mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2024-12-25 07:19:41 -05:00
Translated using Weblate (Vietnamese)
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: OnionShare/Doc - Help Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/vi/
This commit is contained in:
parent
bf7d09a94e
commit
97fe16c8f5
@ -6,48 +6,64 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-02 16:17-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 14:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tictactoe <phandinhminh@protonmail.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:2
|
||||
msgid "Getting Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nhận hỗ trợ"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:5
|
||||
msgid "Read This Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đọc trang web này"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:7
|
||||
msgid "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if anything answers your questions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bạn sẽ tìm thấy các hướng dẫn về việc làm thế nào để sử dụng OnionShare. Hãy "
|
||||
"xem qua tất cả các mục trước tiên để xem nếu có bất kỳ điều gì giải đáp các "
|
||||
"thắc mắc của bạn."
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:10
|
||||
msgid "Check the GitHub Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hãy kiểm tra các vấn đề GitHub"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:12
|
||||
msgid "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues <https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible someone else has encountered the same problem and either raised it with the developers, or maybe even posted a solution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nếu nó không có trên trang web, xin hãy kiểm tra `Các vấn đề GitHub "
|
||||
"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. Sẽ có khả năng có ai đó "
|
||||
"khác đã gặp vấn đề tương tự như vậy và có thể nó đã được đặt vấn đề với các "
|
||||
"lập trình viên, hoặc là đã có đáp án được đăng lên."
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:15
|
||||
msgid "Submit an Issue Yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tự mình đệ trình một vấn đề"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:17
|
||||
msgid "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue <https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_. This requires `creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nếu bạn vẫn không tìm ra được một giải pháp, hoặc có mong muốn hỏi một vấn "
|
||||
"đề hoặc gợi ý về một tính năng mới, xin hãy `đệ trình một vấn đề "
|
||||
"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_. Điều này yêu cầu `"
|
||||
"việc tạo một tài khoản GitHub <https://help.github.com/articles/"
|
||||
"signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:20
|
||||
msgid "Join our Keybase Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tham gia vào đội ngũ Team Keybase của chúng tôi"
|
||||
|
||||
#: ../../source/help.rst:22
|
||||
msgid "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hãy xem :ref:`hợp tác` về việc làm thế nào tham gia vào đội ngũ team Keybase "
|
||||
"để thảo luận dự án."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user