diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/ca.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/ca.json index 4edcc392..0015a5ba 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/ca.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/ca.json @@ -107,7 +107,7 @@ "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utilitza un temporitzador d'aturada", "gui_settings_autostop_timer": "Atura a:", "settings_error_unknown": "No s'ha pogut connectar a Tor perquè la configuració és inconsistent.", - "settings_error_automatic": "No s'ha pogut connectar al controlador de Tor. Heu iniciat el Tor Browser? (disponible a torproject.org)", + "settings_error_automatic": "No s'ha pogut connectar al controlador de Tor. Heu iniciat el navegador Tor? (disponible a torproject.org)", "settings_error_socket_port": "No s'ha pogut establir la connexió al controlador de Tor a {}:{}.", "settings_error_socket_file": "No s'ha pogut connectar al controlador de Tor fent servir el fitxer de socket {}.", "settings_error_auth": "S'ha establert la connexió a {}:{} però ha fallat l'autenticació. Pot ser que no sigui un controlador de Tor?", @@ -131,7 +131,7 @@ "gui_tor_connection_error_settings": "Proveu de canviar la configuració de com OnionShare es connecta a la xarxa Tor.", "gui_tor_connection_canceled": "No s'ha pogut establir la connexió amb la xarxa Tor.\n\nAssegureu-vos que teniu connexió a internet, torneu a obrir l'OnionShare i prepareu la connexió a Tor.", "gui_tor_connection_lost": "S'ha perdut la connexió amb Tor.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "El temporitzador de finalització automàtica ha acabat abans que s'iniciés el servidor.\nTorneu a compartir-ho.", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "El temporitzador de finalització automàtica ha acabat abans que s'iniciés el servidor. Torneu a compartir-ho.", "gui_server_autostop_timer_expired": "El temporitzador de finalització automàtica ja s'ha acabat. Ajusteu-lo per a poder compartir.", "share_via_onionshare": "Comparteix-ho amb l'OnionShare", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Fes servir adreces amb un format antic", @@ -280,5 +280,17 @@ "gui_chat_stop_server": "Atura el servidor de xat", "gui_chat_start_server": "Inicia el servidor de xat", "gui_file_selection_remove_all": "Treu-ho tot", - "gui_remove": "Treu" + "gui_remove": "Treu", + "error_port_not_available": "El port OnionShare no és disponible", + "gui_tab_name_chat": "Xat", + "gui_tab_name_website": "Lloc web", + "gui_tab_name_receive": "Rep", + "gui_tab_name_share": "Comparteix", + "gui_main_page_chat_button": "Comença el xat", + "gui_main_page_website_button": "Comença l'allotjatment", + "gui_main_page_receive_button": "Comença la recepció", + "gui_main_page_share_button": "Comença la compartició", + "gui_new_tab_chat_button": "Xat anònim", + "gui_open_folder_error": "No s'ha pogut obrir la carpeta amb xdg-open. El fitxer és aquí: {}", + "gui_chat_url_description": "Qualsevol persona amb aquesta adreça OnionShare pot unir-se a aquesta sala de xat fent servir el navegador Tor: " }