mirror of
https://github.com/markqvist/reticulum_website.git
synced 2024-10-01 03:15:41 -04:00
Merge branch 'main' of github.com:markqvist/reticulum_website
This commit is contained in:
commit
745bf643a1
24
build.py
24
build.py
@ -30,6 +30,8 @@ primary_lang = "en"
|
||||
langs = [
|
||||
{"name": "Deutsch", "ext": "de"},
|
||||
{"name": "English", "ext": "en"},
|
||||
{"name": "Turkish", "ext": "tr"},
|
||||
{"name": "Japanese", "ext": "jp"},
|
||||
{"name": "Polski", "ext": "pl"},
|
||||
{"name": "Português", "ext": "pt-br"},
|
||||
]
|
||||
@ -46,6 +48,28 @@ menu_translations = {
|
||||
"SOURCE": "Source",
|
||||
"DONATE": "Donate",
|
||||
},
|
||||
"tr": {
|
||||
"RETICULUM": "Reticulum",
|
||||
"START": "Başlat",
|
||||
"HARDWARE": "Donanım",
|
||||
"TESTNET": "Test Ağı",
|
||||
"MANUAL": "Kılavuz",
|
||||
"CRYPTO": "Şifreleme",
|
||||
"CREDITS": "Hakkında",
|
||||
"SOURCE": "Kaynak",
|
||||
"DONATE": "Destekle",
|
||||
},
|
||||
"jp": {
|
||||
"RETICULUM": "レチキュラム",
|
||||
"START": "開始",
|
||||
"HARDWARE": "ハードウェア",
|
||||
"TESTNET": "テストネット",
|
||||
"MANUAL": "マニュアル",
|
||||
"CRYPTO": "暗号",
|
||||
"CREDITS": "クレジット",
|
||||
"SOURCE": "ソース",
|
||||
"DONATE": "寄付",
|
||||
},
|
||||
"de": {
|
||||
"RETICULUM": "Reticulum",
|
||||
"START": "Los Geht's",
|
||||
|
32
source/connect_jp.md
Normal file
32
source/connect_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# パブリックテストネット
|
||||
物理的なネットワークを構築せずに実験を始めたい場合は、パブリックレティキュラムテストネットに参加してください。テストネットはまさにそれであり、テストと実験のための非公式なネットワークです。ほとんどの時間稼働しており、誰でも参加できますが、それは同時にサービスの可用性に対する保証がないことも意味します。
|
||||
|
||||
テストネットは最新のレティキュラムのバージョンを実行しており(公開される前の短い期間でもあることがよくあります)、時折実験的なレティキュラムのバージョンがテストネット上のノードに展開されることがあり、それにより奇妙な動作が発生する可能性があります。それでも怖くない場合は、TCPまたはI2Pを使用してテストネットに参加できます。
|
||||
|
||||
次のいずれかのインターフェースをReticulumの設定ファイルに追加してください:
|
||||
|
||||
```
|
||||
# Dublin HubへのTCP/IPインターフェース
|
||||
[[RNS Testnet Dublin]]
|
||||
type = TCPClientInterface
|
||||
enabled = yes
|
||||
target_host = dublin.connect.reticulum.network
|
||||
target_port = 4965
|
||||
|
||||
# BetweenTheBorders HubへのTCP/IPインターフェース(コミュニティ提供)
|
||||
[[RNS Testnet BetweenTheBorders]]
|
||||
type = TCPClientInterface
|
||||
enabled = yes
|
||||
target_host = betweentheborders.com
|
||||
target_port = 4242
|
||||
|
||||
# I2P Hub Aへのインターフェース
|
||||
[[RNS Testnet I2P Hub A]]
|
||||
type = I2PInterface
|
||||
enabled = yes
|
||||
peers = g3br23bvx3lq5uddcsjii74xgmn6y5q325ovrkq2zw2wbzbqgbuq.b32.i2p
|
||||
```
|
||||
|
||||
テストネットには[Nomad Network](https://github.com/markqvist/nomadnet)ノードおよび[LXMF](https://github.com/markqvist/lxmf)伝播ノードも含まれています。
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="docs.html">次のトピック:マニュアルを読む</a></p>
|
32
source/connect_tr.md
Normal file
32
source/connect_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# Genel Test Ağı
|
||||
Eğer fiziksel ağlar oluşturmadan sadece denemelere başlamak istiyorsanız, Genel Reticulum Test Ağı'na katılmaktan hoş geldiniz. Test ağı tam olarak bunun için, test etmek ve denemeler yapmak için gayri resmi bir ağdır. Çoğu zaman aktif olacak ve herkes katılabilir, ancak bu aynı zamanda hizmetin sürekli kullanılabilirliği için garanti olmadığı anlamına gelir.
|
||||
|
||||
Test ağı, Reticulum'un en güncel sürümünü çalıştırır (çoğu zaman genel olarak yayınlanmadan kısa bir süre önce). Ara sıra Reticulum'un deneysel sürümleri, test ağındaki düğümlere dağıtılabilir, bu da tuhaf davranışlara neden olabilir. Eğer hiçbiri sizi korkutmuyorsa, test ağına TCP veya I2P aracılığıyla katılabilirsiniz.
|
||||
|
||||
Reticulum yapılandırma dosyanıza aşağıdaki arayüzlerden birini ekleyin:
|
||||
|
||||
```
|
||||
# Dublin Hub için TCP/IP arabirimi
|
||||
[[RNS Testnet Dublin]]
|
||||
type = TCPClientInterface
|
||||
enabled = yes
|
||||
target_host = dublin.connect.reticulum.network
|
||||
target_port = 4965
|
||||
|
||||
# BetweenTheBorders Hub için TCP/IP arabirimi (topluluk tarafından sağlanmış)
|
||||
[[RNS Testnet BetweenTheBorders]]
|
||||
type = TCPClientInterface
|
||||
enabled = yes
|
||||
target_host = betweentheborders.com
|
||||
target_port = 4242
|
||||
|
||||
# I2P Hub A için arabirim
|
||||
[[RNS Testnet I2P Hub A]]
|
||||
type = I2PInterface
|
||||
enabled = yes
|
||||
peers = g3br23bvx3lq5uddcsjii74xgmn6y5q325ovrkq2zw2wbzbqgbuq.b32.i2p
|
||||
```
|
||||
|
||||
Test ayrıca bir dizi [Nomad Network](https://github.com/markqvist/nomadnet) düğümü ve [LXMF](https://github.com/markqvist/lxmf) yayılma düğümü içerir.
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="docs.html">Sonraki Konu: Kılavuzu Okuyun</a></p>
|
27
source/credits_jp.md
Normal file
27
source/credits_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# 謝辞とクレジット
|
||||
Reticulumは、その土台となるオープンソースの膨大な作業、関与するすべての人々の貢献、およびこれまでのプロジェクトへのサポートがあるために存在しています。手伝ってくれたすべての方々に心から感謝します。
|
||||
|
||||
Reticulumには他にも多くのモジュールやプロジェクトが含まれており、またはそれらを使用しています。以下のプロジェクトの作者と寄与者に心から感謝します:
|
||||
|
||||
- [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography)、*BSDライセンス*
|
||||
- [Pure-25519](https://github.com/warner/python-pure25519) by [Brian Warner](https://github.com/warner)、*MITライセンス*
|
||||
- [Pysha2](https://github.com/thomdixon/pysha2) by [Thom Dixon](https://github.com/thomdixon)、*MITライセンス*
|
||||
- [Python-AES](https://github.com/orgurar/python-aes) by [Or Gur Arie](https://github.com/orgurar)、*MITライセンス*
|
||||
- [Curve25519.py](https://gist.github.com/nickovs/cc3c22d15f239a2640c185035c06f8a3#file-curve25519-py) by [Nicko van Someren](https://gist.github.com/nickovs)、*パブリックドメイン*
|
||||
- [I2Plib](https://github.com/l-n-s/i2plib) by [Viktor Villainov](https://github.com/l-n-s)
|
||||
- [PySerial](https://github.com/pyserial/pyserial) by Chris Liechti、*BSDライセンス*
|
||||
- [Netifaces](https://github.com/al45tair/netifaces) by [Alastair Houghton](https://github.com/al45tair)、*MITライセンス*
|
||||
- [Configobj](https://github.com/DiffSK/configobj) by Michael Foord, Nicola Larosa, Rob Dennis & Eli Courtwright、*BSDライセンス*
|
||||
- [Six](https://github.com/benjaminp/six) by [Benjamin Peterson](https://github.com/benjaminp)、*MITライセンス*
|
||||
- [Umsgpack.py](https://github.com/vsergeev/u-msgpack-python) by [Ivan A. Sergeev](https://github.com/vsergeev)
|
||||
- [Python](https://www.python.org)
|
||||
|
||||
Reticulumのプロトコルデザインおよびリファレンス実装は、2014年から2022年までMark Qvistによって実施されました。
|
||||
|
||||
[ReticulumのPythonリファレンス実装](https://github.com/markqvist/reticulum)およびこのウェブサイトは、[MITライセンス](license.html)の下でライセンスされています。継続的な開発をサポートするために、<a href="donate.html">寄付</a>をお願いします。
|
||||
|
||||
----------------
|
||||
|
||||
<center>Reticulumプロトコルはすべての人々の共有財産です。<br/>私はそれをパブリックドメインに寄贈します。<br/><br/>未来の自由と繁栄に対する希望と信念を込めて<br/>地球とその先に<br/>すべての人々へ感謝します。</center>
|
||||
|
||||
----------------
|
27
source/credits_tr.md
Normal file
27
source/credits_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Teşekkürler & Saygılar
|
||||
Reticulum, üzerine inşa edildiği Açık Kaynak çalışmalarının dağının ve yıllar boyunca projeye destek olan herkesin katkıları sayesinde var olabilir. Yardım eden herkese çok teşekkür ederiz.
|
||||
|
||||
Reticulum'a ait birçok diğer modül ve proje ya Reticulum'un bir parçasıdır ya da onun tarafından kullanılmaktadır. Aşağıdaki projelerin yazarlarına ve katkıda bulunanlarına içten teşekkürler:
|
||||
|
||||
- [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography), *BSD Lisansı*
|
||||
- [Pure-25519](https://github.com/warner/python-pure25519) by [Brian Warner](https://github.com/warner), *MIT Lisansı*
|
||||
- [Pysha2](https://github.com/thomdixon/pysha2) by [Thom Dixon](https://github.com/thomdixon), *MIT Lisansı*
|
||||
- [Python-AES](https://github.com/orgurar/python-aes) by [Or Gur Arie](https://github.com/orgurar), *MIT Lisansı*
|
||||
- [Curve25519.py](https://gist.github.com/nickovs/cc3c22d15f239a2640c185035c06f8a3#file-curve25519-py) by [Nicko van Someren](https://gist.github.com/nickovs), *Genel Kamu Malı*
|
||||
- [I2Plib](https://github.com/l-n-s/i2plib) by [Viktor Villainov](https://github.com/l-n-s)
|
||||
- [PySerial](https://github.com/pyserial/pyserial) by Chris Liechti, *BSD Lisansı*
|
||||
- [Netifaces](https://github.com/al45tair/netifaces) by [Alastair Houghton](https://github.com/al45tair), *MIT Lisansı*
|
||||
- [Configobj](https://github.com/DiffSK/configobj) by Michael Foord, Nicola Larosa, Rob Dennis & Eli Courtwright, *BSD Lisansı*
|
||||
- [Six](https://github.com/benjaminp/six) by [Benjamin Peterson](https://github.com/benjaminp), *MIT Lisansı*
|
||||
- [Umsgpack.py](https://github.com/vsergeev/u-msgpack-python) by [Ivan A. Sergeev](https://github.com/vsergeev)
|
||||
- [Python](https://www.python.org)
|
||||
|
||||
Reticulum'un protokol tasarımı ve referans uygulaması, 2014 ile 2022 yılları arasında Mark Qvist tarafından gerçekleştirildi.
|
||||
|
||||
[Reticulum'un Python referans uygulaması](https://github.com/markqvist/reticulum) ve bu web sitesi [MIT Lisansı](license.html) altında lisanslanmıştır. Lütfen devam eden geliştirmeyi desteklemek için <a href="donate.html">bağış</a> yapın.
|
||||
|
||||
----------------
|
||||
|
||||
<center>Reticulum Protokolü, tüm insanların ortak mülkiyetidir,<br/>O toplumsal alana katkıda bulunmak için üretildi.<br/><br/>Gelecekteki özgürlük ve refah<br/>umut ve inancıyla oluşturuldu,<br/>Dünya ve ötesinde.<br/><br/>Hepinize Teşekkür Ederim</center>
|
||||
|
||||
----------------
|
25
source/crypto_jp.md
Normal file
25
source/crypto_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# 暗号プリミティブ
|
||||
Reticulumは、効率的で強力かつ現代的な暗号プリミティブのシンプルなスイートを使用しています。これらは、一般的な用途のCPUおよびマイクロコントローラーの両方で使用できる広く利用可能な実装を備えています。必要なプリミティブには以下が含まれます:
|
||||
|
||||
- 署名用のEd25519
|
||||
- ECDH鍵交換用のX22519
|
||||
- 鍵導出用のHKDF
|
||||
- CBCモードでのAES-128
|
||||
- メッセージ認証用のHMAC-SHA256
|
||||
- SHA-256
|
||||
- SHA-512
|
||||
|
||||
デフォルトのインストール構成では、`X25519`、`Ed25519`、および`AES-128-CBC`のプリミティブは[OpenSSL](https://www.openssl.org/)([PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography)パッケージを介して)によって提供されます。ハッシュ関数`SHA-256`および`SHA-512`は、標準のPython [hashlib](https://docs.python.org/3/library/hashlib.html)によって提供されています。`HKDF`、`HMAC`、`Fernet`プリミティブ、および`PKCS7`パディング関数は、常に次の内部実装によって提供されます:
|
||||
|
||||
- [HKDF.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/HKDF.py)
|
||||
- [HMAC.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/HMAC.py)
|
||||
- [Fernet.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/Fernet.py)
|
||||
- [PKCS7.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/PKCS7.py)
|
||||
|
||||
Reticulumには、すべての必要なプリミティブの純粋なPythonによる完全な実装も含まれています。Reticulumが開始されるときにシステムにOpenSSL&PyCAが利用できない場合、Reticulumは代わりに内部の純粋なPythonプリミティブを使用します。これの取り決めの一因はパフォーマンスであり、OpenSSLバックエンドが非常に速いことです。しかし、最も重要な結果は、OpenSSLと同じくらいの精査、テスト、およびレビューを受けていないプリミティブを使用することによるセキュリティの潜在的な損失です。
|
||||
|
||||
内部の純粋なPythonプリミティブを使用したい場合は、このリスクが許容できるかどうかを検討し、よく理解した上で情報を得ることが**強くお勧め**されます。
|
||||
|
||||
Reticulumは比較的新しいソフトウェアであり、それに準じて考えるべきです。暗号化のベストプラクティスを非常に重視して構築されていますが、外部からのセキュリティ監査はまだ行われておらず、プライバシーやセキュリティを崩壊させる可能性があります。協力したり、監査をスポンサーしたりしたい場合は、どうぞお知らせください。
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="credits.html">次のトピック: 謝辞とクレジット</a></p>
|
25
source/crypto_tr.md
Normal file
25
source/crypto_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# Şifreleme Temelleri
|
||||
Reticulum, genel amaçlı CPU'lerde ve mikrodenetleyicilerde kullanılabilen yaygın olarak bulunan uygulamalara sahip, etkili, güçlü ve modern bir şifreleme temel paketi kullanır. Gerekli temel öğeler şunlardır:
|
||||
|
||||
- Dijital İmzalar için Ed25519
|
||||
- ECDH anahtar değişimleri için X22519
|
||||
- Anahtar oluşturmak için HKDF
|
||||
- CBC modunda AES-128
|
||||
- Mesaj doğrulama için HMAC-SHA256
|
||||
- SHA-256
|
||||
- SHA-512
|
||||
|
||||
Varsayılan kurulum yapılandırmasında, `X25519`, `Ed25519` ve `AES-128-CBC` temel öğeleri, [OpenSSL](https://www.openssl.org/) (aracılığıyla [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography) paketi üzerinden) tarafından sağlanır. Karma fonksiyonları `SHA-256` ve `SHA-512`, standart Python [hashlib](https://docs.python.org/3/library/hashlib.html) tarafından sağlanır. `HKDF`, `HMAC`, `Fernet` temel öğeleri ve `PKCS7` dolgu fonksiyonu her zaman şu içsel uygulamalar tarafından sağlanır:
|
||||
|
||||
- [HKDF.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/HKDF.py)
|
||||
- [HMAC.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/HMAC.py)
|
||||
- [Fernet.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/Fernet.py)
|
||||
- [PKCS7.py](https://github.com/markqvist/Reticulum/blob/master/RNS/Cryptography/PKCS7.py)
|
||||
|
||||
Reticulum ayrıca tüm gerekli temel öğelerin saf Python'da tam bir uygulamasını içerir. Reticulum başlatıldığında sistemde OpenSSL ve PyCA kullanılamıyorsa, Reticulum bunun yerine içsel saf Python temel öğelerini kullanacaktır. Bu durumun basit bir sonucu performanstır, çünkü OpenSSL *çok* daha hızlıdır. Ancak, en önemli sonuç, OpenSSL'den daha az inceleme, test ve gözden geçirme görmemiş temellerin kullanılmasıyla güvenlik kaybının potansiyelidir.
|
||||
|
||||
Eğer içsel saf Python temel öğelerini kullanmak istiyorsanız, bunun getirdiği riskleri iyi anlamanız ve bu risklerin sizin için kabul edilebilir olup olmadığına dair bilinçli bir karar vermeniz **son derece tavsiye edilir**.
|
||||
|
||||
Reticulum nispeten genç bir yazılımdır ve buna göre değerlendirilmelidir. Kriptografi en iyi uygulamaları gözetilerek inşa edilmiş olmasına rağmen, dış güvenlik denetimi yapılmamıştır ve gizlilik veya güvenlik ihlali yapabilecek hatalar olabilir. Yardımcı olmak veya maddi açıdan bir güvenlik denetimi yapılmasını desteklemek istiyorsanız, lütfen iletişime geçin.
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="credits.html">Sonraki Konu: Teşekkürler ve Saygılar</a></p>
|
6
source/docs_jp.md
Normal file
6
source/docs_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
# マニュアルを読む
|
||||
Reticulumの完全なドキュメンテーションは、[このサイト](manual/index.html)または[GitHub Pages](https://markqvist.github.io/Reticulum/manual/)で閲覧できます。
|
||||
|
||||
[ReticulumマニュアルをPDFでダウンロード](manual/Reticulum%20Manual.pdf)するか、[EPUB形式](manual/Reticulum%20Manual.epub)で入手することもできます。
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="crypto.html">次のトピック: 暗号プリミティブ</a></p>
|
6
source/docs_tr.md
Normal file
6
source/docs_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
# Kılavuzu Okuyun
|
||||
Reticulum için tam belgelendirmeyi bu site üzerinden [inceleyebilirsiniz](manual/index.html) veya [GitHub Pages'te](https://markqvist.github.io/Reticulum/manual/) bulabilirsiniz.
|
||||
|
||||
Ayrıca Reticulum kılavuzunu [PDF olarak indirebilirsiniz](manual/Reticulum%20Manual.pdf) veya [EPUB formatında](manual/Reticulum%20Manual.epub).
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="crypto.html">Sonraki Konu: Şifreleme Temelleri</a></p>
|
20
source/donate_jp.md
Normal file
20
source/donate_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
## レティクラムのサポート
|
||||
あなたは、以下のチャンネルを通じて寄付を行うことで、オープンで無料、かつプライベートな通信システムの継続的な開発をサポートできます:
|
||||
|
||||
- Monero<br/>
|
||||
```
|
||||
84FpY1QbxHcgdseePYNmhTHcrgMX4nFfBYtz2GKYToqHVVhJp8Eaw1Z1EedRnKD19b3B8NiLCGVxzKV17UMmmeEsCrPyA5w
|
||||
```
|
||||
<br/><br/>
|
||||
- Ethereum<br/>
|
||||
```
|
||||
0x81F7B979fEa6134bA9FD5c701b3501A2e61E897a
|
||||
```
|
||||
<br/><br/>
|
||||
- Bitcoin<br/>
|
||||
```
|
||||
3CPmacGm34qYvR6XWLVEJmi2aNe3PZqUuq
|
||||
```
|
||||
<br/><br/>
|
||||
- Ko-Fi<br/>
|
||||
<a href="https://ko-fi.com/markqvist">`https://ko-fi.com/markqvist`</a>
|
20
source/donate_tr.md
Normal file
20
source/donate_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
## Reticulum'u Destekle
|
||||
Açık, özgür ve özel iletişim sistemlerinin sürekli gelişimine destek olabilirsiniz, aşağıdaki kanallardan biri aracılığıyla bağış yaparak:
|
||||
|
||||
- Monero<br/>
|
||||
```
|
||||
84FpY1QbxHcgdseePYNmhTHcrgMX4nFfBYtz2GKYToqHVVhJp8Eaw1Z1EedRnKD19b3B8NiLCGVxzKV17UMmmeEsCrPyA5w
|
||||
```
|
||||
<br/><br/>
|
||||
- Ethereum<br/>
|
||||
```
|
||||
0x81F7B979fEa6134bA9FD5c701b3501A2e61E897a
|
||||
```
|
||||
<br/><br/>
|
||||
- Bitcoin<br/>
|
||||
```
|
||||
3CPmacGm34qYvR6XWLVEJmi2aNe3PZqUuq
|
||||
```
|
||||
<br/><br/>
|
||||
- Ko-Fi<br/>
|
||||
<a href="https://ko-fi.com/markqvist">`https://ko-fi.com/markqvist`</a>
|
19
source/hardware_jp.md
Normal file
19
source/hardware_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# サポートされているハードウェア
|
||||
Reticulumは、少なくともハーフデュプレックスチャネルとして500ビット/秒のスループット、および500バイトのMTUをサポートできるほぼすべてのメディアで使用できます。データラジオ、モデム、LoRaラジオ、シリアルライン、AX.25 TNC、アマチュアラジオデジタルモード、WiFiおよびEthernetデバイス、フリースペース光通信リンクなど、これらはReticulumが使用できる物理デバイスの例です。サポートされるインターフェースのタイプは以下の通りです。
|
||||
|
||||
- 任意のEthernetデバイス
|
||||
- ほぼすべてのWiFiベースのハードウェア
|
||||
- [RNode](https://unsigned.io/rnode/) を使用したLoRa
|
||||
- パケットラジオTNC(AX.25ありまたはなし)
|
||||
- KISS互換のハードウェアおよびソフトウェアモデム
|
||||
- シリアルポートを持つ任意のデバイス
|
||||
- IPネットワーク上のTCP
|
||||
- IPネットワーク上のUDP
|
||||
- stdioまたはパイプを介した外部プログラム
|
||||
- stdioまたはパイプを介したカスタムハードウェア
|
||||
|
||||
詳細な情報やサポートされているインターフェースタイプの完全なリストについては、[Communications Hardware](manual/hardware.html) および [Supported Interfaces](manual/interfaces.html) マニュアルの章を参照してください。
|
||||
|
||||
Reticulumは既存のIPネットワーク上にカプセル化されるため、有線Ethernet、ローカルWiFiネットワーク、またはインターネットを介しても利用できます。実際、Reticulumの強みの一つは、さまざまな媒体を容易に自己設定、強固で暗号化されたメッシュに接続できるようにすることです。利用可能な基盤の組み合わせを使用して、ラズベリーパイをLoRaラジオ、パケットラジオTNC、およびWiFiネットワークに接続することができます。インターフェースが構成されると、Reticulumが残りの作業を処理し、WiFiネットワーク上の任意のデバイスがネットワークのLoRaおよびパケットラジオ側のノードと双方向に通信できます。
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="connect.html">次のトピック: パブリックテストネット</a></p>
|
21
source/hardware_tr.md
Normal file
21
source/hardware_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Desteklenen Donanım
|
||||
Reticulum, en az yarı dubleks bir kanalı ve saniyede 500 bit iletim hızını destekleyebilen neredeyse her ortamda kullanılabilir ve MTU değeri 500 byte olan bir ortamda çalışabilir. Veri radyoları, modemler, LoRa radyoları, seri hatlar, AX.25 TNC'ler, amatör telsiz dijital modları, WiFi ve Ethernet cihazları, serbest uzay optik bağlantılar ve benzeri sistemler, Reticulum'un kullanabileceği fiziksel cihaz türlerine örnek olarak verilebilir. Desteklenen arayüz türleri şunları içerir:
|
||||
|
||||
- Herhangi bir Ethernet cihazı
|
||||
- Neredeyse tüm WiFi tabanlı donanımlar
|
||||
- [RNode](https://unsigned.io/rnode/) kullanılarak LoRa
|
||||
- Paket Radyo TNC'leri (AX.25 ile veya olmadan)
|
||||
- KISS uyumlu donanım ve yazılım modemleri
|
||||
- Bir dizi seri porta sahip herhangi bir cihaz
|
||||
- IP ağları üzerinden TCP
|
||||
- IP ağları üzerinden UDP
|
||||
- stdio veya borular aracılığıyla harici programlar
|
||||
- stdio veya borular aracılığıyla özel donanım
|
||||
|
||||
Daha fazla bilgi ve desteklenen arayüz türlerinin tam listesi için lütfen [İletişim Donanımı](manual/hardware.html) ve [Desteklenen Arayüzler](manual/interfaces.html) bölümlerini okuyun.
|
||||
|
||||
Reticulum ayrıca mevcut IP ağları üzerinde de kapsülleyebilir, bu nedenle onu kablolu Ethernet, yerel WiFi ağınız veya İnternet üzerinden kullanmanıza engel bir şey yok, burada da aynı şekilde çalışacaktır. Aslında, Reticulum'un güçlü yanlarından biri, farklı ortamları kolayca birbirine bağlama yeteneğidir; bu, mevcut altyapının herhangi bir karışımını kullanarak özelleştirilebilir, dayanıklı ve şifreli bir mesh ağı oluşturmanıza izin verir.
|
||||
|
||||
Örneğin, bir Raspberry Pi'nin hem bir LoRa radyosuna, bir paket radyo TNC'sine ve bir WiFi ağına bağlı olduğu bir yapı kurmak mümkündür. Arayüzler yapılandırıldığında, Reticulum gerisini halledecek ve WiFi ağındaki herhangi bir cihaz, ağın LoRa ve paket radyo taraflarındaki düğümlerle iletişim kurabilir, ve tam tersi.
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="connect.html">Sonraki Konu: Genel Test Ağı</a></p>
|
27
source/index_jp.md
Normal file
27
source/index_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# レティクル
|
||||
レティクルは、利用可能なハードウェアを使用してローカルおよび広域ネットワークを構築するための、暗号ベースのネットワーキングスタックです。レティクルは、非常に高いレイテンシと極めて低い帯域幅の逆境条件でも動作を継続することができます。
|
||||
|
||||
レティクルのビジョンは、誰もが独自の通信ネットワークを運営し、多くの独立した、相互接続可能で自律的なネットワークで広範囲をカバーすることが安価かつ容易になるようにすることです。レティクルは、人々のための停止できないネットワークです。
|
||||
|
||||
<p align="center"><img width="30%" src="gfx/reticulum_logo_512.png"></p>
|
||||
|
||||
レティクルは *1 つの* ネットワークではありません。それは *数千のネットワーク* を構築するためのツールです。キルスイッチ、監視、検閲、および制御のないネットワーク。これらは自由に相互運用し、結びつき、解結することができるネットワークです。レティクルは、人間のためのネットワークです。
|
||||
|
||||
ユーザーの視点から見ると、レティクルはコミュニティと個人の自治および主権を尊重し、強化するアプリケーションの作成を可能にします。レティクルは外部の制御、操作、または検閲を受けることのない安全なデジタルコミュニケーションを提供します。
|
||||
|
||||
レティクルは、階層的またはビューロクラティックな構造が必要なく、個人やコミュニティが独自のネットワークセグメントに対して完全な主権を確保しながら、小規模なネットワークから潜在的な地球規模のネットワークまでの構築を可能にします。
|
||||
|
||||
## 注目すべき特徴
|
||||
レティクルは、他のネットワーキング技術とは非常に異なる方法で、任意の中間者を介してデータを信頼性をもって一点から別の点まで取得するという同じ問題を解決します。
|
||||
|
||||
- レティクルはソースアドレスを使用しません。転送されるパケットには、それが発信元のアドレス、場所、マシン、または人物に関する情報が含まれません。
|
||||
- レティクルにおいてアドレススペースに対する中央制御はありません。必要なだけ多くのアドレスを割り当てることができ、必要な時にそれを行うことができます。
|
||||
- レティクルはエンドツーエンドの接続性を確保します。新しく生成されたアドレスは、数秒から数分でグローバルに到達可能になります。
|
||||
- アドレスは *自己主権* かつ *携帯可能* です。アドレスが一度作成されると、物理的にネットワーク内の別の場所に移動し、引き続き到達可能です。
|
||||
- すべての通信は、[強力で現代的な暗号化](crypto.html)によってデフォルトで保護されています。
|
||||
- すべての暗号鍵は一時的であり、通信はデフォルトで前方秘匿を提供します。
|
||||
- レティクルネットワークでは非暗号化のリンクを確立することはできません。
|
||||
- レティクルネットワークへの宛先に対して非暗号化のパケットを送信することはできません。
|
||||
- 非暗号化のパケットを受信した宛先は、それらを無効として破棄します。
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="start.html">次のトピック: はじめに</a></p>
|
27
source/index_tr.md
Normal file
27
source/index_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Reticulum
|
||||
Reticulum, hazır bulunan donanım ile yerel ve geniş alan ağları oluşturmak için kriptografi tabanlı bir ağ yığınıdır. Reticulum, çok yüksek gecikme süresi ve son derece düşük bant genişliği koşullarında bile çalışmaya devam edebilir.
|
||||
|
||||
Reticulum'un vizyonu, herkesin kendi bağımsız iletişim ağlarını işletmesine ve bağımsız, birbirine bağlanabilir ve otonom ağları geniş alanlarda uygun maliyetli ve kolay bir şekilde kapsamak için olanak tanımaktır. Reticulum, Özgür Toplum İçin Durdurulamayan Ağlardır.
|
||||
|
||||
<p align="center"><img width="30%" src="gfx/reticulum_logo_512.png"></p>
|
||||
|
||||
Reticulum, *bir* ağ değildir. *Binlerce ağ* oluşturmak için bir araçtır. Anahtarları, gözetleme, sansür ve kontrol olmadan çalışan ağlar. Serbestçe birbirleriyle etkileşime girebilen, ilişkilendirilebilen ve ayrılabilecek ağlar. Reticulum, İnsanlık İçin Vardır.
|
||||
|
||||
Kullanıcı perspektifinden bakıldığında, Reticulum toplulukların ve bireylerin özerkliğini ve egemenliğini saygılayan ve güçlendiren uygulamaların oluşturulmasına olanak tanır. Reticulum, dış kontrol, manipülasyon veya sansüre tabi olmayan güvenli dijital iletişim sağlar.
|
||||
|
||||
Reticulum, hiyerarşik veya bürokratik yapıların kontrol veya yönetimine ihtiyaç duymadan hem küçük hem de potansiyel olarak gezegen ölçeğinde ağların oluşturulmasını sağlar, bu süreçte bireylere ve topluluklara kendi ağ segmentleri üzerinde tam egemenlik sağlar.
|
||||
|
||||
## Dikkat Çeken Özellikler
|
||||
Reticulum, herhangi bir ağ yığınının çözdüğü aynı problemleri çözerken, veriyi güvenilir bir şekilde bir noktadan diğerine bir dizi aracı üzerinden iletmek bakımından diğer ağ teknolojilerinden çok farklı bir şekilde yapar.
|
||||
|
||||
- Reticulum kaynak adresleri kullanmaz. Gönderilen paketler, bunların kaynaklandığı adres, yer, makine veya kişi hakkında bilgi içermez.
|
||||
- Reticulum'da adres alanı üzerinde merkezi kontrol yoktur. İhtiyaç duyulduğunda herkes, ihtiyaçları doğrultusunda istedikleri kadar adresi tahsis edebilir.
|
||||
- Reticulum, uçtan uca bağlantıyı sağlar. Yeni oluşturulan adresler, birkaç saniye ila birkaç dakika içinde küresel olarak ulaşılabilir hale gelir.
|
||||
- Adresler *bağımsız* ve *taşınabilirdir*. Bir adres oluşturulduktan sonra, fiziksel olarak başka bir yere taşınabilir ve erişilebilirliğini sürdürebilir.
|
||||
- Tüm iletişim, [güçlü, modern şifreleme](crypto.html) ile varsayılan olarak güvence altına alınmıştır.
|
||||
- Tüm şifreleme anahtarları geçici olup, iletişim varsayılan olarak forward secrecy sunar.
|
||||
- Reticulum ağlarında şifresiz bağlantılar kurmak mümkün değildir.
|
||||
- Ağın herhangi bir hedefine şifresiz paket göndermek mümkün değildir.
|
||||
- Şifresiz paketler alan konumlar, bunları geçersiz olarak görecektir.
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="start.html">Sonraki Konu: Başlangıç</a></p>
|
66
source/start_jp.md
Normal file
66
source/start_jp.md
Normal file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
# はじめに
|
||||
Reticulum Network Stackを始める最良の方法は、行いたいことによって異なります。詳細や例については、[Getting Started Fast](manual/gettingstartedfast.html)セクションを[Reticulum Manual](manual/index.html)で確認してください。
|
||||
|
||||
## 実験的なソフトウェア
|
||||
*ご注意ください!* Reticulumはまだベータ版です。これは、既に非常にうまく動作していて非常に安定していますが、システム全体の動作、プライバシー、セキュリティにおいて依然として致命的なバグや欠陥がある可能性があります。これを理解し、快適に使用できる場合にReticulumを使用してください。
|
||||
|
||||
## コミュニティとサポート
|
||||
問題が発生したり、何かがうまく動作しない場合は、助けを求めるための優れた場所がいくつかあります:
|
||||
|
||||
- GitHubの[discussion forum](https://github.com/markqvist/Reticulum/discussions)
|
||||
- [Reticulum Matrix Channel](element://room/!TRaVWNnQhAbvuiSnEK%3Amatrix.org?via=matrix.org)の`#reticulum:matrix.org`
|
||||
- [Reticulum subreddit](https://reddit.com/r/reticulum)
|
||||
|
||||
## インストール
|
||||
システムにReticulumおよび関連ユーティリティをインストールする最も簡単な方法は、pipを使用することです:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
pip install rns
|
||||
```
|
||||
|
||||
その後、Reticulumを使用するプログラムを開始するか、[rnsdユーティリティ](manual/using.html#the-rnsd-utility)を使用してReticulumをシステムサービスとして起動できます。
|
||||
|
||||
システムに`pip`が利用できない場合は、まずOS用の`python3`および`python3-pip`パッケージをインストールしてください。
|
||||
|
||||
最初に起動すると、Reticulumはデフォルトの設定ファイルを作成し、ローカルに到達可能な他のReticulumピアとの基本的な接続性を提供します。これらのローカルピアがTransport Instancesであれば、これらはより広範なネットワークに接続できるかもしれません。デフォルトの設定ファイルにはいくつかの例と、より複雑な構成を作成するための参照が含まれています。
|
||||
|
||||
パケットラジオやLoRa、シリアルポート、UDPおよびTCPインターフェースを使用して高速なIPリンクおよびインターネット経由で通信を拡張する方法についての詳細な例については、[Reticulum Manual](manual/index.html)の[Supported Interfaces](manual/interfaces.html)セクションを参照してください。
|
||||
|
||||
## 含まれるユーティリティ
|
||||
Reticulumには、ネットワークを管理し、ステータスや情報を表示し、その他のタスクを行うためのさまざまな便利なユーティリティが含まれています。これらのプログラムについて詳しくは、[Reticulum Manual](manual/index.html)の[Included Utility Programs](manual/using.html#included-utility-programs)セクションを読んでください。
|
||||
|
||||
- 常に利用可能なサービスとしてReticulumを実行するためのシステムデーモン`rnsd`
|
||||
- インターフェイスのステータス情報を表示する`rnstatus`と呼ばれるユーティリティ
|
||||
- パステーブルを表示および変更するためのパス検索および管理ツール`rnpath`
|
||||
- 接続先への接続を確認する診断ツール`rnprobe`
|
||||
- ファイルをリモートシステムに簡単にコピーできるようにする単純なファイル転送プログラム`rncp`
|
||||
- リモートシステムからコマンドやプログラムを実行し、出力を取得する`rnx`
|
||||
|
||||
これらのツール、`rnx`および`rncp`を含むすべてのツールは、LoRaやパケットラジオなどの非常に低帯域幅のリンクでも信頼性があり、うまく動作します。
|
||||
|
||||
## Reticulumを使用したプログラム
|
||||
Reticulumの機能についてすぐに理解したい場合は、以下のリソースをご覧ください。
|
||||
|
||||
- オフグリッド、暗号化された、強固なメッシュ通信プラットフォームについては、[Nomad Network](https://github.com/markqvist/NomadNet) を参照してください。
|
||||
- Android、Linux、およびmacOSアプリ[Sideband](https://github.com/markqvist/sideband)は、グラフィカルなインターフェースを備えており、使いやすさに焦点を当てています。
|
||||
- [LXMF](https://github.com/markqvist/lxmf)は、Reticulum上に構築された分散型で遅延および障害対応のメッセージ転送プロトコルです。
|
||||
|
||||
## 依存関係
|
||||
デフォルトの`rns`パッケージのインストールには、以下にリストされた依存関係が必要です。ほとんどのシステムとディストリビューションはこれらの依存関係のために既に利用可能なパッケージを持っており、`pip`で`rns`パッケージをインストールすると、これらもダウンロードおよびインストールされます。
|
||||
|
||||
- [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography)
|
||||
- [netifaces](https://github.com/al45tair/netifaces)
|
||||
- [pyserial](https://github.com/pyserial/pyserial)
|
||||
|
||||
より一般的でないシステムや一部の稀なケースでは、上記のモジュールの1つ以上をインストールまたはコンパイルすることができないかもしれません。そのような状況では、外部依存関係がインストールに必要ない`rnspure`パッケージを代わりに使用できます。`rns`と`rnspure`パッケージの内容は*同一*です。唯一の違いは、`rnspure`パッケージがインストールに必要な依存関係をリストしていないことです。
|
||||
|
||||
どのようにReticulumがインストールおよび起動されても、外部依存関係は*必要*かつ*利用可能*な場合のみ読み込まれます。例えば、[pyserial](https://github.com/pyserial/pyserial)をサポートしないシステムでReticulumを使用したい場合、`rnspure`パッケージを使用しても問題ありませんが、Reticulumはシリアルベースのインターフェースを使用できません。それ以外の利用可能なモジュールは、必要に応じて引き続き読み込まれます。
|
||||
|
||||
**注意!** [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography)をサポートしないシステムで`rnspure`パッケージを使用してReticulumを実行する場合は、このサイトの[暗号プリミティブ](crypto.html)セクションを読み、理解することが重要です。
|
||||
|
||||
## パフォーマンス
|
||||
Reticulumは*非常に*広範なパフォーマンスエンベロープを対象としていますが、低帯域幅のメディアに対する機能性とパフォーマンスを優先します。目標は、通常のハードウェアで250ビット/秒から1ギガビット/秒までの動的なパフォーマンス範囲を提供することです。
|
||||
|
||||
現在、使用可能なパフォーマンス範囲は約500ビット/秒から20メガビット/秒であり、それ以上の物理メディアは飽和していません。現在のレベルを超えるパフォーマンスは将来のアップグレードのために意図されていますが、ワイヤフォーマットとAPIが確定するまで高い優先度は付けられていません。
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="hardware.html">次のトピック:サポートされているハードウェア</a></p>
|
68
source/start_tr.md
Normal file
68
source/start_tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,68 @@
|
||||
# Hoş Geldiniz
|
||||
Reticulum Ağı ile başlamanın en iyi yolu, ne yapmak istediğinize bağlıdır. Tam detaylar ve örnekler için [Hızlı Başlangıç](manual/gettingstartedfast.html) bölümüne [Reticulum Kılavuzu](manual/index.html)'nda göz atın.
|
||||
|
||||
## Deneysel Yazılım
|
||||
*Dikkat!* Reticulum hala beta aşamasındadır. Şu an çok iyi çalışsa ve çok stabil olsa da, sistemde genel olarak kritik hatalar veya eksiklikler olabilir. Reticulum'u kullanıyorsanız buna rahatlıkla uyum sağlıyorsanız ve sonuçların ne anlama geldiğini anlıyorsanız kullanın.
|
||||
|
||||
## Topluluk ve Destek
|
||||
Eğer sorun yaşarsanız veya bir şey çalışmıyorsa, yardım istemek için harika yerler şunlar:
|
||||
|
||||
- [GitHub'daki tartışma forumu](https://github.com/markqvist/Reticulum/discussions)
|
||||
- `#reticulum:matrix.org` üzerinden [Reticulum Matrix Kanalı](element://room/!TRaVWNnQhAbvuiSnEK%3Amatrix.org?via=matrix.org)
|
||||
- [Reticulum subreddit'i](https://reddit.com/r/reticulum)
|
||||
|
||||
## Kurulum
|
||||
Sisteminize Reticulum'u ve ilgili araçları kurmanın en kolay yolu `pip` kullanmaktır:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
pip install rns
|
||||
```
|
||||
|
||||
Daha sonra Reticulum kullanan herhangi bir programı başlatabilir veya [rnsd aracı](manual/using.html#the-rnsd-utility) ile Reticulum'u bir sistem servisi olarak başlatabilirsiniz.
|
||||
|
||||
Eğer sisteminizde `pip` mevcut değilse, önce işletim sisteminiz için `python3` ve `python3-pip` paketlerini kurun.
|
||||
|
||||
İlk başlatıldığında Reticulum, yerel olarak erişilebilen diğer Reticulum eşlerine temel bağlantı sağlayan varsayılan bir yapılandırma dosyası oluşturacaktır. Bu yerel eşlerin herhangi biri Taşıma Örnekleri ise, sizi daha geniş ağlara bağlayabilirler. Varsayılan yapılandırma dosyası birkaç örnek ve daha karmaşık bir yapılandırma oluşturma referansları içerir.
|
||||
|
||||
Daha ayrıntılı örnekler için paket radyo veya LoRa, seri portlar veya hızlı IP bağlantıları ve UDP ve TCP arabirimlerini kullanarak İnternet üzerinden iletişimi genişletme konusunda [Desteklenen Arabirimler](manual/interfaces.html) bölümüne [Reticulum Kılavuzu](manual/index.html)'nda göz atın.
|
||||
|
||||
## Dahil Edilen Araçlar
|
||||
Reticulum, ağlarınızı yönetmek, durum ve bilgi görüntülemek ve diğer görevler için bir dizi kullanışlı araç içerir. Bu programlar hakkında daha fazla bilgiyi [Dahil Edilen Yardımcı Programlar](manual/using.html#included-utility-programs) bölümünde [Reticulum Kılavuzu](manual/index.html)'nda bulabilirsiniz.
|
||||
|
||||
- Reticulum'u her zaman kullanılabilir bir servis olarak çalıştırmak için sistem arka plan uygulaması `rnsd`
|
||||
- Arayüz durumu için bilgi gösteren `rnstatus` adlı bir araç
|
||||
- Yol tablolarını görüntülemenizi ve değiştirmenizi sağlayan `rnpath` adlı bir yol arama ve yönetim aracı
|
||||
- Bağlantıları kontrol etmek için `rnprobe` adlı bir teşhis aracı
|
||||
- Uzak sistemlere dosya kopyalamayı kolaylaştıran basit bir dosya transfer programı olan `rncp`
|
||||
- Uzak sistemlerden komutları ve programları çalıştırmanıza ve çıktıları almanıza izin veren uzaktan komut yürütme programı `rnx`
|
||||
|
||||
Tüm araçlar, `rnx` ve `rncp` dahil, düşük bant genişliği bağlantıları üzerinde bile güvenilir bir şekilde çalışır.
|
||||
|
||||
## Reticulum Kullanan Programlar
|
||||
Reticulum'un ne yapabileceğine hızlı bir şekilde bir fikir edinmek istiyorsanız, aşağıdaki kaynaklara göz atın.
|
||||
|
||||
- Off-grid, şifreli ve dayanıklı bir ağ iletişim platformu için [Nomad Network](https://github.com/markqvist/NomadNet)
|
||||
- Android, Linux ve macOS uygulaması [Sideband](https://github.com/markqvist/sideband) grafik arayüze sahiptir ve kullanım kolaylığına odaklanır.
|
||||
- [LXMF](https://github.com/markqvist/lxmf), Reticulum üzerine inşa edilmiş dağıtılmış, gecikmeli ve kesintiye uğramış bir ileti transfer protokolüdür.
|
||||
|
||||
## Gereksinimler
|
||||
Varsayılan `rns` paketinin kurulumu aşağıda listelenen gereksinimleri ister. Hemen hemen tüm sistemler ve dağıtımlar, bu bağımlılıklar için gereken hazır paketlere sahiptir ve `pip` ile `rns` paketi kurulduğunda indirilip kurulacaktır.
|
||||
|
||||
- [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography)
|
||||
- [netifaces](https://github.com/al45tair/netifaces)
|
||||
- [pyserial](https://github.com/pyserial/pyserial)
|
||||
|
||||
Daha sıra dışı sistemlerde ve bazı nadir durumlarda yukarıdaki modüllerden bir veya daha fazlasını kurmak veya hatta derlemek mümkün olmayabilir. Bu durumlarda `rnspure` paketini kullanabilirsiniz, bu kurulum için harici bağımlılıklar gerektirmez. Lütfen unutmayın ki `rns` ve
|
||||
|
||||
`rnspure` paketlerinin içerikleri *aynıdır*. Tek fark, `rnspure` paketinin kurulum için gerekli bağımlılıkları listelememesidir.
|
||||
|
||||
Reticulum nasıl kurulup başlatılırsa başlatsın, dış bağımlılıkları sadece *gerektiğinde* ve *uygunsa* yükler. Örneğin, [pyserial](https://github.com/pyserial/pyserial) desteklemeyen bir sistemde Reticulum'u kullanmak istiyorsanız, bunu `rnspure` paketi kullanarak yapabilirsiniz, ancak Reticulum seri tabanlı arayüzleri kullanamayacaktır. Diğer tüm kullanılabilir modüller, ihtiyaç duyulduğunda yine yüklenecektir.
|
||||
|
||||
**Lütfen Dikkat Edin!** `rnspure` paketini [PyCA/cryptography](https://github.com/pyca/cryptography)'yi desteklemeyen sistemlerde Reticulum'u çalıştırmak istiyorsanız, bu sitenin [Şifreleme Temelleri](crypto.html) bölümünü okumanız gerekmektedir.
|
||||
|
||||
## Performans
|
||||
Reticulum, çok geniş bir kullanılabilir performans aralığına yönelik olup, düşük bant genişliği ortamlarında işlevselliği ve performansı önceliklendirir. Hedef, normal donanımda 250 bit/s'den 1 gigabit/s'ye dinamik bir performans aralığı sağlamaktır.
|
||||
|
||||
Şu anda kullanılabilir performans aralığı yaklaşık olarak 500 bit/s ile 20 megabit/s arasındadır ve bu hızların üzerindeki fiziksel ortamlar doyurulmamaktadır. Mevcut seviyenin ötesinde performans, gelecekteki güncellemeler için ama wire formatı ve API kilitlendikten sonra öncelikli olarak düşünülmüyor.
|
||||
|
||||
<p align="right"><a href="hardware.html">Sonraki Konu: Desteklenen Donanım</a></p>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user