mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2024-12-25 07:19:41 -05:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 50.0% (15 of 30 strings) Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
1d7b43649a
commit
89322916e9
@ -8,14 +8,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-02 16:17-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-02 16:17-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 14:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 12:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Venilson Carneiro <venilsoncarneiro@pm.me>\n"
|
"Last-Translator: Translator51 <Translator51@users.noreply.hosted.weblate.org>"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"\n"
|
||||||
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../source/advanced.rst:2
|
#: ../../source/advanced.rst:2
|
||||||
@ -48,14 +50,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../source/advanced.rst:19
|
#: ../../source/advanced.rst:19
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you save a tab, a copy of its onion service secret key is stored on "
|
"If you save a tab, a copy of its onion service secret key is stored on "
|
||||||
"your computer."
|
"your computer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Se você salvar uma ama, uma cópia da chave secreta do serviço onion dessa"
|
"Se você salvar uma aba, uma cópia da chave secreta do serviço onion dessa "
|
||||||
" aba será armazenada no seu computador com as suas configurações "
|
"aba será armazenada no seu computador com as suas configurações OnionShare."
|
||||||
"OnionShare."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../source/advanced.rst:24
|
#: ../../source/advanced.rst:24
|
||||||
msgid "Turn Off Private Key"
|
msgid "Turn Off Private Key"
|
||||||
@ -77,17 +77,16 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../source/advanced.rst:31
|
#: ../../source/advanced.rst:31
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To turn off the private key for any tab, check the \"This is a public "
|
"To turn off the private key for any tab, check the \"This is a public "
|
||||||
"OnionShare service (disables private key)\" box before starting the "
|
"OnionShare service (disables private key)\" box before starting the "
|
||||||
"server. Then the server will be public and a private key is not needed to"
|
"server. Then the server will be public and a private key is not needed to"
|
||||||
" load it in the Tor Browser."
|
" load it in the Tor Browser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Para desligar a chave privada para qualquer aba, marque a caixa \"Este é "
|
"Para desligar a chave privada para qualquer aba, marque a caixa \"Este é um "
|
||||||
"um serviço público OnionShare (desativa a chave privada)\" antes de "
|
"serviço público OnionShare (desativa a chave privada)\" antes de iniciar o "
|
||||||
"iniciar o servidor. Então o servidor será público e não precisará de uma "
|
"servidor. Então o servidor será público e não precisará de uma chave privada "
|
||||||
"chave privada para visualizar no Tor Browser."
|
"para visualizar no Navegador Tor."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../source/advanced.rst:37
|
#: ../../source/advanced.rst:37
|
||||||
msgid "Custom Titles"
|
msgid "Custom Titles"
|
||||||
@ -701,4 +700,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ " o servidor. Quando uma aba é "
|
#~ " o servidor. Quando uma aba é "
|
||||||
#~ "salva um alfinete roxo aparece à "
|
#~ "salva um alfinete roxo aparece à "
|
||||||
#~ "esquerda do status de seu servidor."
|
#~ "esquerda do status de seu servidor."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user