mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2025-01-08 05:58:11 -05:00
ba9b7f37c0
Currently translated at 88.8% (24 of 27 strings) Translation: OnionShare/Doc - Develop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: OnionShare/Doc - Help Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hans/
78 lines
2.8 KiB
Plaintext
78 lines
2.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
|
||
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-08-15 05:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Sketch6580 <Sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:2
|
||
msgid "Getting Help"
|
||
msgstr "获取帮助"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:5
|
||
msgid "Read This Website"
|
||
msgstr "查阅该网站"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:7
|
||
msgid ""
|
||
"You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the "
|
||
"sections first to see if anything answers your questions."
|
||
msgstr ""
|
||
"你将找到有关如何使用 OnionShare 的说明。先浏览一下所有的章节,看看是否有能回"
|
||
"答你的问题的。"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:10
|
||
msgid "Check the GitHub Issues"
|
||
msgstr "查看 Github Issues"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:12
|
||
msgid ""
|
||
"If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github."
|
||
"com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has "
|
||
"encountered the same problem and either raised it with the developers, or "
|
||
"maybe even posted a solution."
|
||
msgstr ""
|
||
"如果不在网站上,请检查 `GitHub issues <https://github.com/onionshare/"
|
||
"onionshare/issues>`_。其他人可能遇到了同样的问题,并向开发人员提出了这个问题"
|
||
",甚至发布了解决方案。"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:15
|
||
msgid "Submit an Issue Yourself"
|
||
msgstr "亲自提交一个 Issue"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a "
|
||
"new feature, please `submit an issue <https://github.com/onionshare/"
|
||
"onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://"
|
||
"help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
"如果您无法找到解决方案,或者希望提出问题或建议新功能,请`提交问题 "
|
||
"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_。这需要`创建 GitHub "
|
||
"账号 <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/"
|
||
">`_。"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:20
|
||
msgid "Join our Keybase Team"
|
||
msgstr "加入我们的 Keybase Team"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:22
|
||
msgid ""
|
||
"See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the "
|
||
"project."
|
||
msgstr "请查阅 :ref:`collaborating` 关于如何加入 Keybase team 来讨论这个项目。"
|