Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 88.8% (24 of 27 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Develop
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Help
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hans/
This commit is contained in:
Sketch6580 2024-08-23 03:09:47 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 51d9440076
commit ba9b7f37c0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
3 changed files with 19 additions and 10 deletions

View File

@ -253,5 +253,6 @@
"gui_general_settings_window_title": "常规", "gui_general_settings_window_title": "常规",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship": "正在解决连接问题…", "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "正在解决连接问题…",
"waitress_web_server_error": "启动 Web 服务器时出现问题", "waitress_web_server_error": "启动 Web 服务器时出现问题",
"gui_close_tab_warning_chat_description": "是否关闭托管聊天服务的标签页?" "gui_close_tab_warning_chat_description": "是否关闭托管聊天服务的标签页?",
"gui_chat_mode_explainer": "聊天模式可让您在 Tor 浏览器中与其他人进行互动聊天。<br><br><b>OnionShare 中不存储聊天记录。关闭 Tor 浏览器后,聊天记录将消失。</b>"
} }

View File

@ -6,17 +6,17 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 05:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-15 05:09+0000\n"
"Last-Translator: jxt <chihsun.tsai@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sketch6580 <Sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/develop.rst:2 #: ../../source/develop.rst:2
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "贡献编码"
msgid "" msgid ""
"OnionShare source code is to be found in this Git repository: https://github." "OnionShare source code is to be found in this Git repository: https://github."
"com/onionshare/onionshare" "com/onionshare/onionshare"
msgstr "" msgstr "OnionShare 源代码可在此 Git 存储库中找到https://github.com/onionshare/"
"onionshare"
#: ../../source/develop.rst:19 #: ../../source/develop.rst:19
msgid "" msgid ""

View File

@ -6,17 +6,17 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 18:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-15 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Blax <blacxbloc@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Sketch6580 <Sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/help.rst:2 #: ../../source/help.rst:2
@ -46,6 +46,9 @@ msgid ""
"encountered the same problem and either raised it with the developers, or " "encountered the same problem and either raised it with the developers, or "
"maybe even posted a solution." "maybe even posted a solution."
msgstr "" msgstr ""
"如果不在网站上,请检查 `GitHub issues <https://github.com/onionshare/"
"onionshare/issues>`_。其他人可能遇到了同样的问题并向开发人员提出了这个问题"
",甚至发布了解决方案。"
#: ../../source/help.rst:15 #: ../../source/help.rst:15
msgid "Submit an Issue Yourself" msgid "Submit an Issue Yourself"
@ -58,6 +61,10 @@ msgid ""
"onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://" "onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://"
"help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_." "help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
msgstr "" msgstr ""
"如果您无法找到解决方案,或者希望提出问题或建议新功能,请`提交问题 "
"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_。这需要`创建 GitHub "
"账号 <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/"
">`_。"
#: ../../source/help.rst:20 #: ../../source/help.rst:20
msgid "Join our Keybase Team" msgid "Join our Keybase Team"