj", + "Raw text": "Czysty tekst", + "Expires": "Wygasa za", + "Burn after reading": "Zniszcz po przeczytaniu", + "Open discussion": "Otwarta dyskusja", + "Password (recommended)": "Hasło (zalecane)", + "Discussion": "Dyskusja", + "Toggle navigation": "Przełącz nawigację", + "%d seconds": [ + "%d second", + "%d second", + "%d second" + ], + "%d minutes": [ + "%d minut", + "%d minut", + "%d minut" + ], + "%d hours": [ + "%d godzina", + "%d godzina", + "%d godzinę" + ], + "%d days": [ + "%d dzień", + "%d dzień", + "%d dzień" + ], + "%d weeks": [ + "%d tydzień", + "%d tydzień", + "%d tydzień" + ], + "%d months": [ + "%d miesiąc", + "%d miesiąc", + "%d miesiąc" + ], + "%d years": [ + "%d rok", + "%d rok", + "%d rok" + ], + "Never": "nigdy", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Notka: To jest usługa testowa. Dane mogą zostać usunięte w dowolnym momencie. Kociątka umrą, jeśli nadużyjesz tej usługi.", + "This document will expire in %d seconds.": [ + "Ten dokument wygaśnie za %d sekundę.", + "Ten dokument wygaśnie za %d sekund." + ], + "This document will expire in %d minutes.": [ + "Ten dokument wygaśnie za %d minutę.", + "Ten dokument wygaśnie za %d minut." + ], + "This document will expire in %d hours.": [ + "Ten dokument wygaśnie za godzinę.", + "Ten dokument wygaśnie za %d godzin." + ], + "This document will expire in %d days.": [ + "Ten dokument wygaśnie za %d dzień.", + "Ten dokument wygaśnie za %d dni." + ], + "This document will expire in %d months.": [ + "Ten dokument wygaśnie za miesiąc.", + "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy." + ], + "Please enter the password for this paste:": "Wpisz hasło dla tej wklejki:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nie udało się usunąć wklejki, nie została zapisana w trybie zniszczenia po przeczytaniu.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "TYLKO DO TWOJEGO WGLĄDU. Nie zamykaj tego okna, ta wiadomość nie będzie mogła być wyświetlona ponownie.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nie udało się odszyfrować komentarza; zły klucz?", + "Reply": "Odpowiedz", + "Anonymous": "Anonim", + "Avatar generated from IP address": "Anonimowy avatar (Vizhash z adresu IP)", + "Add comment": "Dodaj komentarz", + "Optional nickname…": "Opcjonalny nick…", + "Post comment": "Wyślij komentarz", + "Sending comment…": "Wysyłanie komentarza…", + "Comment posted.": "Wysłano komentarz.", + "Could not refresh display: %s": "Nie można odświeżyć widoku: %s", + "unknown status": "nieznany status", + "server error or not responding": "błąd serwera lub brak odpowiedzi", + "Could not post comment: %s": "Nie udało się wysłać komentarza: %s", + "Sending paste…": "Wysyłanie wklejki…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Twoja wklejka to %s (wciśnij [Ctrl]+[c] aby skopiować)", + "Delete data": "Skasuj dane", + "Could not create paste: %s": "Nie udało się utworzyć wklejki: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nie udało się odszyfrować wklejki - brak klucza deszyfrującego w adresie (użyłeś skracacza linków, który ucina część adresu?)", + "Format": "Format", + "Plain Text": "Czysty tekst", + "Source Code": "Kod źródłowy", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "下载附件", - "Cloned: '%s'": "副本: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "副本 '%s' 已附加到此粘贴内容。", - "Attach a file": "添加一个附件", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "拖放文件或从剪贴板粘贴图片", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "文件过大。要显示预览,请下载附件。", - "Remove attachment": "移除附件", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": - "您的浏览器不支持上传加密的文件,请使用更新的浏览器。", - "Invalid attachment.": "无效的附件", - "Options": "选项", - "Shorten URL": "缩短链接", - "Editor": "编辑", - "Preview": "预览", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": - "%s 的 PATH 变量必须结束于 \"%s\"。 请修改你的 index.php 中的 PATH 变量。", - "Decrypt": - "解密", - "Enter password": - "输入密码", - "Loading…": "载入中…", - "Decrypting paste…": "正在解密", - "Preparing new paste…": "正在准备新的粘贴内容", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": - "如果这个消息一直存在,请参考 这里的 FAQ (英文版)进行故障排除。", - "+++ no paste text +++": "+++ 没有粘贴内容 +++", - "Could not get paste data: %s": - "无法获取粘贴数据:%s", - "QR code": "二维码", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": - "该网站使用了不安全的HTTP连接! 请仅将其用于测试。", - "For more information see this FAQ entry.": - "有关更多信息,请参阅此常见问题解答。", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": - "您的浏览器可能需要HTTPS连接才能支持WebCrypto API。 尝试切换到HTTPS 。", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": - "您的浏览器不支持用于zlib压缩的WebAssembly。 您可以创建未压缩的文档,但不能读取压缩的文档。", - "waiting on user to provide a password": - "请输入密码", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": - "无法解密数据。 您输入了错误的密码吗? 点顶部的按钮重试。", - "Retry": - "重试", - "Showing raw text…": - "显示原始文字…", - "Notice:": - "注意:", - "This link will expire after %s.": - "这个链接将会在 %s 过期。", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": - "这个链接只能被访问一次,请勿使用浏览器中的返回和刷新按钮。", - "Link:": - "链接地址:", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": - "收件人可能会知道您的时区,将时间转换为UTC?", - "Use Current Timezone": - "使用当前时区", - "Convert To UTC": - "转换为UTC", - "Close": - "关闭", - "Encrypted note on PrivateBin": - "PrivateBin上的加密笔记", - "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": - "访问这个链接来查看该笔记。 将这个URL发送给任何人即可允许其访问该笔记。" + "Download attachment": "Pobierz załącznik", + "Cloned: '%s'": "Sklonowano: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Sklonowany plik '%s' był dołączony do tej wklejki.", + "Attach a file": "Załącz plik", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternatywnie przeciągnij i upuść plik albo wklej obraz ze schowka", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Plik zbyt duży aby wyświetlić podgląd. Proszę pobrać załącznik.", + "Remove attachment": "Usuń załącznik", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.", + "Invalid attachment.": "Nieprawidłowy załącznik.", + "Options": "Opcje", + "Shorten URL": "Skróć adres URL", + "Editor": "Edytować", + "Preview": "Podgląd", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.", + "Decrypt": "Odszyfruj", + "Enter password": "Wpisz hasło", + "Loading…": "Wczytywanie…", + "Decrypting paste…": "Odszyfrowywanie wklejki…", + "Preparing new paste…": "Przygotowywanie nowej wklejki…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "W przypadku gdy ten komunikat nigdy nie znika, proszę spójrz na to FAQ aby rozwiązać problem (po angielsku).", + "+++ no paste text +++": "+++ brak wklejonego tekstu +++", + "Could not get paste data: %s": "Nie można było pobrać danych wklejki: %s", + "QR code": "Kod QR", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", + "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", + "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", + "Retry": "Retry", + "Showing raw text…": "Showing raw text…", + "Notice:": "Notice:", + "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", + "Link:": "Link:", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", + "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", + "Convert To UTC": "Convert To UTC", + "Close": "Close", + "Encrypted note on PrivateBin": "Encrypted note on PrivateBin", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too." }