Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-05-02 00:15:28 +02:00
parent df95cd53a3
commit ae7b173040

View File

@ -10,11 +10,11 @@
"give_this_url_receive": "Gi denne adressen til avsenderen:", "give_this_url_receive": "Gi denne adressen til avsenderen:",
"give_this_url_receive_stealth": "Gi denne adressen og HidServAuth-linjen til avsenderen:", "give_this_url_receive_stealth": "Gi denne adressen og HidServAuth-linjen til avsenderen:",
"not_a_readable_file": "{0:s} er ikke en lesbar fil.", "not_a_readable_file": "{0:s} er ikke en lesbar fil.",
"no_available_port": "Fant ikke tilgjengelig port for oppstart av onion-tjenesten", "no_available_port": "Fant ikke tilgjengelig port for oppstart av løk-tjenesten",
"close_on_autostop_timer": "Stoppet fordi tidsavbruddsuret gikk ut", "close_on_autostop_timer": "Stoppet fordi tidsavbruddsuret gikk ut",
"closing_automatically": "Stoppet fordi nedlastingen er ferdig", "closing_automatically": "Stoppet fordi nedlastingen er ferdig",
"timeout_download_still_running": "Venter på at nedlastingen skal fullføres", "timeout_download_still_running": "Venter på at nedlastingen skal fullføres",
"large_filesize": "Advarsel: forsendelse av stor deling kan ta flere timer", "large_filesize": "Advarsel: Forsendelse av stor deling kan ta flere timer",
"systray_menu_exit": "Avslutt", "systray_menu_exit": "Avslutt",
"systray_download_started_title": "OnionShare-nedlasting startet", "systray_download_started_title": "OnionShare-nedlasting startet",
"systray_download_started_message": "En bruker startet nedlasting av filene dine", "systray_download_started_message": "En bruker startet nedlasting av filene dine",
@ -59,12 +59,12 @@
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_quit_title": "Hold an", "gui_quit_title": "Hold an",
"gui_share_quit_warning": "Filer er i ferd med å bli sendt. Er du sikker på at du ønsker å avslutte OnionShare?", "gui_share_quit_warning": "Filer er i ferd med å bli sendt. Er du sikker på at du ønsker å avslutte OnionShare?",
"gui_receive_quit_warning": "Du har ikke fått overført alle filene til deg enda. Er du sikker på at du ønsker å avslutte OnionShare?", "gui_receive_quit_warning": "Mottak av filer er ikke ferdig. Er du sikker på at du ønsker å avslutte OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Avslutt", "gui_quit_warning_quit": "Avslutt",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Avbryt", "gui_quit_warning_dont_quit": "Avbryt",
"error_rate_limit": "Noen har prøvd adressen din for mange ganger, som kan betyr at de prøver å gjette seg fram til den, OnionShare har derfor stoppet tjeneren. Start deling igjen, og send mottakeren en ny adresse å dele.", "error_rate_limit": "Noen har prøvd adressen din for mange ganger, som kan betyr at de prøver å gjette seg fram til den, OnionShare har derfor stoppet tjeneren. Start deling igjen, og send mottakeren en ny adresse å dele.",
"zip_progress_bar_format": "Pakker sammen: %p%", "zip_progress_bar_format": "Pakker sammen: %p%",
"error_stealth_not_supported": "For å bruke klientidentitetsbekreftelse, trenger du minst Tor 0.2.9.1-alpha (eller Tor-nettleseren 6.5) og python3-stem 1.5.0.", "error_stealth_not_supported": "For å bruke klientidentitetsbekreftelse, trenger du minst Tor 0.2.9.1-alpha (eller Tor-Browser 6.5) og python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare krever minst både Tor 0.2.7.1 og pything3-stem 1.4.0.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare krever minst både Tor 0.2.7.1 og pything3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Innstillinger", "gui_settings_window_title": "Innstillinger",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Hva er dette?</a>", "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Hva er dette?</a>",
@ -75,12 +75,12 @@
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Sist sjekket: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Sist sjekket: {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Aldri", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Aldri",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Se etter ny versjon", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Se etter ny versjon",
"gui_settings_general_label": "Hovedinnstillinger", "gui_settings_general_label": "Generelle innstillinger",
"gui_settings_sharing_label": "Delingsinnstillinger", "gui_settings_sharing_label": "Delingsinnstillinger",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Stopp deling etter at filene har blitt sendt", "gui_settings_close_after_first_download_option": "Stopp deling etter at filene har blitt sendt",
"gui_settings_connection_type_label": "Hvordan skal OnionShare koble seg til Tor?", "gui_settings_connection_type_label": "Hvordan skal OnionShare koble seg til Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Bruk Tor-versjonen som kommer med OnionShare", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Bruk Tor-versjonen som er bygget inn i OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Forsøk automatisk oppsett med Tor-nettleser", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Forsøk automatisk oppsett med Tor-Browser",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Koble til ved bruk av kontrollport", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Koble til ved bruk av kontrollport",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Koble til ved bruk av socket-fil", "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Koble til ved bruk av socket-fil",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Test tilkobling til Tor", "gui_settings_connection_type_test_button": "Test tilkobling til Tor",
@ -88,7 +88,7 @@
"gui_settings_socket_file_label": "Socket-fil", "gui_settings_socket_file_label": "Socket-fil",
"gui_settings_socks_label": "SOCKS-port", "gui_settings_socks_label": "SOCKS-port",
"gui_settings_authenticate_label": "Tor-identitetsbekreftelsesinnstillinger", "gui_settings_authenticate_label": "Tor-identitetsbekreftelsesinnstillinger",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ingen identitetsbekreftelse, eller kakeidentifiseringsbekreftelse", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ingen identitetsbekreftelse, eller cookie-identifiseringsbekreftelse",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Passord", "gui_settings_authenticate_password_option": "Passord",
"gui_settings_password_label": "Passord", "gui_settings_password_label": "Passord",
"gui_settings_tor_bridges": "Støtte for Tor-bro", "gui_settings_tor_bridges": "Støtte for Tor-bro",
@ -108,24 +108,24 @@
"gui_settings_autostop_timer": "Stopp deling ved:", "gui_settings_autostop_timer": "Stopp deling ved:",
"settings_saved": "Innstillinger lagret i {}", "settings_saved": "Innstillinger lagret i {}",
"settings_error_unknown": "Kan ikke koble til Tor-kontroller fordi innstillingene dine ikke gir mening.", "settings_error_unknown": "Kan ikke koble til Tor-kontroller fordi innstillingene dine ikke gir mening.",
"settings_error_automatic": "Kunne ikke koble til Tor-kontrolleren. Kjører Tor-nettleseren (tilgjengelig fra torproject.org) i bakgrunnen?", "settings_error_automatic": "Kunne ikke koble til Tor-kontrolleren. Kjører Tor Browser (tilgjengelig fra torproject.org) i bakgrunnen?",
"settings_error_socket_port": "Kan ikke koble til Tor-kontroller på {}:{}.", "settings_error_socket_port": "Kan ikke koble til Tor-kontroller på {}:{}.",
"settings_error_socket_file": "Kan ikke koble til Tor-kontroller ved bruk av socket-fil {}.", "settings_error_socket_file": "Kan ikke koble til Tor-kontroller ved bruk av socket-fil {}.",
"settings_error_auth": "Tilkoblet til {}:{}, men kan ikke identitetsbekrefte. Kanskje dette ikke er en Tor-kontroller?", "settings_error_auth": "Koblet til {}:{}, men kan ikke identifisere. Kanskje dette ikke er en Tor-kontroller?",
"settings_error_missing_password": "Tilkoblet til Tor-kontroller, men den krever et passord for å identitetsbekrefte.", "settings_error_missing_password": "Tilkoblet til Tor-kontroller, men den krever et passord for å identitifisere.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "Tilkoblet til Tor-kontrolleren, men passordet kan være galt, eller så har ikke brukeren din tilgang til å lese fra kakefilen.", "settings_error_unreadable_cookie_file": "Koblet til Tor-kontrolleren, men passordet kan være galt, eller så har ikke brukeren din tilgang til å lese fra cookiefilen.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "Bruk av Tor-versjonen som kommer med OnionShare fungerer ikke i utviklermodus på Windows eller macOS.", "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Bruk av Tor-versjonen som kommer med OnionShare fungerer ikke i utviklermodus på Windows eller macOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Det tar for lang tid å koble til Tor. Kanskje du ikke er koblet til Internett, eller har du kanskje en unøyaktig systemklokke?", "settings_error_bundled_tor_timeout": "Det tar for lang tid å koble til Tor. Kanskje du ikke er koblet til Internett, eller har du kanskje en unøyaktig systemklokke?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare kunne ikke koble til Tor i bakgrunnen:\n{}", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare kunne ikke koble til Tor i bakgrunnen:\n{}",
"settings_test_success": "Koblet til Tor-kontrolleren.\n\nTor-versjon: {}.\nStøtter flyktige løktjenester: {}.\nStøtter klientidentifisering: {}.\nStøtter nestegenerasjons .onion-adresser: {}.", "settings_test_success": "Koblet til Tor-kontrolleren.\n\nTor-versjon: {}.\nStøtter flyktige Onion-tjenester: {}.\nStøtter klientidentifisering: {}.\nStøtter nestegenerasjons .onion-adresser: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Feil med Tor: {}", "error_tor_protocol_error": "Feil med Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Ukjent feil med Tor", "error_tor_protocol_error_unknown": "Ukjent feil med Tor",
"error_invalid_private_key": "Denne private nøkkeltypen er ikke støttet", "error_invalid_private_key": "Denne private nøkkeltypen er ikke støttet",
"connecting_to_tor": "Kobler til Tor-nettverket", "connecting_to_tor": "Kobler til Tor-nettverket",
"update_available": "Ny OnionShare lansert. <a href='{}'>Klikk her</a> for å hente det.<br><br>Du bruker {} og nyeste versjon er {}.", "update_available": "Ny OnionShare versjon er tilgjenglig. <a href='{}'>Klikk her</a> for å laste ned.<br><br>Du bruker {} og nyeste versjon er {}.",
"update_error_check_error": "Kunne ikke sjekke etter nye versjoner: OnionShare-nettsiden sier at siste versjon er det ugjenkjennelige \"{}\"…", "update_error_check_error": "Kunne ikke sjekke etter nye versjoner: OnionShare-nettsiden sier at siste versjon er det ugjenkjennelige \"{}\"…",
"update_error_invalid_latest_version": "Kunne ikke sjekke etter ny versjon: Kanskje du ikke er koblet til Tor, eller kanskje OnionShare-nettsiden er nede?", "update_error_invalid_latest_version": "Kunne ikke sjekke etter ny versjon: Kanskje du ikke er koblet til Tor, eller kanskje OnionShare-nettsiden er nede?",
"update_not_available": "Du kjører siste OnionShare.", "update_not_available": "Du kjører siste versjon av OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Åpne innstillingene for å ordne opp i tilkoblingen til Tor?", "gui_tor_connection_ask": "Åpne innstillingene for å ordne opp i tilkoblingen til Tor?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Avslutt", "gui_tor_connection_ask_quit": "Avslutt",
@ -137,8 +137,8 @@
"share_via_onionshare": "OnionShare det", "share_via_onionshare": "OnionShare det",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Bruk gammeldagse adresser", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Bruk gammeldagse adresser",
"gui_save_private_key_checkbox": "Bruk en vedvarende adresse", "gui_save_private_key_checkbox": "Bruk en vedvarende adresse",
"gui_share_url_description": "<b>Alle</b> som har denne OnionShare-adressen kan <b>Laste ned</b> filene dine ved bruk av <b>Tor-nettleseren</b>: <img src='{}' />", "gui_share_url_description": "<b>Alle</b> som har denne OnionShare-adressen kan <b>Laste ned</b> filene dine ved bruk av <b>Tor-Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Alle</b> som har denne OnionShare-adressen kan <b>Laste opp</b> filer til din datamaskin ved bruk av <b>Tor-nettleseren</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Alle</b> som har denne OnionShare-adressen kan <b>Laste opp</b> filer til din datamaskin ved bruk av <b>Tor-Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Delingen vil ikke stoppe automatisk.<br><br>Hver påfølgende deling vil gjenbruke adressen. (For engangsadresser, skru av \"Bruk vedvarende adresse\" i innstillingene.)", "gui_url_label_persistent": "Delingen vil ikke stoppe automatisk.<br><br>Hver påfølgende deling vil gjenbruke adressen. (For engangsadresser, skru av \"Bruk vedvarende adresse\" i innstillingene.)",
"gui_url_label_stay_open": "Denne delingen vil ikke stoppe automatisk.", "gui_url_label_stay_open": "Denne delingen vil ikke stoppe automatisk.",
"gui_url_label_onetime": "Denne delingen vil stoppe etter første fullføring.", "gui_url_label_onetime": "Denne delingen vil stoppe etter første fullføring.",
@ -159,7 +159,7 @@
"error_downloads_dir_not_writable": "Mottaksmodusmappen er skrivebeskyttet: {}", "error_downloads_dir_not_writable": "Mottaksmodusmappen er skrivebeskyttet: {}",
"receive_mode_downloads_dir": "Filer sendt til deg vil vises i denne mappen: {}", "receive_mode_downloads_dir": "Filer sendt til deg vil vises i denne mappen: {}",
"receive_mode_warning": "Advarsel: Mottaksmodus lar folk laste opp filer til din datamaskin. Noen filer kan potensielt ta over datamaskinen din hvis du åpner dem. Kun åpne ting fra folk du stoler på, eller hvis du vet hva du gjør.", "receive_mode_warning": "Advarsel: Mottaksmodus lar folk laste opp filer til din datamaskin. Noen filer kan potensielt ta over datamaskinen din hvis du åpner dem. Kun åpne ting fra folk du stoler på, eller hvis du vet hva du gjør.",
"gui_receive_mode_warning": "Mottaksmodus lar folk laste opp filer til din datamaskin.<br><br><b>Noen filer kan potensielt ta over datamaskinen din hvis du åpner dem. Kun åpne ting fra folk du stoler på, eller hvis du vet hva du gjør.</b>", "gui_receive_mode_warning": "Mottaksmodus lar folk laste opp filer til din datamaskin.<br><br><b>Noen filer kan potensielt ta over datamaskinen din hvis du åpner dem. Åpne kun filer fra personer du stoler på, eller hvis du vet hva du gjør.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "Opplasting av total størrelse {} starter", "receive_mode_upload_starting": "Opplasting av total størrelse {} starter",
"receive_mode_received_file": "Mottatt: {}", "receive_mode_received_file": "Mottatt: {}",
"gui_mode_share_button": "Del filer", "gui_mode_share_button": "Del filer",
@ -189,12 +189,12 @@
"timeout_upload_still_running": "Venter på at opplastingen fullføres", "timeout_upload_still_running": "Venter på at opplastingen fullføres",
"gui_add_files": "Legg til filer", "gui_add_files": "Legg til filer",
"gui_add_folder": "Legg til mappe", "gui_add_folder": "Legg til mappe",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Koble til Tor for å se løktjeneste-innstillinger", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Koble til Tor for å se Onion-innstillinger",
"error_cannot_create_data_dir": "Kunne ikke opprette OnionShare-datamappe: {}", "error_cannot_create_data_dir": "Kunne ikke opprette OnionShare-datamappe: {}",
"receive_mode_data_dir": "Filers sendt til deg havner i denne mappen: {}", "receive_mode_data_dir": "Filers sendt til deg havner i denne mappen: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Lagre filer i", "gui_settings_data_dir_label": "Lagre filer i",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Utforsk", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Utforsk",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare-adresse innlastet", "systray_page_loaded_message": "OnionShare-adresse lastet",
"systray_share_started_title": "Deling startet", "systray_share_started_title": "Deling startet",
"systray_share_started_message": "Begynner å sende filer til noen", "systray_share_started_message": "Begynner å sende filer til noen",
"systray_share_completed_title": "Deling fullført", "systray_share_completed_title": "Deling fullført",
@ -202,7 +202,7 @@
"systray_share_canceled_title": "Deling avbrutt", "systray_share_canceled_title": "Deling avbrutt",
"systray_share_canceled_message": "Noen avbrøt mottak av filene dine", "systray_share_canceled_message": "Noen avbrøt mottak av filene dine",
"systray_receive_started_title": "Mottak startet", "systray_receive_started_title": "Mottak startet",
"systray_receive_started_message": "Noen sender filer til deg", "systray_receive_started_message": "Noen sender deg filer",
"gui_all_modes_history": "Historikk", "gui_all_modes_history": "Historikk",
"gui_all_modes_clear_history": "Tøm alt", "gui_all_modes_clear_history": "Tøm alt",
"gui_all_modes_transfer_started": "Startet {}", "gui_all_modes_transfer_started": "Startet {}",
@ -217,13 +217,13 @@
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Venter på fullføring av mottak", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Venter på fullføring av mottak",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Avbrutt {} - {}", "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Avbrutt {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "Avbrutt {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "Avbrutt {}",
"gui_settings_onion_label": "Løk-innstillinger", "gui_settings_onion_label": "Onion-innstillinger",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automatisk tidsavbruddsur utløper {}", "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automatisk tidsavbruddsur utløper {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatisk tidsur slutter {}", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatisk tidsur slutter {}",
"gui_waiting_to_start": "Planlagt start om {}. Klikk for å avbryte.", "gui_waiting_to_start": "Planlagt start om {}. Klikk for å avbryte.",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Bruk tidur for automatisk start", "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Bruk tidur for automatisk start",
"gui_settings_autostart_timer": "Start delingen:", "gui_settings_autostart_timer": "Start delingen:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "Planlagt tid allerede tilbakelagt. Oppdater den for å begynne deling.", "gui_server_autostart_timer_expired": "Planlagt tid allerede oversteget. Oppdater den for å begynne deling.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automatisk tidsavbruddsur kan ikke være likt eller predatere auomatisk starttid. Oppdater det for å starte deling.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automatisk tidsavbruddsur kan ikke være likt eller predatere auomatisk starttid. Oppdater det for å starte deling.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Planlagt…", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Planlagt…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planlagt…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planlagt…",