diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json b/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json
index 8c482aaf..012115c8 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json
@@ -198,8 +198,8 @@
"gui_settings_theme_light": "亮色",
"moat_captcha_placeholder": "輸入圖片中的字符",
"moat_captcha_submit": "提送",
- "gui_share_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來下載 您的檔案: ",
- "gui_website_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來訪問 網站: ",
+ "gui_share_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,便可以透過 Tor 瀏覽器來下載你的檔案:",
+ "gui_website_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來訪問 網站: ",
"gui_status_indicator_chat_started": "聊天",
"mode_settings_title_label": "自定標題",
"gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "連接上 Tor…",
@@ -214,7 +214,7 @@
"gui_settings_bridge_moat_button": "請求新的橋接",
"gui_settings_theme_label": "主題",
"gui_settings_theme_auto": "自動",
- "gui_chat_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來加入聊天室 : ",
+ "gui_chat_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來加入聊天室 : ",
"gui_settings_tor_bridges_label": "如果 Tor 遭封鎖,橋接可以協助把您引入 Tor 網路,這要依據您的網路位置來決定較合適的橋接器。",
"gui_server_doesnt_support_stealth": "抱歉此版本 Tor 不支援 stealth (客戶端驗證),請使用新版 Tor 再試試,或者在無須私密的情況下改用公開模式。",
"gui_autoconnect_bridge_description": "若您的網際網路被審查,或許要使用橋接器方能連接。",
@@ -234,7 +234,7 @@
"gui_settings_help_label": "需要協助,可參考 docs.onionshare.org",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "您的標籤頁中有一些執行中的服務。\n必須先中止所有服務才可變動 Tor 設定。",
"gui_settings_version_label": "正在使用 OnionShare {}",
- "gui_receive_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器 上載 檔案到您的電腦: ",
+ "gui_receive_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器 上載 檔案到您的電腦: ",
"gui_status_indicator_chat_working": "啟動…",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "已排程…",
"gui_status_indicator_chat_stopped": "準備聊天",
diff --git a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po
index fe6db8ce..d9e7c38e 100644
--- a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po
+++ b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/advanced.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-15 05:52+0000\n"
-"Last-Translator: jxt \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-31 19:47+0000\n"
+"Last-Translator: hugoalh \n"
"Language-Team: zh_TW \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/advanced.rst:2
@@ -166,13 +166,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:84
-#, fuzzy
msgid ""
"If you installed OnionShare using the Snap package, you can also just run "
"``onionshare.cli`` to access the command-line interface version."
-msgstr ""
-"如果你透過作業系統的安裝包安裝OnionShare,你可以直接在終端機上執"
-"行“onionshare”。"
+msgstr "如果你使用 Snap 軟體包安裝 OnionShare,你也可以只執行 ``onionshare.cli`` "
+"來存取命令列介面版本。"
#: ../../source/advanced.rst:87
msgid "Usage"
diff --git a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po
index f0a3a4dc..59f1729e 100644
--- a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po
+++ b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/features.po
@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-15 05:52+0000\n"
-"Last-Translator: jxt \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-31 19:47+0000\n"
+"Last-Translator: hugoalh \n"
"Language-Team: zh_TW \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/features.rst:4
@@ -326,9 +326,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../source/features.rst:124
-#, fuzzy
msgid "You can send a custom Content Security Policy header."
-msgstr "內容安全政策"
+msgstr "你可以傳送自訂內容安全原則標頭。"
#: ../../source/features.rst:127
msgid "Tips for running a website service"
diff --git a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/install.po
index 4c71a12e..2f8a9902 100644
--- a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/install.po
+++ b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/install.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-01 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: YongJim \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-29 05:09+0000\n"
+"Last-Translator: hugoalh \n"
"Language-Team: zh_TW \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/install.rst:2
@@ -332,16 +332,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../source/install.rst:122
-#, fuzzy
msgid ""
"You can download Micah's key `from the keys.openpgp.org keyserver `_."
msgstr ""
-"套件由核心開發人員 Micah Lee 的 PGP 公鑰簽署,其指紋識別碼為 "
-"``927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73``。您可從密鑰伺服器 `keys.openpgp."
-"org 下載 Micah 的公鑰`_."
+"你可以`從 keys.openpgp.org 金鑰伺服器 `_下載 Micah 的金鑰。"
#: ../../source/install.rst:126
msgid "Saptak Sengupta:"