diff --git a/docs/source/locale/cs/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/cs/LC_MESSAGES/install.po index 2cbb5848..951825b4 100644 --- a/docs/source/locale/cs/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/cs/LC_MESSAGES/install.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-24 17:48+0000\n" "Last-Translator: Toro \n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" @@ -118,6 +118,10 @@ msgstr "Podpisy" #: ../../source/install.rst:50 msgid "You can find the signatures (as ``.asc`` files), as well as Windows, macOS, Flatpak, Snap, and source packages, at https://onionshare.org/dist/ in the folders named for each version of OnionShare. You can also find them on the `GitHub Releases page `_." msgstr "" +"Podpisy (jako ``.asc`` soubory), stejně jako Windows, macOS, Flatpak, Snap a " +"zdrojové balíčky na https://onionshare.org/dist/ v adresáři pojmenovaném pro " +"každou verzi OnionShare. Můžete je také najít na GitHub Releases page " +"`_." #: ../../source/install.rst:54 msgid "Verifying" @@ -126,19 +130,29 @@ msgstr "Ověřování" #: ../../source/install.rst:56 msgid "Once you have imported Micah's public key into your GnuPG keychain, downloaded the binary and and ``.asc`` signature, you can verify the binary for macOS in a terminal like this::" msgstr "" +"Po importu Micahova veřejného klíče do vaší klíčenky GnuPG, stažení binárky " +"a podpisu ``.asc`` můžete binárku pro macOS ověřit v terminálu takto::" #: ../../source/install.rst:60 msgid "Or for Windows, in a command-prompt like this::" -msgstr "" +msgstr "Nebo pro Windows v příkazovém řádku takto:" #: ../../source/install.rst:64 msgid "The expected output looks like this::" -msgstr "" +msgstr "Očekávaný výstup vypadá takto::" #: ../../source/install.rst:76 msgid "If you don't see ``Good signature from``, there might be a problem with the integrity of the file (malicious or otherwise), and you should not install the package. (The ``WARNING:`` shown above, is not a problem with the package, it only means you haven't defined a level of \"trust\" of Micah's PGP key.)" msgstr "" +"Pokud nevidíte ``Good signature from``, může být problém s integritou " +"souboru (např. škodlivý) a balíček byste neměli instalovat. (Výše zobrazené " +"``VAROVÁNÍ:`` neznamená problém s balíčkem, ale pouze to, že jste " +"nedefinovali úroveň \"důvěryhodnosti\" Micahova PGP klíče.)" #: ../../source/install.rst:78 msgid "If you want to learn more about verifying PGP signatures, the guides for `Qubes OS `_ and the `Tor Project `_ may be useful." msgstr "" +"Pokud se chcete dozvědět více o ověřování podpisů PGP, mohou vám být " +"užitečné příručky pro `Qubes OS `_ a `Tor Project `_."