diff --git a/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/features.po b/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/features.po index 80775de7..2350465f 100644 --- a/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/features.po +++ b/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/features.po @@ -6,17 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-11 14:47+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-10 21:13+0000\n" -"Last-Translator: 109247019824 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-11 21:35+0000\n" +"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>" +"\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: ../../source/features.rst:4 msgid "How OnionShare Works" @@ -353,6 +354,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:102 msgid "Other caveats to be aware of in Receive Mode" msgstr "" +"Други ограничения, които трябва да се имат предвид в режим на получаване" #: ../../source/features.rst:104 msgid "" diff --git a/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po index 7820c0ac..887287ac 100644 --- a/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/bg/LC_MESSAGES/install.po @@ -6,17 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-11 14:47+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-15 05:09+0000\n" -"Last-Translator: 109247019824 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-11 21:35+0000\n" +"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>" +"\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: ../../source/install.rst:2 msgid "Installation" @@ -391,14 +392,14 @@ msgid "Signing key" msgstr "Ключ за подписи" #: ../../source/install.rst:117 -#, fuzzy msgid "" "Packages are signed by the core developer who is responsible for the " "particular release. Here is the GPG key information for each of the core " "developers of OnionShare:" msgstr "" "Покетите са подписани от основния разработчик, който отговаря за конкретното " -"издание. По-долу е дадена информация за основните разработчици на OnionShare:" +"издание. По-долу е дадена информация за ключовете на GPG на всеки от " +"основните разработчици на OnionShare:" #: ../../source/install.rst:122 msgid "Micah Lee:" @@ -444,26 +445,24 @@ msgstr "" #: ../../source/install.rst:130 msgid "Miguel Jacq:" -msgstr "" +msgstr "Мигел Жак:" #: ../../source/install.rst:129 -#, fuzzy msgid "" "PGP public key fingerprint ``00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D``." msgstr "" "Отпечатък от публичния ключ на PGP " -"``927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73``." +"``00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D``." #: ../../source/install.rst:130 -#, fuzzy msgid "" "You can download Miguel's key `from the keys.openpgp.org keyserver `_." msgstr "" -"Можете да изтеглите ключа на Майка `от сървъра за ключове на keys.openpgp." -"org `_." +"Можете да изтеглите ключа на Мигел `от сървъра за ключове на " +"keys.openpgp.org `_." #: ../../source/install.rst:132 msgid ""