diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json
index 3efe3fbd..44e42130 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json
@@ -29,9 +29,9 @@
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Comprova si hi ha una versió més nova",
"gui_settings_connection_type_label": "Com hauria de connectar-se l'OnionShare al Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Fes servir la versió de Tor inclosa dins d'OnionShare",
- "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Intenta la configuració automàtica amb el navegador Tor",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Intenta la configuració automàtica amb el Navegador Tor",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connecta fent servir el port de control",
- "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connecta fent servir un fitxer de socket",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connecta fent servir un fitxer de sòcol",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Comprova la connexió a Tor",
"gui_settings_control_port_label": "Port de control",
"gui_settings_socket_file_label": "Fitxer de sòcol",
@@ -40,7 +40,7 @@
"gui_settings_authenticate_password_option": "Contrasenya",
"gui_settings_password_label": "Contrasenya",
"gui_settings_tor_bridges": "Voleu connectar mitjançant un pont del Tor?",
- "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Compte: Utilitzar els ponts meek_lite suposa un cost molt gran per al Tor Project .
Feu-los servir només si no podeu connectar-vos al Tor directament, amb obfs4, o mitjançant ponts normals.",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Avís: els ponts meek-azure són molt costosos per al Projecte Tor.
Feu-los servir només si no us podeu connectar directament a Tor, mitjançant transports obfs4 o altres ponts normals.",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Cap dels ponts que heu afegit funciona. Comproveu-los o proveu d'afegir-ne de nous.",
"gui_settings_button_save": "Desa",
"gui_settings_button_cancel": "Cancel·la",
@@ -193,8 +193,8 @@
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Demana un pont des de torproject.org",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "Escriviu adreça:port (un per línia)",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "Encara no heu demanat cap pont des de torproject.org.",
- "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Indiqueu un pont provinent d'una font fiable que conegueu",
- "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Seleccioneu un pont predefinit",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Proporcioneu un pont provinent d'una font de confiança",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Selecciona un pont predefinit",
"gui_settings_version_label": "Esteu utilitzant l'OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "Necessiteu ajuda? Veieu docs.onionshare.org",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Envia una capçalera personalitzada de Política de seguretat del contingut",
@@ -232,19 +232,19 @@
"gui_settings_theme_dark": "Fosc",
"gui_color_mode_changed_notice": "Reinicieu l'OnionShare per a veure els colors nous.",
"gui_settings_theme_auto": "Automàtic",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "S'estan sol·licitant ponts de l'API de circumval·lació de censura del Tor…",
- "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "No s'ha pogut connectar a l'API del Tor. Comproveu que teniu connexió a internet abans de provar de nou.",
- "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Connecta automàticament al Tor",
- "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Determina el meu país per la meua adreça IP per a la configuració del pont",
- "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Selecciona el meu país per a la configuració del pont de manera manual",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "S'ha establit el pont. S'està reconnectant al Tor…",
- "gui_autoconnect_description": "L'OnionShare es recolza en la xarxa operada per voluntaris Tor.",
- "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "No s'ha pogut connectar al Tor",
- "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "S'està connectant al Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "S'estan sol·licitant ponts de l'API de circumval·lació de censura de Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "No s'ha pogut connectar a l'API del Tor. Comproveu que teniu connexió a internet abans de provar-ho de nou.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Connecta automàticament a Tor",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Determina el meu país a partir de la meva adreça IP per a la configuració del pont",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Selecciona manualment el meu país per a la configuració del pont",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "S'ha establit el pont. S'està reconnectant a Tor…",
+ "gui_autoconnect_description": "L'OnionShare es basa en la xarxa Tor, operada per voluntaris.",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "No s'ha pogut connectar a Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "S'està connectant a Tor…",
"gui_autoconnect_connection_error_msg": "Comproveu que teniu connexió a internet.",
"gui_autoconnect_bridge_description": "Podríeu connectar-vos utilitzant un pont, si la vostra connexió a internet es troba sota censura.",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Configuració del pont",
- "gui_autoconnect_start": "Connecta al Tor",
+ "gui_autoconnect_start": "Connecta a Tor",
"gui_autoconnect_configure": "Configuració de la xarxa",
"gui_autoconnect_no_bridge": "Proveu de nou sense ponts",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Proveu de nou sense ponts",