mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2024-12-12 01:04:45 -05:00
e747afee3b
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Install Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Sphinx Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-sphinx/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Help Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Security Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Develop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Index Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Features Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OnionShare/Doc - Tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/ Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translation: OnionShare/OnionShare Desktop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/
80 lines
3.4 KiB
Plaintext
80 lines
3.4 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
|
||
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-09-17 21:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:2
|
||
msgid "Getting Help"
|
||
msgstr "Помощ"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:5
|
||
msgid "Read This Website"
|
||
msgstr "Започнете от тук"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:7
|
||
msgid ""
|
||
"You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the "
|
||
"sections first to see if anything answers your questions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Тази страница съдържа инструкции за използвне на OnionShare. Прегледайте "
|
||
"всички раздели , за да потърсите отговора на въпросите си."
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:10
|
||
msgid "Check the GitHub Issues"
|
||
msgstr "Проверете раздел „Issues“ в страницата на Гитхъб"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:12
|
||
msgid ""
|
||
"If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github."
|
||
"com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has "
|
||
"encountered the same problem and either raised it with the developers, or "
|
||
"maybe even posted a solution."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ако не намирате решение тук, потърсете в `дефектите в Гитхъб <https://github."
|
||
"com/onionshare/onionshare/issues>`_. Възможно е някой друг вече да се е "
|
||
"сблъскал със същия проблем и да го е съобщил на разработчиците, или дори да "
|
||
"е споделил свое решение."
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:15
|
||
msgid "Submit an Issue Yourself"
|
||
msgstr "Съобщете за проблем"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a "
|
||
"new feature, please `submit an issue <https://github.com/onionshare/"
|
||
"onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://"
|
||
"help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ако не можете да намерите решение или искате да зададете въпрос, предложение "
|
||
"и т.н. `направете нова тема <https://github.com/onionshare/onionshare/issues/"
|
||
"new>`_. Необходимо е `да създадете профил в Гитхъб <https://help.github.com/"
|
||
"articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:20
|
||
msgid "Join our Keybase Team"
|
||
msgstr "Присъединете се към екипа ни в Кийбейс"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:22
|
||
msgid ""
|
||
"See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the "
|
||
"project."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запознайте се с инструкцията :ref: `collaborating` как да се присъедините "
|
||
"към екипа в Кийбейс, в който обсъждаме проекта OnionShare."
|