mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2024-12-15 02:34:45 -05:00
18ea3f40c3
Currently translated at 41.8% (18 of 43 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 32.5% (14 of 43 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 18.5% (10 of 54 strings) Translated using Weblate (Polish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pl/ Translated using Weblate (Turkish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/ Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 5.5% (3 of 54 strings) Co-authored-by: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: emma peel <emma.peel@riseup.net> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-sphinx/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translation: OnionShare/Doc - Develop Translation: OnionShare/Doc - Features Translation: OnionShare/Doc - Help Translation: OnionShare/Doc - Index Translation: OnionShare/Doc - Install Translation: OnionShare/Doc - Security Translation: OnionShare/Doc - Sphinx Translation: OnionShare/Doc - Tor Translation: OnionShare/OnionShare Desktop
81 lines
2.8 KiB
Plaintext
81 lines
2.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
|
||
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 15:07+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: af\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:2
|
||
msgid "Getting Help"
|
||
msgstr "Om hulp te kry"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:5
|
||
msgid "Read This Website"
|
||
msgstr "Lees hierdie webwerf"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:7
|
||
msgid ""
|
||
"You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the "
|
||
"sections first to see if anything answers your questions."
|
||
msgstr ""
|
||
"U vind hier instruksies oor hoe u OnionShare kan gebruik. Kyk eers deur al "
|
||
"die seksies om te sien of u vrae beantwoord word."
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:10
|
||
msgid "Check the GitHub Issues"
|
||
msgstr "Gaan die GitHub-probleme na"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:12
|
||
msgid ""
|
||
"If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github."
|
||
"com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has "
|
||
"encountered the same problem and either raised it with the developers, or "
|
||
"maybe even posted a solution."
|
||
msgstr ""
|
||
"Indien dit nie op die webwerf is nie, gaan asb. die `GitHub-probleme "
|
||
"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. Iemand anders het "
|
||
"moontlik dieselfde probleem teëgekom en dit met die ontwikkelaars opgeneem, "
|
||
"of selfs ’n oplossing geplaas."
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:15
|
||
msgid "Submit an Issue Yourself"
|
||
msgstr "Dien self ’n probleem in"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a "
|
||
"new feature, please `submit an issue <https://github.com/onionshare/"
|
||
"onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://"
|
||
"help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
"Indien u nie ’n oplossing kan vind nie, of ’n vraag oor ’n nuwe probleem wil "
|
||
"vra of ’n nuwe funksie wil versoek, `dien dan ’n probleem in <https://github."
|
||
"com/onionshare/onionshare/issues/new>`_. Hiervoor moet u ’n `GitHub-rekening "
|
||
"skep <https://help.gitbuh.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/"
|
||
">_."
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:20
|
||
msgid "Join our Keybase Team"
|
||
msgstr "Sluit by ons Keybase-span aan"
|
||
|
||
#: ../../source/help.rst:22
|
||
msgid ""
|
||
"See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the "
|
||
"project."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sien :ref:`samewerking` oor hoe u by die Keybase-span kan aansluit waar die "
|
||
"projek bespreek word."
|