Translated using Weblate (Dutch)

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nl/
This commit is contained in:
Lucrezia 2023-01-31 15:22:54 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e47842dc32
commit 5b76423d2c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -112,12 +112,12 @@
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Stop Ontvangstmodus ({} resterend)", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Stop Ontvangstmodus ({} resterend)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop timer stopt bij {}", "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop timer stopt bij {}",
"gui_no_downloads": "Nog Geen Downloads", "gui_no_downloads": "Nog Geen Downloads",
"gui_copied_url_title": "Gekopieerd OnionShare Adres", "gui_copied_url_title": "OnionShare Adres gekopieerd",
"gui_quit_title": "Niet zo snel", "gui_quit_title": "Niet zo snel",
"gui_receive_quit_warning": "Je bent in het proces van bestanden ontvangen. Weet je zeker dat je OnionShare af wilt sluiten?", "gui_receive_quit_warning": "Je bent in het proces van bestanden ontvangen. Weet je zeker dat je OnionShare af wilt sluiten?",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>1Wat is dit?</a>2", "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>1Wat is dit?</a>2",
"gui_settings_general_label": "Algemene instellingen", "gui_settings_general_label": "Algemene instellingen",
"gui_settings_tor_bridges": "Tor bridge ondersteuning", "gui_settings_tor_bridges": "Verbinden met Tor bridge?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Gebruik geen bridges", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Gebruik geen bridges",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Gebruik ingebouwde obfs4 pluggable transports", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Gebruik ingebouwde obfs4 pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Gebruik ingebouwde pluggable transports (vereist obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Gebruik ingebouwde pluggable transports (vereist obfs4proxy)",
@ -126,7 +126,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Waarschuwing: De meek_lite bridges zijn erg kostbaar voor het Tor Project om uit te voeren. <br><br> Gebruik ze alleen als je niet direct met Tor kan verbinden, via obfs4 transports, of andere normale bridges.", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Waarschuwing: De meek_lite bridges zijn erg kostbaar voor het Tor Project om uit te voeren. <br><br> Gebruik ze alleen als je niet direct met Tor kan verbinden, via obfs4 transports, of andere normale bridges.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Gebruik custom bridges", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Gebruik custom bridges",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Je kan bridges krijgen via <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=nl\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Je kan bridges krijgen via <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=nl\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van de bridges die je hebt toegevoegd werken. \nControleer ze of voeg andere toe.", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van de bridges die je hebt toegevoegd werken. Controleer ze of voeg andere toe.",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Gebruik auto-stop timer", "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Gebruik auto-stop timer",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Er was een onbekende fout met Tor", "error_tor_protocol_error_unknown": "Er was een onbekende fout met Tor",
"error_invalid_private_key": "Dit type privésleutel wordt niet ondersteund", "error_invalid_private_key": "Dit type privésleutel wordt niet ondersteund",
@ -212,8 +212,8 @@
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "De auto-stop tijd mag niet identiek of vroeger zijn dan de auto-start tijd. Stel hem opnieuw in om te beginnen met delen.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "De auto-stop tijd mag niet identiek of vroeger zijn dan de auto-start tijd. Stel hem opnieuw in om te beginnen met delen.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Gepland…", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Gepland…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Gepland…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Gepland…",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Wachten tot verzenden klaar is", "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Verzenden afronden…",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Wachten tot ontvangen klaar is", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Wachten tot ontvangen klaar is",
"gui_website_url_description": "<b>1Iedereen</b>2 met dit OnionShare-adres kan je bestanden <b>3bezoeken</b>4 met de <b>5Tor Browser</b>6: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>1Iedereen</b>2 met dit OnionShare-adres kan je bestanden <b>3bezoeken</b>4 met de <b>5Tor Browser</b>6: <img src='{}' />",
"gui_mode_website_button": "Zet website online", "gui_mode_website_button": "Zet website online",
"systray_site_loaded_title": "Website geladen", "systray_site_loaded_title": "Website geladen",
@ -241,12 +241,12 @@
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Verberg geavanceerde instellingen", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Verberg geavanceerde instellingen",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Toon geavanceerde instellingen", "mode_settings_advanced_toggle_show": "Toon geavanceerde instellingen",
"gui_quit_warning_cancel": "Annuleren", "gui_quit_warning_cancel": "Annuleren",
"gui_quit_warning_title": "Weet je het zeker?", "gui_quit_warning_title": "OnionShare sluiten?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Annuleren", "gui_close_tab_warning_cancel": "Annuleren",
"gui_close_tab_warning_close": "Afsluiten", "gui_close_tab_warning_close": "Afsluiten",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "Je bent bezig met bestanden ontvangen. Weet je zeker dat je dit tabblad wilt sluiten?", "gui_close_tab_warning_receive_description": "Tabblad sluiten dat bestanden aan het ontvangen is?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "Je bent bezig bestanden te sturen. Weet je zeker dat je dit tabblad wilt sluiten?", "gui_close_tab_warning_share_description": "Tabblad sluiten dat bestanden aan het verzenden is?",
"gui_close_tab_warning_title": "Weet je het zeker?", "gui_close_tab_warning_title": "Tab afsluiten?",
"gui_new_tab_website_description": "Host een statische HTML onion website vanaf je computer.", "gui_new_tab_website_description": "Host een statische HTML onion website vanaf je computer.",
"gui_new_tab_receive_button": "Bestanden ontvangen", "gui_new_tab_receive_button": "Bestanden ontvangen",
"gui_new_tab_share_description": "Kies bestanden op jouw computer om naar iemand anders te sturen. De persoon of personen waar je de bestanden naar wilt sturen moeten de Tor Browser gebruiken om jouw bestanden te downloaden.", "gui_new_tab_share_description": "Kies bestanden op jouw computer om naar iemand anders te sturen. De persoon of personen waar je de bestanden naar wilt sturen moeten de Tor Browser gebruiken om jouw bestanden te downloaden.",
@ -255,10 +255,10 @@
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Bewaar bestanden in", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Bewaar bestanden in",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stop onion service op een geplande tijd", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stop onion service op een geplande tijd",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Start onion service op een geplande tijd", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Start onion service op een geplande tijd",
"mode_settings_persistent_checkbox": "Bewaar dit tabblad en open het automatisch wanneer ik OnionShare open", "mode_settings_persistent_checkbox": "Altijd dit tabblad openen als OnionShare start",
"gui_quit_warning_description": "Delen is actief op sommige van uw tabbladen. Als u stopt, worden al uw tabbladen gesloten. Weet u zeker dat u wilt stoppen?", "gui_quit_warning_description": "Delen is actief op sommige van uw tabbladen. Als u stopt, worden al uw tabbladen gesloten. Weet u zeker dat u wilt stoppen?",
"gui_close_tab_warning_website_description": "U host actief een website. Weet u zeker dat u dit tabblad wilt sluiten?", "gui_close_tab_warning_website_description": "Tabblad sluiten die een website host?",
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "Dit tabblad heeft een vast onion adres. Als je het tabblad sluit wordt het gebruikte onion adres opgeheven. Weet je zeker dat je dit wil sluiten?", "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tabblad met vast onion adres sluiten en het adres verliezen?",
"gui_tab_name_chat": "Chat", "gui_tab_name_chat": "Chat",
"gui_tab_name_website": "Website", "gui_tab_name_website": "Website",
"gui_tab_name_receive": "Ontvang", "gui_tab_name_receive": "Ontvang",