From b062da03d41af6e85650e966b325b32074ddfbb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 109247019824 Date: Tue, 17 Oct 2023 07:45:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 28.2% (11 of 39 strings) Translation: OnionShare/Doc - Install Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/bg/ --- docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po | 24 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 19 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po index 15d52df4..b15a3c2f 100644 --- a/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-06 13:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-07 13:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-17 14:10+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" #: ../../source/install.rst:2 msgid "Installation" @@ -31,10 +31,12 @@ msgid "" "You can download OnionShare for Windows and macOS from the `OnionShare " "website `_." msgstr "" +"Изтеглете OnionShare за Windows и macOS от `страницата на OnionShare " +"`_." #: ../../source/install.rst:12 msgid "Linux" -msgstr "Линукс" +msgstr "Linux" #: ../../source/install.rst:14 msgid "" @@ -43,6 +45,10 @@ msgid "" "`_ package. Flatpak and Snapcraft ensure that you'll " "always use the newest version and run OnionShare inside of a sandbox." msgstr "" +"Има различни начини да инсталирате OnionShare за Linux, но препоръчителният " +"е да използвате пакетите `Flatpak `_ или `Snap " +"`_. Flatpak и Snapcraft гарантират, че винаги ще " +"използвате най-новото издание и OnionShare ще работи в контролирана среда." #: ../../source/install.rst:17 msgid "" @@ -50,26 +56,34 @@ msgid "" "support, but which you use is up to you. Both work in all Linux " "distributions." msgstr "" +"Поддръжката за Snapcraft е вградена в Ubuntu, а Fedora идва с поддръжка за " +"Flatpak, но изборът е изцяло ваш. И двата пакета работят във всички варианти " +"на Linux." #: ../../source/install.rst:19 msgid "" "**Install OnionShare using Flatpak**: https://flathub.org/apps/details/org." "onionshare.OnionShare" msgstr "" +"**Инсталиране на OnionShare от Flatpak**: https://flathub.org/apps/details/" +"org.onionshare.OnionShare" #: ../../source/install.rst:21 msgid "**Install OnionShare using Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare" msgstr "" +"**Инсталиране на OnionShare от Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare" #: ../../source/install.rst:23 msgid "" "You can also download and install PGP-signed ``.flatpak`` or ``.snap`` " "packages from https://onionshare.org/dist/ if you prefer." msgstr "" +"Ако предпочитате можете да изтеглите и цифрово подписани с PGP пакети на ``." +"flatpak`` или ``.snap`` от https://onionshare.org/dist/." #: ../../source/install.rst:26 msgid "Manual Flatpak Installation" -msgstr "" +msgstr "Ръчна инсталация от Flatpak" #: ../../source/install.rst:28 msgid "" @@ -116,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../../source/install.rst:39 msgid "Manual Snapcraft Installation" -msgstr "" +msgstr "Ръчна инсталация от Snapcraft" #: ../../source/install.rst:41 msgid ""