|
|
|
@ -266,295 +266,4 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"signature/>`_ may be useful."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Install on Windows or macOS"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "For added security, see :ref:`verifying_sigs`."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Install in Linux with Flatpak"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "There are various ways to install "
|
|
|
|
|
#~ "OnionShare for Linux, but the "
|
|
|
|
|
#~ "recommended way is to use the "
|
|
|
|
|
#~ "Flatpak package. Flatpak ensures that "
|
|
|
|
|
#~ "you'll always use the most latest "
|
|
|
|
|
#~ "dependencies and run OnionShare inside "
|
|
|
|
|
#~ "of a sandbox."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Make sure you have ``flatpak`` installed"
|
|
|
|
|
#~ " and the Flathub repository added by"
|
|
|
|
|
#~ " following `these instructions "
|
|
|
|
|
#~ "<https://flatpak.org/setup/>`_ for your Linux "
|
|
|
|
|
#~ "distribution."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Then install OnionShare from Flathub by"
|
|
|
|
|
#~ " following `the instructions here "
|
|
|
|
|
#~ "<https://flathub.org/apps/details/org.onionshare.OnionShare>`_."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You can verify that the Windows, "
|
|
|
|
|
#~ "macOS, or source package you download"
|
|
|
|
|
#~ " is legitimate and hasn't been "
|
|
|
|
|
#~ "tampered with by verifying its PGP "
|
|
|
|
|
#~ "signature. For Windows and macOS, this"
|
|
|
|
|
#~ " step is optional and provides "
|
|
|
|
|
#~ "defense in depth: the installers also"
|
|
|
|
|
#~ " include their operating system-specific"
|
|
|
|
|
#~ " signatures, and you can just rely"
|
|
|
|
|
#~ " on those alone if you'd like."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Windows, macOS, and source packaged are"
|
|
|
|
|
#~ " signed by Micah Lee, the core "
|
|
|
|
|
#~ "developer, using his PGP public key "
|
|
|
|
|
#~ "with fingerprint "
|
|
|
|
|
#~ "``927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73``. You can "
|
|
|
|
|
#~ "download Micah's key `from the "
|
|
|
|
|
#~ "keys.openpgp.org keyserver "
|
|
|
|
|
#~ "<https://keys.openpgp.org/vks/v1/by-"
|
|
|
|
|
#~ "fingerprint/927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73>`_."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "In order to verify signatures, you "
|
|
|
|
|
#~ "must have GnuPG installed. For macOS "
|
|
|
|
|
#~ "you probably want `GPGTools "
|
|
|
|
|
#~ "<https://gpgtools.org/>`_, and for Windows you"
|
|
|
|
|
#~ " probably want `Gpg4win "
|
|
|
|
|
#~ "<https://www.gpg4win.org/>`_."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You can find the signatures (``.asc``"
|
|
|
|
|
#~ " files), as well as Windows, macOS,"
|
|
|
|
|
#~ " and source packages, at "
|
|
|
|
|
#~ "https://onionshare.org/dist/ in the folders "
|
|
|
|
|
#~ "named for each version of OnionShare."
|
|
|
|
|
#~ " You can also find them on the"
|
|
|
|
|
#~ " `GitHub Releases page "
|
|
|
|
|
#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/releases>`_."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Once you have imported Micah's public"
|
|
|
|
|
#~ " key into your GnuPG keychain, "
|
|
|
|
|
#~ "downloaded the binary, and downloaded "
|
|
|
|
|
#~ "the ``.asc`` signature, you can verify"
|
|
|
|
|
#~ " the binary for macOS in terminal "
|
|
|
|
|
#~ "like this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Or for Windows in a command prompt like this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "An expected output might look like this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you don't see 'Good signature "
|
|
|
|
|
#~ "from', then there might be a "
|
|
|
|
|
#~ "problem with the integrity of the "
|
|
|
|
|
#~ "file (malicious or otherwise), and you"
|
|
|
|
|
#~ " perhaps should not install the "
|
|
|
|
|
#~ "package. (The WARNING shown above, is"
|
|
|
|
|
#~ " not a problem with the package: "
|
|
|
|
|
#~ "it only means you have not defined"
|
|
|
|
|
#~ " any level of 'trust' regarding "
|
|
|
|
|
#~ "Micah's PGP key itself.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you want to learn more about"
|
|
|
|
|
#~ " verifying PGP signatures, guides for "
|
|
|
|
|
#~ "`Qubes OS <https://www.qubes-os.org/security"
|
|
|
|
|
#~ "/verifying-signatures/>`_ and the `Tor "
|
|
|
|
|
#~ "Project <https://2019.www.torproject.org/docs/verifying-"
|
|
|
|
|
#~ "signatures.html.en>`_ may be helpful."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "There are various ways to install "
|
|
|
|
|
#~ "OnionShare for Linux, but the "
|
|
|
|
|
#~ "recommended way is to use either "
|
|
|
|
|
#~ "the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or the"
|
|
|
|
|
#~ " `Snapcraft <https://snapcraft.io/>`_ package. "
|
|
|
|
|
#~ "Flatpak and Snapcraft ensure that you'll"
|
|
|
|
|
#~ " always use the newest version and"
|
|
|
|
|
#~ " run OnionShare inside of a sandbox."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Snapcraft is built-in to Ubuntu "
|
|
|
|
|
#~ "and Flatpak is built-in to Fedora,"
|
|
|
|
|
#~ " but which you use is up to "
|
|
|
|
|
#~ "you. Both work in all Linux "
|
|
|
|
|
#~ "distributions."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "**Install OnionShare using Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You can also download and install "
|
|
|
|
|
#~ "a PGP-signed ``.flatpak`` or ``.snap``"
|
|
|
|
|
#~ " packages from https://onionshare.org/dist/ if"
|
|
|
|
|
#~ " you prefer."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You can find the signatures (``.asc``"
|
|
|
|
|
#~ " files), as well as Windows, macOS,"
|
|
|
|
|
#~ " Flatpak, Snapcraft, and source packages,"
|
|
|
|
|
#~ " at https://onionshare.org/dist/ in the "
|
|
|
|
|
#~ "folders named for each version of "
|
|
|
|
|
#~ "OnionShare. You can also find them "
|
|
|
|
|
#~ "on the `GitHub Releases page "
|
|
|
|
|
#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/releases>`_."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Once you have imported Micah's public"
|
|
|
|
|
#~ " key into your GnuPG keychain, "
|
|
|
|
|
#~ "downloaded the binary, and downloaded "
|
|
|
|
|
#~ "the ``.asc`` signature, you can verify"
|
|
|
|
|
#~ " the binary for macOS in a "
|
|
|
|
|
#~ "terminal like this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you don't see 'Good signature "
|
|
|
|
|
#~ "from', there might be a problem "
|
|
|
|
|
#~ "with the integrity of the file "
|
|
|
|
|
#~ "(malicious or otherwise), and you should"
|
|
|
|
|
#~ " not install the package. (The "
|
|
|
|
|
#~ "WARNING shown above, is not a "
|
|
|
|
|
#~ "problem with the package: it only "
|
|
|
|
|
#~ "means you haven't already defined any"
|
|
|
|
|
#~ " level of 'trust' of Micah's PGP "
|
|
|
|
|
#~ "key.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you want to learn more about"
|
|
|
|
|
#~ " verifying PGP signatures, guides for "
|
|
|
|
|
#~ "`Qubes OS <https://www.qubes-os.org/security"
|
|
|
|
|
#~ "/verifying-signatures/>`_ and the `Tor "
|
|
|
|
|
#~ "Project <https://support.torproject.org/tbb/how-to-"
|
|
|
|
|
#~ "verify-signature/>`_ may be helpful."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Install in Linux"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you don't see 'Good signature "
|
|
|
|
|
#~ "from', there might be a problem "
|
|
|
|
|
#~ "with the integrity of the file "
|
|
|
|
|
#~ "(malicious or otherwise), and you should"
|
|
|
|
|
#~ " not install the package. (The "
|
|
|
|
|
#~ "\"WARNING:\" shown above, is not a "
|
|
|
|
|
#~ "problem with the package, it only "
|
|
|
|
|
#~ "means you haven't already defined any"
|
|
|
|
|
#~ " level of 'trust' of Micah's PGP "
|
|
|
|
|
#~ "key.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Command Line Only"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "There are various ways to install "
|
|
|
|
|
#~ "OnionShare for Linux, but the "
|
|
|
|
|
#~ "recommended way is to use either "
|
|
|
|
|
#~ "the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or the"
|
|
|
|
|
#~ " `Snap <https://snapcraft.io/>`_ package. Flatpak"
|
|
|
|
|
#~ " and Snap ensure that you'll always"
|
|
|
|
|
#~ " use the newest version and run "
|
|
|
|
|
#~ "OnionShare inside of a sandbox."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Snap support is built-in to Ubuntu"
|
|
|
|
|
#~ " and Fedora comes with Flatpak "
|
|
|
|
|
#~ "support, but which you use is up"
|
|
|
|
|
#~ " to you. Both work in all Linux"
|
|
|
|
|
#~ " distributions."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "**Install OnionShare using Snap**: https://snapcraft.io/onionshare"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You can install just the command "
|
|
|
|
|
#~ "line version of OnionShare on any "
|
|
|
|
|
#~ "operating system using the Python "
|
|
|
|
|
#~ "package manager ``pip``. See :ref:`cli` "
|
|
|
|
|
#~ "for more information."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you don't see ``Good signature "
|
|
|
|
|
#~ "from``, there might be a problem "
|
|
|
|
|
#~ "with the integrity of the file "
|
|
|
|
|
#~ "(malicious or otherwise), and you should"
|
|
|
|
|
#~ " not install the package. (The "
|
|
|
|
|
#~ "``WARNING:`` shown above, is not a "
|
|
|
|
|
#~ "problem with the package, it only "
|
|
|
|
|
#~ "means you haven't defined a level "
|
|
|
|
|
#~ "of \"trust\" of Micah's PGP key.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You can find the signatures (as "
|
|
|
|
|
#~ "``.asc`` files), as well as Windows, "
|
|
|
|
|
#~ "macOS, Flatpak, Snap, and source "
|
|
|
|
|
#~ "packages, at https://onionshare.org/dist/ in "
|
|
|
|
|
#~ "the folders named for each version "
|
|
|
|
|
#~ "of OnionShare. You can also find "
|
|
|
|
|
#~ "them on the `GitHub Releases page "
|
|
|
|
|
#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/releases>`_."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Once you have imported Micah's public"
|
|
|
|
|
#~ " key into your GnuPG keychain, "
|
|
|
|
|
#~ "downloaded the binary and and ``.asc``"
|
|
|
|
|
#~ " signature, you can verify the binary"
|
|
|
|
|
#~ " for macOS in a terminal like "
|
|
|
|
|
#~ "this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Once you have imported Micah's public"
|
|
|
|
|
#~ " key into your GnuPG keychain, "
|
|
|
|
|
#~ "downloaded the binary and ``.asc`` "
|
|
|
|
|
#~ "signature, you can verify the binary "
|
|
|
|
|
#~ "for macOS in a terminal like "
|
|
|
|
|
#~ "this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Or for Windows, in a command-prompt like this::"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you don't see ``Good signature "
|
|
|
|
|
#~ "from``, there might be a problem "
|
|
|
|
|
#~ "with the integrity of the file "
|
|
|
|
|
#~ "(malicious or otherwise), and you should"
|
|
|
|
|
#~ " not install the package. (The "
|
|
|
|
|
#~ "``WARNING:`` shown above, is not a "
|
|
|
|
|
#~ "problem with the package, it only "
|
|
|
|
|
#~ "means you haven't defined a level "
|
|
|
|
|
#~ "of \"trust\" of Micah's (the core "
|
|
|
|
|
#~ "developer) PGP key.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|