Translated using Weblate (Afrikaans)

Currently translated at 48.1% (13 of 27 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Develop
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/af/
This commit is contained in:
Gideon Wentink 2022-10-23 15:34:00 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2255a2e630
commit ca77032f22
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-24 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: af\n" "Language: af\n"
@ -77,6 +77,11 @@ msgstr ""
#: ../../source/develop.rst:29 #: ../../source/develop.rst:29
msgid "OnionShare is developed in Python. To get started, clone the Git repository at https://github.com/onionshare/onionshare/ and then consult the ``cli/README.md`` file to learn how to set up your development environment for the command-line version, and the ``desktop/README.md`` file to learn how to set up your development environment for the graphical version." msgid "OnionShare is developed in Python. To get started, clone the Git repository at https://github.com/onionshare/onionshare/ and then consult the ``cli/README.md`` file to learn how to set up your development environment for the command-line version, and the ``desktop/README.md`` file to learn how to set up your development environment for the graphical version."
msgstr "" msgstr ""
"OnionShare word in Python ontwikkel. Om te begin kan u die Git-bewaarplek "
"kloon by https://github.com/onionshare/onionshare/ en dan die ``cli/README."
"md``-lêer deurwerk om te leer hoe om u ontwikkelingsomgewing op te stel vir "
"die bevellynweergawe, en ook die ``desktop/README.md``-lêer om te leer hoe "
"om u ontwikkelingsomgewing vir die grafiese weergawe op te stel."
#: ../../source/develop.rst:32 #: ../../source/develop.rst:32
msgid "Those files contain the necessary technical instructions and commands install dependencies for your platform, and to run OnionShare from the source tree." msgid "Those files contain the necessary technical instructions and commands install dependencies for your platform, and to run OnionShare from the source tree."
@ -84,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/develop.rst:35 #: ../../source/develop.rst:35
msgid "Debugging tips" msgid "Debugging tips"
msgstr "" msgstr "Ontfoutwenke"
#: ../../source/develop.rst:38 #: ../../source/develop.rst:38
msgid "Verbose mode" msgid "Verbose mode"
@ -109,6 +114,9 @@ msgstr ""
#: ../../source/develop.rst:126 #: ../../source/develop.rst:126
msgid "Tor is slow, and it's often convenient to skip starting onion services altogether during development. You can do this with the ``--local-only`` flag. For example::" msgid "Tor is slow, and it's often convenient to skip starting onion services altogether during development. You can do this with the ``--local-only`` flag. For example::"
msgstr "" msgstr ""
"Tor is stadig en dit is dikwels gerieflik om gedurende ontwikkeling onion-"
"dienste heeltemal te staak. U kan dit doen met die ``--local-only``-vlag. "
"Byvoorbeeld::"
#: ../../source/develop.rst:165 #: ../../source/develop.rst:165
msgid "In this case, you load the URL ``http://127.0.0.1:17641`` in a normal web-browser like Firefox, instead of using the Tor Browser. The private key is not actually needed in local-only mode, so you can ignore it." msgid "In this case, you load the URL ``http://127.0.0.1:17641`` in a normal web-browser like Firefox, instead of using the Tor Browser. The private key is not actually needed in local-only mode, so you can ignore it."
@ -140,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/develop.rst:183 #: ../../source/develop.rst:183
msgid "Status of Translations" msgid "Status of Translations"
msgstr "" msgstr "Vertalingstatus"
#: ../../source/develop.rst:184 #: ../../source/develop.rst:184
msgid "Here is the current translation status. If you want start a translation in a language not yet started, please write to the mailing list: onionshare-dev@lists.riseup.net" msgid "Here is the current translation status. If you want start a translation in a language not yet started, please write to the mailing list: onionshare-dev@lists.riseup.net"