From 7a020f8937eec865ccc5107d6754e974e1fff8f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gideon Wentink Date: Wed, 24 Jan 2024 09:20:52 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Afrikaans) Currently translated at 87.1% (34 of 39 strings) Translation: OnionShare/Doc - Install Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/af/ --- docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/install.po | 32 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 26 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/install.po index 70d3b7b3..07050ed5 100644 --- a/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/install.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-06 13:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-07 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-24 10:01+0000\n" "Last-Translator: Gideon Wentink \n" "Language-Team: none\n" "Language: af\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: ../../source/install.rst:2 msgid "Installation" @@ -57,6 +57,9 @@ msgid "" "support, but which you use is up to you. Both work in all Linux " "distributions." msgstr "" +"Snapcraft-ondersteuning is ingebou in Ubuntu en Fedora kom met Flatpak-" +"ondersteuning, maar u kies wat u wil gebruik. Albei werk in alle Linux-" +"verspreidings." #: ../../source/install.rst:19 msgid "" @@ -82,9 +85,8 @@ msgstr "" "installeer vanaf https://onionshare.org/dist/ indien u dit verkies." #: ../../source/install.rst:26 -#, fuzzy msgid "Manual Flatpak Installation" -msgstr "Installasie" +msgstr "Handmatige Flatpak-installasie" #: ../../source/install.rst:28 msgid "" @@ -92,11 +94,16 @@ msgid "" "signed `single-file bundle `_, you can do so like this:" msgstr "" +"Indien u OnionShare handmatig met Flatpak met die PGP-ondertekende `" +"enkellêerbundel `_ wil installeer, kan u dit soos volg doen:" #: ../../source/install.rst:30 msgid "" "Install Flatpak by following the instructions at https://flatpak.org/setup/." msgstr "" +"Installeer Flatpak deur die instruksies by https://flatpak.org/setup/ te " +"volg." #: ../../source/install.rst:31 msgid "" @@ -111,6 +118,8 @@ msgid "" "Go to https://onionshare.org/dist/, choose the latest version of OnionShare, " "and download the ``.flatpak`` and ``.flatpak.asc`` files." msgstr "" +"Gaan na https://onionshare.org/dist/, kies die nuutste weergawe van " +"OnionShare, en laai die ``.flatpak``- en ``.flatpak.asc``-lêers af." #: ../../source/install.rst:33 msgid "" @@ -124,10 +133,13 @@ msgid "" "VERSION.flatpak``. Replace ``VERSION`` with the version number of the file " "you downloaded." msgstr "" +"Installeer die ``.flatpak``-lêer deur ``flatpak install OnionShare-VERSION." +"flatpak`` te loop. Vervang ``VERSION`` met die weergawenommer van die " +"afgelaaide lêer." #: ../../source/install.rst:36 msgid "You can run OnionShare with: `flatpak run org.onionshare.OnionShare`." -msgstr "" +msgstr "U kan OnionShare loop met: `flatpak run org.onionshare.OnionShare`." #: ../../source/install.rst:39 msgid "Manual Snapcraft Installation" @@ -173,10 +185,15 @@ msgid "" "package is not signed by the Snapcraft store, however you did verify its PGP " "signature, so you know it's legitimate." msgstr "" +"Installeer die ``.snap``-lêer deir ``snap install --dangerous " +"onionshare_VERSION_amd64.snap`` te loop. Vervang ``VERSION`` met die " +"weergawenommer van die afgelaaide lêer. Let daarop dat u `--dangerous` moet " +"gebruik omdat die pakket nie deur die Snapcraft-winkel onderteken is nie. U " +"het egter die PGP-handtekening geverifieer daarom weet u dit is wettig." #: ../../source/install.rst:48 msgid "You can run OnionShare with: `snap run onionshare`." -msgstr "" +msgstr "U kan OnionShare loop met: `snap run onionshare`." #: ../../source/install.rst:53 msgid "Command-line only" @@ -187,6 +204,9 @@ msgid "" "You can install just the command-line version of OnionShare on any operating " "system using the Python package manager ``pip``. :ref:`cli` has more info." msgstr "" +"U kan slegs die opdragreëlweergawe van OnionShare op enige bedryfstelsel " +"installeer deur die Python-pakketbestuurder ``pip`` te gebruik. :ref:`cli` " +"het meer inligting." #: ../../source/install.rst:60 msgid "Verifying PGP signatures"