# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) Micah Lee, et al. # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-12 08:18+0000\n" "Last-Translator: Toro \n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: ../../source/help.rst:2 msgid "Getting Help" msgstr "Získání nápovědy" #: ../../source/help.rst:5 msgid "Read This Website" msgstr "Projděte si tuto stránku" #: ../../source/help.rst:7 msgid "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if anything answers your questions." msgstr "" "Najdete zde pokyny k používání služby OnionShare. Nejprve si, prosím, " "projděte všechny sekce, jestli nezodpoví Vaše otázky." #: ../../source/help.rst:10 msgid "Check the GitHub Issues" msgstr "Podívejte se na GitHub Issues" #: ../../source/help.rst:12 msgid "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues `_. It's possible someone else has encountered the same problem and either raised it with the developers, or maybe even posted a solution." msgstr "" #: ../../source/help.rst:15 msgid "Submit an Issue Yourself" msgstr "" #: ../../source/help.rst:17 msgid "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue `_. This requires `creating a GitHub account `_." msgstr "" #: ../../source/help.rst:20 msgid "Join our Keybase Team" msgstr "" #: ../../source/help.rst:22 msgid "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the project." msgstr ""