{ "preparing_files": "Comprimiendo los archivos.", "give_this_url": "Entrega esta URL al receptor:", "ctrlc_to_stop": "Pulsa Ctrl-C para detener el servidor", "not_a_file": "{0:s} no es un archivo válido.", "other_page_loaded": "La URL está lista", "closing_automatically": "Detenido porque la transferencia se completó", "help_local_only": "No usar Tor (sólo para desarrollo)", "help_stay_open": "Continuar compartiendo luego que los archivos hayan sido enviados", "help_debug": "Enviar los errores de OnionShare a stdout, y los errores web al disco", "help_filename": "Lista de archivos o carpetas para compartir", "gui_drag_and_drop": "Arrastra y suelta archivos y carpetas\npara empezar a compartir", "gui_add": "Añadir", "gui_delete": "Eliminar", "gui_choose_items": "Elegir", "gui_share_start_server": "Comenzar a compartir", "gui_share_stop_server": "Dejar de compartir", "gui_copy_url": "Copiar URL", "gui_downloads": "Historial de descargas", "gui_copied_url": "Dirección OnionShare copiada al portapapeles", "config_onion_service": "Configurando el servicio cebolla en el puerto {0:d}.", "give_this_url_stealth": "Dale esta dirección y la línea de HidServAuth a la persona a la que le estás enviando el archivo:", "no_available_port": "No se pudo iniciar el servicio cebolla porque no había puerto disponible", "close_on_timeout": "Parado porque el temporizador expiró", "timeout_download_still_running": "Esperando a que se complete la descarga", "large_filesize": "Advertencia: Enviar un archivo tan grande podría llevar horas", "help_shutdown_timeout": "Dejar de compartir después de una determinada cantidad de segundos", "help_stealth": "Usar autorización de cliente (avanzada)", "help_config": "Ubicación del archivo de configuración JSON personalizado (opcional)", "gui_copied_url_title": "Dirección de OnionShare copiada", "gui_copied_hidservauth": "Línea HidServAuth copiada al portapapeles", "gui_please_wait": "Comenzando.... Haz clic para cancelar.", "gui_quit_title": "No tan rápido", "error_rate_limit": "Alguien ha hecho demasiados intentos equivocados en tu dirección, lo que significa que podrían estar intentando adivinarla, así que OnionShare ha detenido el servidor. Comienza a compartir de nuevo y envía al destinatario la nueva dirección para compartir.", "zip_progress_bar_format": "Comprimiendo: %p%", "error_stealth_not_supported": "Para usar autorización de cliente, necesitas al menos Tor 0.2.9.1-alfa (o Navegador Tor 6.5) y python3-stem 1.5.0.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare requiere ambos Tor 0.2.7.1 y python3-stem 1.4.0 al menos.", "gui_settings_window_title": "Configuración", "gui_settings_stealth_option": "Utilizar autorización de cliente", "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Habiendo guardado tu clave privada para volver a utilizarla, ahora puedes hacer clic para copiar tu HidServAuth.", "gui_settings_autoupdate_label": "Comprobar si hay una versión nueva", "gui_settings_autoupdate_option": "Notificarme cuando haya una nueva versión disponible", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Comprobar por una Nueva Versión", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Use la versión Tor incorporada en OnionShare", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Intentar la autoconfiguración con el Navegador Tor", "gui_settings_connection_type_test_button": "Probar la conexión a Tor", "gui_settings_tor_bridges": "Soporte de puentes de Tor", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ninguno de los puentes que has añadido funciona.\nVuelve a verificarlos o añade otros.", "settings_saved": "Ajustes guardados en {}", "give_this_url_receive": "Dele esta dirección al remitente:", "give_this_url_receive_stealth": "Entrega esta dirección y HidServAuth al remitente:", "not_a_readable_file": "{0:s} no es un archivo legible.", "systray_menu_exit": "Salir", "systray_download_started_title": "Iniciada la descarga de OnionShare", "systray_download_started_message": "Alguien comenzó a descargar tus archivos", "systray_download_completed_title": "Descarga de OnionShare finalizada", "systray_download_completed_message": "Alguien ha terminado de descargar tus archivos", "systray_download_canceled_title": "Descarga de OnionShare Cancelada", "systray_download_canceled_message": "El usuario canceló la descarga", "systray_upload_started_title": "Subida OnionShare Iniciada", "systray_upload_started_message": "Un usuario comenzó a subir archivos a tu computadora", "help_receive": "Recibir recursos compartidos en lugar de enviarlos", "gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "Dejar de Compartir ({}s restantes)", "gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "El temporizador de parada automática termina en {}", "gui_receive_start_server": "Iniciar el modo de recepción", "gui_receive_stop_server": "Detener el modo de recepción", "gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "Detener el modo de recepción ({}s restantes)", "gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "El temporizador de parada automática termina en {}", "gui_copy_hidservauth": "Copiar HidServAuth", "gui_no_downloads": "Ninguna Descarga Todavía", "gui_canceled": "Cancelado", "gui_copied_hidservauth_title": "Se ha copiado el token de HidServAuth", "settings_error_unknown": "No se puede conectar al controlador Tor porque tu configuración no tiene sentido.", "settings_error_automatic": "No se puede conectar al controlador Tor. ¿Se está ejecutando el Navegador Tor (disponible en https://www.torproject.org/) en segundo plano?", "settings_error_socket_port": "No se puede conectar al controlador Tor en {}:{}.", "settings_error_socket_file": "No se puede conectar al controlador Tor usando el archivo de socket {}.", "settings_error_auth": "Conectado a {}:{}, pero no se puede autenticar. ¿Quizás este no sea un controlador Tor?", "settings_error_missing_password": "Conectado al controlador Tor, pero requiere una contraseña para autenticarse.", "settings_error_unreadable_cookie_file": "Conectado al controlador Tor, pero la contraseña puede estar equivocada, o tu usuario no tiene permiso para leer el archivo cookie.", "settings_error_bundled_tor_not_supported": "La versión de Tor que viene con OnionShare no funciona en el modo desarrollador en Windows o macOS.", "settings_error_bundled_tor_timeout": "La conexión a Tor está llevando demasiado tiempo. ¿Quizás el equipo está desconectado de Internet, o tu reloj no está en hora?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare no pudo conectarse a Tor en segundo plano:\n{}", "settings_test_success": "Conectado al controlador Tor.\n\nVersión de Tor: {}.\nSoporta servicios cebolla efímeros: {}.\nSoporta autenticación de cliente: {}.\nSoporta direcciones cebolla .onion de nueva generación: {}.", "error_tor_protocol_error": "Hubo un error con Tor: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Hubo un error desconocido con Tor", "error_invalid_private_key": "Este tipo de clave privada no está soportado", "connecting_to_tor": "Conectando a la red de Tor", "update_available": "Hay un nuevo OnionShare. Haz clic aquí para obtenerlo.

Estás usando {} y el último es {}.", "update_error_check_error": "No se ha podido comprobar por nuevas versiones: El sitio web de OnionShare está diciendo que la última versión es la irreconocible '{}'.…", "update_error_invalid_latest_version": "No se pudo comprobar nueva versión: ¿Quizás no estás conectado a Tor, o el sitio web de OnionShare está caído?", "update_not_available": "Estás ejecutando la última versión de OnionShare.", "gui_tor_connection_ask": "¿Abrir la configuración para arrreglar la conexión a Tor?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Sí", "gui_tor_connection_ask_quit": "Salir", "gui_tor_connection_error_settings": "Intenta cambiando la forma en que OnionShare se conecta a la red Tor en tu configuración.", "gui_tor_connection_canceled": "No se pudo conectar con Tor.\n\nAsegúrate de estar conectado a Internet, luego vuelve a abrir OnionShare y configurar tu conexión a Tor.", "gui_tor_connection_lost": "Desconectado de Tor.", "gui_server_started_after_timeout": "El temporizador de parada automática se agotó antes de que se iniciara el servidor.\nPor favor crea una nueva conexión compartida.", "gui_server_timeout_expired": "El temporizador de parada automática ya se ha agotado.\nPor favor, actualízalo para comenzar a compartir.", "share_via_onionshare": "Compártelo con OnionShare", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usar direcciones antiguas", "gui_save_private_key_checkbox": "Usar una dirección persistente", "gui_share_url_description": "Cualquier persona con esta dirección de OnionShare puede descargar tus archivos usando el Navegador Tor: ", "gui_receive_url_description": "Con esta dirección de OnionShare, cualquier persona puede subir archivos a tu ordenador usando el Navegador Tor: ", "gui_url_label_persistent": "Este recurso compartido no se detendrá automáticamente.

Cada recurso compartido subsiguiente reutilizará la dirección. (Para usar direcciones una sola vez, desactive la opción \"Usar dirección persistente\" en los ajustes.)", "gui_url_label_stay_open": "Este recurso compartido no se detendrá automáticamente.", "gui_url_label_onetime": "Este recurso compartido se detendrá después de la primera descarga.", "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Este recurso compartido no se detendrá automáticamente.

Cada recurso compartido subsiguiente reutilizará la dirección. (Para usar direcciones una sola vez, desactiva la opción \"Usar dirección persistente\" en los ajustes.)", "gui_status_indicator_share_stopped": "Listo para compartir", "gui_status_indicator_share_working": "Comenzando.…", "gui_status_indicator_share_started": "Compartir", "gui_status_indicator_receive_stopped": "Listo para recibir", "gui_status_indicator_receive_working": "Comenzando.…", "gui_status_indicator_receive_started": "Recibiendo", "gui_file_info": "{} archivos, {}", "gui_file_info_single": "{} archivo, {}", "info_in_progress_downloads_tooltip": "{} descarga(s) en curso", "info_completed_downloads_tooltip": "{} descarga(s) completada(s)", "info_in_progress_uploads_tooltip": "{} subida(s) en curso", "info_completed_uploads_tooltip": "{} subida(s) completada(s)", "receive_mode_downloads_dir": "Los archivos que te envíen aparecerán en esta carpeta: {}", "receive_mode_warning": "Advertencia: El modo de recepción permite a la gente subir archivos a tu ordenador. Algunos archivos, si los abres, podrían tomar el control de tu ordenador. Abre sólo cosas de personas en las que confíe, o si sabes lo que estás haciendo.", "gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} transcurrido.", "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)", "gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, tiempo restante estimado: {1:s}, %p%", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "gui_share_quit_warning": "Estás enviando archivos. ¿Quieres realmente cerrar OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Salir", "gui_quit_warning_dont_quit": "Cancelar", "gui_settings_whats_this": "¿Qué es esto?", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Última comprobación: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nunca", "gui_settings_general_label": "Ajustes generales", "gui_settings_sharing_label": "Configuración de compartición", "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dejar de compartir luego que los archivos hayan sido enviados", "gui_settings_connection_type_label": "¿Cómo debería conectarse OnionShare a Tor?", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Conectar usando el puerto de control", "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Conectar usando archivo de socket", "gui_settings_control_port_label": "Puerto de control", "gui_settings_socket_file_label": "Archivo Socket", "gui_settings_socks_label": "Puerto SOCKS", "gui_settings_authenticate_label": "Configuración de autenticación Tor", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Sin autenticación, o autenticación por cookies", "gui_settings_authenticate_password_option": "Contraseña", "gui_settings_password_label": "Contraseña", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "No usar puentes", "gui_receive_quit_warning": "Estás recibiendo archivos. ¿Quieres cerrar OnionShare igualmente?", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Usar transportes insertables obfs4 incorporados", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Usar transportes insertables obfs4 incorporados (requiere obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Utilizar transporte insertable incorporado meek_lite (Azure)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Usar transporte insertable meek_lite (Azure) incorporado (requiere obfs4proxy)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Advertencia: Los puentes meek_lite son muy costosos de correr para el Proyecto Tor.

Úsalos sólo si no puedes conectarte a Tor directamente, a través de transportes obfs4, u otros puentes normales.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Usar puentes personalizados", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Puedes obtener puentes en https://bridges.torproject.org", "gui_settings_button_save": "Guardar", "gui_settings_button_cancel": "Cancelar", "gui_settings_button_help": "Ayuda", "gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "Usar temporizador de parada automática", "gui_settings_shutdown_timeout": "Detener carpeta compartida en:", "history_in_progress_tooltip": "{} en progreso", "history_completed_tooltip": "{} completado", "error_cannot_create_downloads_dir": "No se ha podido crear la carpeta en modo de recepción: {}", "error_downloads_dir_not_writable": "La carpeta del modo de recepción está protegida contra escritura: {}", "gui_receive_mode_warning": "El modo de recepción permite a la gente subir archivos a su ordenador.

Algunos archivos pueden potencialmente tomar el control de tu ordenador si los abres. Abre sólo cosas de personas en las que confíes, o si sabes lo que estás haciendo.", "receive_mode_upload_starting": "La subida con un tamaño total de {} está comenzando ahora", "receive_mode_received_file": "Recibido: {}", "gui_mode_share_button": "Compartir archivos", "gui_mode_receive_button": "Recibir archivos", "gui_settings_receiving_label": "Ajustes de recepción", "gui_settings_downloads_label": "Guardar archivos en", "gui_settings_downloads_button": "Examinar", "gui_settings_public_mode_checkbox": "Modo público", "systray_close_server_title": "Servidor OnionShare cerrado", "systray_close_server_message": "Un usuario cerró el servidor", "systray_page_loaded_title": "Página Cargada", "systray_download_page_loaded_message": "Un usuario cargó la página de descarga", "systray_upload_page_loaded_message": "Un usuario cargó la página de carga", "gui_uploads": "Historial de carga", "gui_no_uploads": "No hay subidas todavía", "gui_clear_history": "Limpiar todo", "gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "El modo de recepción puede ser detenido por el remitente", "gui_upload_in_progress": "Subida Iniciada {}", "gui_upload_finished": "Subido {}", "gui_download_in_progress": "Descarga iniciada {}", "gui_open_folder_error_nautilus": "No se puede abrir la carpeta porque nautilus no está disponible. El archivo está aquí: {}", "gui_settings_language_label": "Idioma preferido", "gui_settings_language_changed_notice": "Reinicia OnionShare para que el cambio de idioma surta efecto.", "gui_upload_finished_range": "Cargado {} a {}", "timeout_upload_still_running": "Esperando a que se complete la subida", "gui_add_files": "Añadir Archivos", "gui_add_folder": "Añadir Carpeta", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Conectarse a Tor para ver configuraciones de servicio cebolla", "error_cannot_create_data_dir": "No se pudo crear carpeta de datos OnionShare: {}", "receive_mode_data_dir": "Archivos enviados a usted aparecen en esta carpeta: {}", "gui_settings_data_dir_label": "Guardar archivos en", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Navegar", "systray_page_loaded_message": "Dirección OnionShare cargada", "systray_share_started_title": "Compartir Iniciado", "systray_share_started_message": "Se empezó a enviar archivos a alguien", "systray_share_completed_title": "Compartir Completado", "systray_share_completed_message": "Finalizó envío de archivos", "systray_share_canceled_title": "Compartir Cancelado", "systray_share_canceled_message": "Alguien canceló la recepción de sus archivos", "systray_receive_started_title": "Recepción Iniciada", "systray_receive_started_message": "Alguien le está enviando archivos", "gui_all_modes_history": "Historial", "gui_all_modes_clear_history": "Limpiar Todo", "gui_all_modes_transfer_started": "Iniciado {}", "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Transferido {} - {}", "gui_all_modes_transfer_finished": "Transferido {}", "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} transcurridos.", "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)", "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, TEA: {1:s}, %p%", "gui_share_mode_no_files": "No se enviaron archivos todavía", "gui_share_mode_timeout_waiting": "Esperando a que termine el envío", "gui_receive_mode_no_files": "No se recibieron archivos todavía", "gui_receive_mode_timeout_waiting": "Esperando a que termine la recepción", "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Cancelado {} - {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "Cancelado {}", "gui_settings_onion_label": "Configuración de Onion" }