From ab5d74f1e8e3695306e3fc00eb6a27902f71b886 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org> Date: Tue, 18 Feb 2025 19:10:08 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bg/ --- desktop/onionshare/resources/locale/bg.json | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json b/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json index 8fc63835..46d4be59 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json @@ -72,14 +72,14 @@ "gui_server_autostop_timer_expired": "Изчакването за автоматично изключване е изтекло. Променете времето и споделете отново.", "gui_share_url_description": "Всеки, имащ адреса на OnionShare и частния ключ може да изтегли файловете чрез Четеца Тор: ", "gui_receive_url_description": "Всеки, имащ адреса на OnionShare и частния ключ може да изпрати файлове на това устройство чрез Четеца Тор: ", - "gui_url_label_persistent": "Този дял няма да спре автоматично.

Всеки следващ дял ще използва повторно адреса. (За да използвате еднократни адреси, изключете \"Използвайте постоянен адрес\" в настройките)", + "gui_url_label_persistent": "Споделянето няма да спре автоматично.

Всяко следващо споделяне ще използва същия адрес. (За да използвате еднократни адреси, изключете „Отваряне на този раздел при стартиране на OnionShare“ в настройките)", "gui_url_label_stay_open": "Услугата няма да спре автоматично.", "gui_url_label_onetime": "Услугата ще спре автоматично след първото изтегляне.", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Този дял няма да спре автоматично.

Всеки следващ дял ще използва повторно адреса. (За да използвате еднократни адреси, изключете \"Използвайте постоянен адрес\" в настройките)", - "gui_status_indicator_share_stopped": "В готовност за споделяне", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Споделянето няма да спре автоматично.

Всяко следващо споделяне ще използва същия адрес. (За да използвате еднократни адреси, изключете „Отваряне на този раздел при стартиране на OnionShare“ в настройките)", + "gui_status_indicator_share_stopped": "Спряно", "gui_status_indicator_share_working": "Включване…", "gui_status_indicator_share_started": "Споделяне", - "gui_status_indicator_receive_stopped": "В готовност за получаване", + "gui_status_indicator_receive_stopped": "Спряно", "gui_status_indicator_receive_working": "Включване…", "gui_status_indicator_receive_started": "Получаване", "gui_file_info": "{} файла, {}", @@ -203,7 +203,7 @@ "systray_receive_started_title": "Започнато е получаване", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Скриване на разширени настройки", "gui_close_tab_warning_receive_description": "Затваряте раздел, който получава файлове!", - "gui_status_indicator_chat_stopped": "В готовност за разговор", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Спряно", "moat_solution_empty_error": "Въведете знаците от изображението", "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Без качване на файлове", "gui_rendezvous_cleanup": "Изчакват се веригите на Tor да затворят, за да е сигурно, че файловете са прехвърлени.\n\nМоже да отнеме минута.", @@ -255,5 +255,6 @@ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Без изпращане на подразбираната заглавка на Content Security Policy (за използване на странични ресурси)", "history_receive_read_message_button": "Прочитане", "gui_chat_mode_explainer": "Режимът за бързи съобщения ви дава възможност да обменяте съобщения в реално време посредством четеца Тор.

Хронологията на разговора не се пази в OnionShare. Тя изчезва при затваряне на четеца.", - "mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "Стартиране на тази услуга на Onion при отваряне на OnionShare" + "mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "Стартиране на тази услуга на Onion при отваряне на OnionShare", + "gui_settings_license_label": "OnionShare се разпространява под GPL v3.
Лицензите на трети страни могат да бъдат видяни тук:
https://github.com/onionshare/onionshare/tree/main/licenses" }