# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) Micah Lee, et al. # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-15 09:31+1100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../source/advanced.rst:2 msgid "Advanced Usage" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:7 msgid "Save Tabs" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:9 msgid "Closing OnionShare tabs you host destroys them, preventing reuse. Persistently hosted websites are available on the same address even if the computer they are shared from is rebooted." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:12 msgid "Make any tab persistent by checking the \"Always open this tab when OnionShare is started\" box before starting your server." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:16 msgid "When opening OnionShare, your saved tabs from the prior session will start opened. Each service then can be started manually, and will be available on the same OnionShare address and be protected by the same private key." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:19 msgid "If you save a tab, a copy of its onion service secret key is stored on your computer." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:24 msgid "Turn Off Private Key" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:26 msgid "By default, all OnionShare services are protected with a private key, which Tor calls \"client authentication\"." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:28 msgid "The Tor Browser will ask you to enter your private key when you load an OnionShare service. If you want to allow the public to use your service, it's better to disable the private key altogether." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:31 msgid "To turn off the private key for any tab, check the \"This is a public OnionShare service (disables private key)\" box before starting the server. Then the server will be public and a private key is not needed to load it in the Tor Browser." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:37 msgid "Custom Titles" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:39 msgid "When people load OnionShare services in the Tor Browser they see the default title for each type of service. For example, the default title for chat services is \"OnionShare Chat\"." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:42 msgid "If you edit the \"Custom title\" setting before starting a server you can change it." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:45 msgid "Scheduled Times" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:47 msgid "OnionShare supports scheduling exactly when a service should start and stop. Before starting a server, click \"Show advanced settings\" in its tab and then check the boxes next to either \"Start onion service at scheduled time\", \"Stop onion service at scheduled time\", or both, and set the respective desired dates and times." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:51 msgid "Services scheduled to start in the future display a countdown timer when the \"Start sharing\" button is clicked. Services scheduled to stop in the future display a countdown timer when started." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:54 msgid "**Scheduling an OnionShare service to automatically start can be used as a dead man's switch**. This means your service is made public at a given time in the future if you are not there to prevent it. If nothing happens to you, you can cancel the service before it's scheduled to start." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:60 msgid "**Scheduling an OnionShare service to automatically stop limits its exposure**. If you want to share secret info or something that will be outdated, you can do so for selected limited time." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:68 msgid "Command-line Interface" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:70 msgid "In addition to its graphical interface, OnionShare has a command-line interface." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:73 msgid "Installing the CLI version" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:75 msgid "If you have installed the Snap, macOS or Windows package, you already have the CLI version installed." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:77 msgid "Alternatively, you can install just the command-line version of OnionShare using ``pip3``::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:81 msgid "Note that you will also need the ``tor`` package installed. In macOS, install it with: ``brew install tor``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:83 msgid "Then run it like this::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:87 msgid "Info about installing it on different operating systems can be found in the `CLI README file `_ in the Git repository." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:90 msgid "Running the CLI from Snap" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:92 msgid "If you installed OnionShare using the Snap package, you can run ``onionshare.cli`` to access the command-line interface version." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:95 msgid "Running the CLI from macOS" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:97 msgid "From Terminal, you can run ``/Applications/OnionShare.app/Contents/MacOS/onionshare-cli --help``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:100 msgid "Running the CLI from Windows" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:102 msgid "In the Windows installation, the executable ``onionshare-cli.exe`` is available." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:105 msgid "Usage" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:107 msgid "Browse the command-line documentation by running ``onionshare --help``::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:170 msgid "Running the CLI as a systemd unit file" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:172 msgid "It is possible to automatically start OnionShare from the CLI using a systemd unit file." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:174 msgid "You may find this particularly useful if you are operating in 'persistent' mode, and want to start the same onion service every time your machine starts." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:176 msgid "To do this, you need to prepare some OnionShare json config first." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:178 msgid "Here is the main OnionShare config. In this example, it's stored in ``/home/user/.config/onionshare/onionshare.json``. You may need to adjust some of the settings, but if you already have OnionShare installed, it probably looks much like this already::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:207 msgid "Notice the 'persistent_tabs' section. We will now create a file at ``/home/user/.config/onionshare/persistent/my-persistent-onion.json``, that looks like this::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:247 msgid "**Don't actually use this private key, service_id or client_auth keys! They are shown only as an example. Never share the private_key with anyone.**" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:249 msgid "The easiest way to generate the onion address and private key is to first create a 'pinned' OnionShare tab in the desktop app and started the share for the first time. This will then have saved the persistent settings to your ``.config/onionshare/persistent/`` folder with a random name. You can unpin that tab once you've generated it the first time. Or, you can leave it where it is, and use that persistent file in your systemd unit file below." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:251 msgid "Now you can create a systemd unit file in ``/etc/systemd/system/onionshare-cli.service``. Be sure to adjust the User and Group to your own user/group, as well as changes to any paths to the onionshare-cli binary or the paths to your JSON configs and shares." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:253 msgid "The systemd unit file should look like this::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:268 msgid "Note that although ``/home/user/my-shared-file.txt`` was defined in the ``filenames`` section of the ``my-persistent-onion.json`` file, it's still necessary to specify it as the argument to the onionshare-cli command." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:270 msgid "Be sure to run ``sudo systemctl daemon-reload`` after creating the unit file." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:272 msgid "Now you can run ``sudo systemctl start onionshare-cli.service``. If you have ``journalctl`` installed, you can run ``sudo journalctl -f -t onionshare-cli``, and you should see some output of your service starting::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:282 msgid "If you don't want your users to use a Private Key, set ``public`` to be ``true`` in the ``general`` settings of the my-persistent-onion.json file." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:286 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:288 msgid "The OnionShare desktop application contains some keyboard shortcuts, for convenience and accessibility::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:293 msgid "And from the main mode chooser screen::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:303 msgid "Migrating your OnionShare data to another computer" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:305 msgid "You may want to migrate your OnionShare data when switching to another computer. This is especially true if you had a 'persistent' onion address and you want to preserve it." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:307 msgid "OnionShare stores all such data in a specific folder. Copy the relevant folder for your operating system below, to your new computer:" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:309 msgid "Linux: ``~/.config/onionshare``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:310 msgid "macOS: ``~/Library/Application Support/OnionShare``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:311 msgid "Windows: ``%APPDATA%\\OnionShare``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:315 msgid "Configuration file parameters" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:317 msgid "OnionShare stores its settings in a JSON file. Both the CLI and the Desktop versions use this configuration file. The CLI also lets you specify a path to a custom configuration file with ``--config``." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:319 msgid "Below are the configuration file parameters and what they mean. If your configuration file has other parameters not listed here, they may be obsolete from older OnionShare versions." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:322 #: ../../source/advanced.rst:402 #: ../../source/advanced.rst:413 #: ../../source/advanced.rst:424 #: ../../source/advanced.rst:439 #: ../../source/advanced.rst:450 #: ../../source/advanced.rst:462 msgid "Parameter" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:322 #: ../../source/advanced.rst:402 #: ../../source/advanced.rst:413 #: ../../source/advanced.rst:424 #: ../../source/advanced.rst:439 #: ../../source/advanced.rst:450 #: ../../source/advanced.rst:462 msgid "Type" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:322 #: ../../source/advanced.rst:402 #: ../../source/advanced.rst:413 #: ../../source/advanced.rst:424 #: ../../source/advanced.rst:439 #: ../../source/advanced.rst:450 #: ../../source/advanced.rst:462 msgid "Explanation" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:324 msgid "version" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:324 #: ../../source/advanced.rst:325 #: ../../source/advanced.rst:326 #: ../../source/advanced.rst:328 #: ../../source/advanced.rst:330 #: ../../source/advanced.rst:331 #: ../../source/advanced.rst:332 #: ../../source/advanced.rst:337 #: ../../source/advanced.rst:338 #: ../../source/advanced.rst:339 #: ../../source/advanced.rst:340 #: ../../source/advanced.rst:343 #: ../../source/advanced.rst:404 #: ../../source/advanced.rst:405 #: ../../source/advanced.rst:406 #: ../../source/advanced.rst:415 #: ../../source/advanced.rst:426 #: ../../source/advanced.rst:430 #: ../../source/advanced.rst:452 #: ../../source/advanced.rst:453 #: ../../source/advanced.rst:465 msgid "``string``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:324 msgid "The version of OnionShare. You should not ever need to change this value." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:325 msgid "connection_type" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:325 msgid "The way in which OnionShare connects to Tor. Valid options are 'bundled', 'automatic' (use Tor Browser's Tor connection), 'control_port' or 'socket_file'. Default: 'bundled'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:326 msgid "control_port_address" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:326 msgid "The IP address of Tor's Control port, if ``connection_type`` is set to 'control_port'. Default: '127.0.0.1'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:327 msgid "control_port_port" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:327 #: ../../source/advanced.rst:329 #: ../../source/advanced.rst:335 msgid "``integer``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:327 msgid "The port number of Tor's Control port, if ``connection_type`` is set to 'control_port'. Default: '9051'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:328 msgid "socks_address" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:328 msgid "The IP address of Tor's SOCKS proxy, if ``connection_type`` is set to 'control_port' or 'socket_file'. Default: '127.0.0.1'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:329 msgid "socks_port" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:329 msgid "The port number of Tor's SOCKS proxy, if ``connection_type`` is set to 'control_port' or 'socket_file'. Default: ''9050'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:330 msgid "socket_file_path" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:330 msgid "The path to Tor's socket file, if ``connection_type`` is set to 'socket_file'. Default: '/var/run/tor/control'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:331 msgid "auth_type" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:331 msgid "If access to Tor's control port requires a password, this can be set to 'password', otherwise 'no_auth'. Default: 'no_auth'" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:332 msgid "auth_password" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:332 msgid "If access to Tor's control port requires a password, and ``auth_type`` is set to 'password', specify the password here. Default: ''" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:333 msgid "auto_connect" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:333 #: ../../source/advanced.rst:334 #: ../../source/advanced.rst:336 #: ../../source/advanced.rst:344 #: ../../source/advanced.rst:416 #: ../../source/advanced.rst:417 #: ../../source/advanced.rst:427 #: ../../source/advanced.rst:428 #: ../../source/advanced.rst:429 #: ../../source/advanced.rst:441 #: ../../source/advanced.rst:443 #: ../../source/advanced.rst:454 #: ../../source/advanced.rst:455 #: ../../source/advanced.rst:464 #: ../../source/advanced.rst:466 msgid "``boolean``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:333 msgid "Whether OnionShare should automatically connect to Tor when it starts. Default: False" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:334 msgid "use_autoupdate" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:334 msgid "Whether OnionShare should automatically check for updates (over Tor). This setting is only valid for MacOS or Windows installations. Default: True." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:335 msgid "autoupdate_timestamp" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:335 msgid "The last time OnionShare checked for updates. Default: None" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:336 msgid "bridges_enabled" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:336 msgid "Whether to connect to Tor using bridges. Default: False" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:337 msgid "bridges_type" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:337 msgid "When ``bridges_enabled`` is True, where to load bridges from. Options are \"built-in\" (bridges shipped with OnionShare and which may get updated from Tor), \"moat\" (request bridges from Tor's Moat API), or \"custom\" (user-supplied bridges). Default: \"built-in\"" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:338 msgid "bridges_builtin_pt" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:338 msgid "When ``bridges_type`` is set to \"built-in\", this specifies which type of bridge protocol to use. Options are \"obfs4\", \"meek-azure\" or \"snowflake\". Default: \"obfs4\"" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:339 msgid "bridges_moat" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:339 msgid "When ``bridges_type`` is set to \"moat\", the bridges returned from Tor's Moat API are stored here. Default: \"\"" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:340 msgid "bridges_custom" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:340 msgid "When ``bridges_type`` is set to \"custom\", the bridges specified by the user are stored here. Separate each bridge line in the string with '\\n'. Default: \"\"" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:341 msgid "bridges_builtin" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:341 msgid "``dict``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:341 msgid "When ``bridges_type`` is set to \"built-in\", OnionShare obtains the latest built-in bridges recommended by Tor and stores them here. Default: {}" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:342 msgid "persistent_tabs" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:342 #: ../../source/advanced.rst:442 #: ../../source/advanced.rst:467 msgid "``list``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:342 msgid "If the user has defined any tabs as 'saved' (meaning that they are persistent each time OnionShare starts, and their onion address doesn't change), these are given a random identifier which gets listed here. The persistent onion is stored as a JSON file with the same name as this identifier, in a subfolder of the OnionShare configuration folder called 'persistent'. Default: []" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:343 msgid "locale" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:343 msgid "The locale used in OnionShare. Default: None (which is the same as 'en'). For valid locale codes, see 'available_locales' in https://github.com/onionshare/onionshare/blob/main/cli/onionshare_cli/settings.py" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:344 msgid "theme" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:344 msgid "The theme for the OnionShare desktop app. Valid options are 0 (automatically detect the user's computer's light or dark theme), 1 (light) or 2 (dark)." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:349 msgid "Configuration file parameters for persistent onions" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:351 msgid "As described above, each 'persistent' onion has parameters of its own which are stored in its own JSON file. The path to this file can be specified for the CLI tool with ``--persistent``." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:353 msgid "Here is an example persistent JSON configuration::" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:396 msgid "Below are the configuration file parameters for a persistent onion and what they mean, for each section in the JSON" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:399 msgid "onion" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:404 msgid "private_key" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:404 msgid "Base64-encoded private key of the onion service" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:405 msgid "client_auth_priv_key" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:405 msgid "The private key when using Client Authentication. Send this to the user." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:406 msgid "client_auth_pub_key" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:406 msgid "The public key when using Client Authentication. Used on OnionShare's side." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:410 msgid "persistent" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:415 msgid "mode" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:415 msgid "The mode used by this persistent onion. Options are \"share\", \"receive\", \"website\" or \"chat\"." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:416 msgid "enabled" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:416 msgid "Whether persistence is enabled for this onion. When the persistent option is unchecked in the desktop, this entire JSON file is deleted. Default: true" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:417 msgid "autostart_on_launch" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:417 msgid "Whether to automatically start this persistent onion when OnionShare starts and once Tor is connected. Default: false" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:421 msgid "general" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:426 msgid "title" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:426 msgid "An optional custom title for displaying on the onion service. Default: null (\"OnionShare\" will be shown instead)" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:427 msgid "public" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:427 msgid "Whether the onion service can be accessed with or without a Private Key (Client Authentication). If true, no Private Key is required." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:428 msgid "autostart_timer" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:428 msgid "Whether the onion service is configured to start at a specific time. The time can be set in the desktop app or specified in seconds with ``--auto-start-timer`` with the CLI tool. Default: false" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:429 msgid "autostop_timer" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:429 msgid "Whether the onion service is configured to stop at a specific time. The time can be set in the desktop app or specified in seconds with ``--auto-stop-timer`` with the CLI tool. Default: false" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:430 msgid "service_id" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:430 msgid "The 32-character onion service URL, without the scheme and without the '.onion' suffix." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:433 msgid "The below are settings specific to the 'mode' specified in the ``persistent`` section above." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:436 msgid "share" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:441 msgid "autostop_sharing" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:441 msgid "Whether to automatically stop the share once files are downloaded the first time. Default: true" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:442 #: ../../source/advanced.rst:467 msgid "filenames" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:442 #: ../../source/advanced.rst:467 msgid "A list of files to share. Default: []" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:443 #: ../../source/advanced.rst:466 msgid "log_filenames" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:443 #: ../../source/advanced.rst:466 msgid "Whether to log URL requests to stdout when using the CLI tool. Default: false" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:447 msgid "receive" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:452 msgid "data_dir" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:452 msgid "The path where received files or text messages will be stored. Default: the 'OnionShare' folder of the user's home directory." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:453 msgid "webhook_url" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:453 msgid "A webhook URL that OnionShare will POST to when it receives files or text messages. Default: null" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:454 msgid "disable_text" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:454 msgid "Whether to disable receiving text messages. Default: false" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:455 msgid "disable_files" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:455 msgid "Whether to disable receiving files. Default: false" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:459 msgid "website" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:464 msgid "disable_csp" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:464 msgid "If set to ``true``, OnionShare won't set its default Content Security Policy header for the website. Default: ``false``" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:465 msgid "custom_csp" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:465 msgid "A custom Content Security Policy header to send instead of the default." msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:471 msgid "chat" msgstr "" #: ../../source/advanced.rst:473 msgid "There are currently no configurable settings for the Chat mode." msgstr ""