mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2024-12-28 08:49:30 -05:00
15fb84b4b8
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sr_Latn/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hant/ Translated using Weblate (Persian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fa/ Translated using Weblate (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nl/ Translated using Weblate (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Icelandic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/is/ Translated using Weblate (Japanese) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ja/ Translated using Weblate (Ukrainian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/uk/ Translated using Weblate (Romanian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ro/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Danish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/da/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_BR/ Translated using Weblate (Irish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ga/
240 lines
17 KiB
JSON
240 lines
17 KiB
JSON
{
|
||
"config_onion_service": "正在端口{0:d}啟動onion服務...",
|
||
"preparing_files": "壓縮檔案中...",
|
||
"give_this_url": "請將這串地址交給接收者:",
|
||
"give_this_url_stealth": "請將這串地址以及HidServAuth交給接收者:",
|
||
"give_this_url_receive": "請將這串地址交給傳送者:",
|
||
"give_this_url_receive_stealth": "請將這串地址以及HidServAuth交給傳送者:",
|
||
"ctrlc_to_stop": "按下Ctrl+C以停止服務",
|
||
"not_a_file": "{0:s} 不是一個可用的檔案。",
|
||
"not_a_readable_file": "{0:s} 不是一個可讀取的檔案。",
|
||
"no_available_port": "找不到一個可用的端口來啟動onion服務",
|
||
"other_page_loaded": "已載入的地址",
|
||
"close_on_autostop_timer": "因自動停止計時器的時間已到,已停止",
|
||
"closing_automatically": "因傳輸完成,已停止",
|
||
"timeout_download_still_running": "",
|
||
"large_filesize": "警告:傳輸巨大的檔案將有可能耗時數小時以上",
|
||
"systray_menu_exit": "離開",
|
||
"systray_download_started_title": "",
|
||
"systray_download_started_message": "",
|
||
"systray_download_completed_title": "",
|
||
"systray_download_completed_message": "",
|
||
"systray_download_canceled_title": "",
|
||
"systray_download_canceled_message": "",
|
||
"systray_upload_started_title": "",
|
||
"systray_upload_started_message": "",
|
||
"help_local_only": "不要使用Tor(僅限開發使用)",
|
||
"help_stay_open": "繼續分享即使檔案已傳送",
|
||
"help_autostop_timer": "在所給定的秒數後停止分享",
|
||
"help_stealth": "使用客戶端認證 (進階選項)",
|
||
"help_receive": "接收分享的檔案而不是傳送他們",
|
||
"help_debug": "將OnionShare的錯誤日誌輸出到stdout, 並且將網路錯誤輸出到硬碟",
|
||
"help_filename": "列舉所要分享的檔案或資料夾",
|
||
"help_config": "自定義的JSON設置檔路徑(選擇性)",
|
||
"gui_drag_and_drop": "拖曳檔案及資料夾來開始分享",
|
||
"gui_add": "新增",
|
||
"gui_delete": "刪除",
|
||
"gui_choose_items": "瀏覽",
|
||
"gui_share_start_server": "開始分享",
|
||
"gui_share_stop_server": "停止分享",
|
||
"gui_share_stop_server_autostop_timer": "停止分享 (剩餘時間{})",
|
||
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "計數器將在{}停止",
|
||
"gui_receive_start_server": "啟動接收模式",
|
||
"gui_receive_stop_server": "停止接收模式",
|
||
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "停止接收模式 (剩餘{}秒)",
|
||
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "計數器將在{}停止",
|
||
"gui_copy_url": "複製地址",
|
||
"gui_copy_hidservauth": "複製HidServAuth",
|
||
"gui_downloads": "",
|
||
"gui_no_downloads": "",
|
||
"gui_canceled": "已取消",
|
||
"gui_copied_url_title": "已複製OnionShare地址",
|
||
"gui_copied_url": "OnionShare地址已複製到剪貼簿",
|
||
"gui_copied_hidservauth_title": "已複製HidServAuth",
|
||
"gui_copied_hidservauth": "HidServAuth已複製到剪貼簿",
|
||
"gui_please_wait": "啟動中...點擊以取消。",
|
||
"gui_download_upload_progress_complete": "",
|
||
"gui_download_upload_progress_starting": "",
|
||
"gui_download_upload_progress_eta": "",
|
||
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
|
||
"gui_quit_title": "確定要離開嗎",
|
||
"gui_share_quit_warning": "仍在傳送檔案,您確定要結束OnionShare嗎?",
|
||
"gui_receive_quit_warning": "仍在接收檔案,您確定要結束OnionShare嗎?",
|
||
"gui_quit_warning_quit": "結束",
|
||
"gui_quit_warning_dont_quit": "取消",
|
||
"error_rate_limit": "有人嘗試猜測您的密碼太多次,因此OnionShare已經停止服務。再次啟動分享並傳送新的地址給接收者以開始分享。",
|
||
"zip_progress_bar_format": "壓縮中: %p%",
|
||
"error_stealth_not_supported": "為了使用客戶端認證, 您至少需要 Tor 0.2.9.1-alpha (或 Tor Browser 6.5) 以及 python3-stem 1.5.0.",
|
||
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare 需要至少 Tor 0.2.7.1 以及 python3-stem 1.4.0.",
|
||
"gui_settings_window_title": "設定",
|
||
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>這是什麼?</a>",
|
||
"gui_settings_stealth_option": "使用客戶端認證",
|
||
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "已經將您的私鑰存起來以便使用,代表您現在可以點選以複製您的HidSerAuth。",
|
||
"gui_settings_autoupdate_label": "檢查新版本",
|
||
"gui_settings_autoupdate_option": "當有新版本的時候提醒我",
|
||
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "上一次檢查時間: {}",
|
||
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "從未",
|
||
"gui_settings_autoupdate_check_button": "檢查新版本",
|
||
"gui_settings_general_label": "一般設定",
|
||
"gui_settings_sharing_label": "分享設定",
|
||
"gui_settings_close_after_first_download_option": "當檔案已傳送時停止分享",
|
||
"gui_settings_connection_type_label": "OnionShare要如何連接到Tor?",
|
||
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "使用OnionShare內建的Tor版本",
|
||
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "嘗試auto-configuration with Tor Browser",
|
||
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "使用control port",
|
||
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "使用Socket file",
|
||
"gui_settings_connection_type_test_button": "測試連接到Tor",
|
||
"gui_settings_control_port_label": "Control端口",
|
||
"gui_settings_socket_file_label": "Socket file",
|
||
"gui_settings_socks_label": "SOCKS端口",
|
||
"gui_settings_authenticate_label": "Tor 驗證設定",
|
||
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "沒有驗證,或使用cookie驗證",
|
||
"gui_settings_authenticate_password_option": "密碼",
|
||
"gui_settings_password_label": "密碼",
|
||
"gui_settings_tor_bridges": "Tor bridge支援",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "不要使用bridges",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "使用內建的obfs4 pluggable transports",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "使用內建的obfs4 pluggable transports (需要 obfs4proxy)",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "使用內建的 meek_lite (Azure) pluggable transports",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "使月內建的 meek_lite (Azure) pluggable transports (需要 obfs4proxy)",
|
||
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "警告: The meek_lite bridges are very costly for the Tor Project to run.<br><br>Only use them if unable to connect to Tor directly, via obfs4 transports, or other normal bridges.",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "使用自定義的bridges",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "你可以從 <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>取得bridges",
|
||
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "您新增的bridges無效。\n請再次檢查他們或新增其他的。",
|
||
"gui_settings_button_save": "保存",
|
||
"gui_settings_button_cancel": "取消",
|
||
"gui_settings_button_help": "說明",
|
||
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "使用自動停止計時器",
|
||
"gui_settings_autostop_timer": "在這個時間停止分享:",
|
||
"settings_error_unknown": "無法連接到Tor controller因為您的設定無效。",
|
||
"settings_error_automatic": "無法連機到Tor controller。Tor Browser(可以從torproject.org取得)是否正在背景運行?",
|
||
"settings_error_socket_port": "無法在{}:{}連接到Tor controller。",
|
||
"settings_error_socket_file": "無法使用Socket file {}連接到Tor controller。",
|
||
"settings_error_auth": "已連接到 {}:{} 但無法驗證。或許這個不是一個Tor controller?",
|
||
"settings_error_missing_password": "已連接到Tor controller,但是它需要密碼進行驗證。",
|
||
"settings_error_unreadable_cookie_file": "已連接到Tor controller,但是密碼錯誤,或是您沒有讀取cookie檔案的權限。",
|
||
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare附帶的Tor版本並不適用於Windows或macOS上的開發人員模式。",
|
||
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor連接超時。您可能沒有連接網路,或是系統時間設定錯誤?",
|
||
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare無法在背景連接到Tor:\n{}",
|
||
"settings_test_success": "已連接到Tor controller。\n\nTor版本: {}\n支援短期onion服務: {}.\n支援客戶端認證: {}.\n支援新一代.onion地址: {}.",
|
||
"error_tor_protocol_error": "Tor發生錯誤: {}",
|
||
"error_tor_protocol_error_unknown": "Tor發生了未知的錯誤",
|
||
"error_invalid_private_key": "此私鑰類型不受支援",
|
||
"connecting_to_tor": "正在連接Tor網路",
|
||
"update_available": "新版本的OnionShare已推出。 <a href='{}'>點此</a>獲取<br><br>您正在使用版本 {} 而最新版本是 {}。",
|
||
"update_error_check_error": "無法檢查新版本: OnionShare網站提示最新版本無法辨識'{}'…",
|
||
"update_error_invalid_latest_version": "無法檢查新版本:或許您尚未連接上Tor,或是OnionShare官網失效?",
|
||
"update_not_available": "您正在使用最新版本的OnionShare。",
|
||
"gui_tor_connection_ask": "開啟設定來檢查Tor連接?",
|
||
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "是",
|
||
"gui_tor_connection_ask_quit": "否",
|
||
"gui_tor_connection_error_settings": "試試在設定中改變OnionShare連接到Tor網路的方式。",
|
||
"gui_tor_connection_canceled": "無法連接到Tor。\n\n請確認您已連接上網路,然後再重新開啟OnionShare並設定Tor連線。",
|
||
"gui_tor_connection_lost": "已斷開Tor連接。",
|
||
"gui_server_started_after_autostop_timer": "自動停止計時器在伺服器啟動前就時間已到。\n請重新分享。",
|
||
"gui_server_autostop_timer_expired": "自動停止計時器時間已到。請調整它來開始分享。",
|
||
"share_via_onionshare": "使用OnionShare分享",
|
||
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "使用傳統地址",
|
||
"gui_save_private_key_checkbox": "使用永久地址",
|
||
"gui_share_url_description": "<b>任何人</b>只要擁有這個地址就可以<b>下載</b>你的檔案經由<b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
|
||
"gui_receive_url_description": "<b>任何人</b>只要擁有這個地址就可以<b>上傳</b>檔案到你的電腦經由<b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
|
||
"gui_url_label_persistent": "此次分享不會自動停止。<br><br>隨後的所有分享序列將會繼續使用相同的地址。(如要使用一次性地址,請在設定裡關掉\"使用永久地址\"的選項。)",
|
||
"gui_url_label_stay_open": "此次分享不會自動停止。",
|
||
"gui_url_label_onetime": "此次分享將在第一個任務完成後停止。",
|
||
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "這次分享不會自動停止。<br><br>隨後的所有分享序列將會繼續使用相同的地址。(如要使用一次性地址,請在設定裡關掉\"使用永久地址\"的選項。)",
|
||
"gui_status_indicator_share_stopped": "準備就緒",
|
||
"gui_status_indicator_share_working": "啟動中…",
|
||
"gui_status_indicator_share_started": "分享中",
|
||
"gui_status_indicator_receive_stopped": "準備就緒",
|
||
"gui_status_indicator_receive_working": "啟動中…",
|
||
"gui_status_indicator_receive_started": "接收中",
|
||
"gui_file_info": "{}個檔案, {}",
|
||
"gui_file_info_single": "{}個檔案, {}",
|
||
"history_in_progress_tooltip": "{}個在佇列中",
|
||
"history_completed_tooltip": "{}個已完成",
|
||
"info_in_progress_uploads_tooltip": "",
|
||
"info_completed_uploads_tooltip": "",
|
||
"error_cannot_create_downloads_dir": "",
|
||
"receive_mode_downloads_dir": "",
|
||
"receive_mode_warning": "警告:接收模式將使其他人上傳檔案到您的電腦。有些檔案可能將會在您開啟時控制您的電腦。請只打開您信任的人所傳送的檔案,或是您清楚了解自己在做什麼。",
|
||
"gui_receive_mode_warning": "警告:接收模式將使其他人上傳檔案到您的電腦。<br><br><b>有些檔案可能將會在您開啟時控制您的電腦。請只打開您信任的人所傳送的檔案,或是您清楚了解自己在做什麼。</b>",
|
||
"receive_mode_upload_starting": "正在開始上傳總檔案大小{}的檔案",
|
||
"receive_mode_received_file": "已接收: {}",
|
||
"gui_mode_share_button": "分享檔案",
|
||
"gui_mode_receive_button": "接收檔案",
|
||
"gui_settings_receiving_label": "接收設定",
|
||
"gui_settings_downloads_label": "",
|
||
"gui_settings_downloads_button": "瀏覽",
|
||
"gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "",
|
||
"gui_settings_public_mode_checkbox": "公開模式",
|
||
"systray_close_server_title": "",
|
||
"systray_close_server_message": "",
|
||
"systray_page_loaded_title": "頁面已載入",
|
||
"systray_download_page_loaded_message": "",
|
||
"systray_upload_page_loaded_message": "",
|
||
"gui_uploads": "",
|
||
"gui_no_uploads": "",
|
||
"gui_clear_history": "",
|
||
"gui_upload_in_progress": "",
|
||
"gui_upload_finished_range": "",
|
||
"gui_upload_finished": "",
|
||
"gui_download_in_progress": "",
|
||
"gui_open_folder_error_nautilus": "無法開啟資料夾,因為nautilus不可用。檔案在此: {}",
|
||
"gui_settings_language_label": "語言",
|
||
"gui_settings_language_changed_notice": "重啟OnionShare以使用新的語言。",
|
||
"gui_add_files": "新增檔案",
|
||
"gui_add_folder": "新增資料夾",
|
||
"gui_settings_onion_label": "Onion設定",
|
||
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "連結到Tor來查看onion服務設定",
|
||
"error_cannot_create_data_dir": "無法建立OnionShare的資料夾: {}",
|
||
"receive_mode_data_dir": "傳輸給您的檔案將會放在這個資料夾: {}",
|
||
"gui_settings_data_dir_label": "儲存檔案到",
|
||
"gui_settings_data_dir_browse_button": "瀏覽",
|
||
"systray_page_loaded_message": "OnionShare地址已載入",
|
||
"systray_share_started_title": "分享已開始",
|
||
"systray_share_started_message": "開始向其他人分享檔案",
|
||
"systray_share_completed_title": "已完成分享",
|
||
"systray_share_completed_message": "檔案已傳送",
|
||
"systray_share_canceled_title": "分享已取消",
|
||
"systray_share_canceled_message": "某位使用者取消接收您的檔案",
|
||
"systray_receive_started_title": "已開始接收",
|
||
"systray_receive_started_message": "某位使用者正在傳送檔案給您",
|
||
"gui_all_modes_history": "歷史紀錄",
|
||
"gui_all_modes_clear_history": "清除全部",
|
||
"gui_all_modes_transfer_started": "已開始 {}",
|
||
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "已傳輸完成 {} - {}",
|
||
"gui_all_modes_transfer_finished": "已傳輸完成 {}",
|
||
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "已取消 {} - {}",
|
||
"gui_all_modes_transfer_canceled": "已取消 {}",
|
||
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, 已用時間{0:s} 。",
|
||
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (計算中)",
|
||
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, 預計剩餘: {1:s}, %p%",
|
||
"gui_share_mode_no_files": "目前無已傳送的檔案",
|
||
"gui_share_mode_timeout_waiting": "等待完成傳送",
|
||
"gui_receive_mode_no_files": "目前無已接收的檔案",
|
||
"gui_receive_mode_timeout_waiting": "等待完成接收",
|
||
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "自動停止計時器在 {} 停止",
|
||
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "自動開始計時器在 {} 停止",
|
||
"gui_waiting_to_start": "預定在 {} 開始。點擊以取消。",
|
||
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "使用自動開始計時器",
|
||
"gui_settings_autostart_timer": "開始分享於:",
|
||
"gui_server_autostart_timer_expired": "排定的時間已經過了。請調整它以開始分享。",
|
||
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "自動停止時間不能相同或早於自動開始時間。請調整它以開始分享。",
|
||
"gui_status_indicator_share_scheduled": "預定…",
|
||
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "預定…",
|
||
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "等待完成傳送",
|
||
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "等待完成接收",
|
||
"days_first_letter": "天",
|
||
"hours_first_letter": "時",
|
||
"minutes_first_letter": "分",
|
||
"seconds_first_letter": "秒",
|
||
"incorrect_password": "密碼錯誤",
|
||
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "停用Content Security Policy標頭",
|
||
"gui_website_url_description": "有OnionShare位址的<b>任何人</b>都可以使用<b>Tor瀏覽器</b>來<b>造訪</b>你的網站: : <img src='{}' />",
|
||
"gui_mode_website_button": "發佈網站",
|
||
"gui_website_mode_no_files": "尚未分享網站",
|
||
"gui_settings_individual_downloads_label": "取消選取以允許下載個別的檔案",
|
||
"history_requests_tooltip": "{}個網頁請求",
|
||
"gui_settings_website_label": "網站設定"
|
||
}
|