diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json index 39e669b4..36b2c196 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json @@ -254,5 +254,6 @@ "gui_general_settings_window_title": "Ogólne", "waitress_web_server_error": "Wystąpił problem z uruchomieniem serwera WWW", "gui_close_tab_warning_chat_description": "Zamknąć kartę hostującą serwer czatu?", - "gui_chat_mode_explainer": "Tryb czatu umożliwia interaktywną rozmowę z innymi osobami w Tor Browser.

Historia czatów nie jest przechowywana w OnionShare. Historia czatów zniknie, gdy zamkniesz Tor Browser." + "gui_chat_mode_explainer": "Tryb czatu umożliwia interaktywną rozmowę z innymi osobami w Tor Browser.

Historia czatów nie jest przechowywana w OnionShare. Historia czatów zniknie, gdy zamkniesz Tor Browser.", + "mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "Automatycznie uruchom tę usługę onion podczas uruchamiania OnionShare" } diff --git a/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/install.po index 869fe7fc..32b1699e 100644 --- a/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/pl/LC_MESSAGES/install.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-11 14:47+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-22 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-11 21:35+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: pl \n" "Language: pl\n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: ../../source/install.rst:2 @@ -392,14 +393,14 @@ msgid "Signing key" msgstr "Klucz podpisujący" #: ../../source/install.rst:117 -#, fuzzy msgid "" "Packages are signed by the core developer who is responsible for the " "particular release. Here is the GPG key information for each of the core " "developers of OnionShare:" msgstr "" "Pakiety są podpisywane przez głównego programistę, który jest odpowiedzialny " -"za daną wersję. Poniżej znajdują się informacje głównych twórców OnionShare:" +"za daną wersję. Oto najważniejsze informacje GPG o każdym z głównych twórców " +"OnionShare:" #: ../../source/install.rst:122 msgid "Micah Lee:" @@ -445,26 +446,24 @@ msgstr "" #: ../../source/install.rst:130 msgid "Miguel Jacq:" -msgstr "" +msgstr "Miguel Jacq:" #: ../../source/install.rst:129 -#, fuzzy msgid "" "PGP public key fingerprint ``00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D``." msgstr "" "Odcisk palca klucza publicznego PGP " -"``927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73``." +"``00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D``." #: ../../source/install.rst:130 -#, fuzzy msgid "" "You can download Miguel's key `from the keys.openpgp.org keyserver `_." msgstr "" -"Możesz pobrać klucz Micaha `z serwera kluczy keys.openpgp.org `_." +"Możesz pobrać klucz Miguela `z serwera kluczy keys.openpgp.org `_." #: ../../source/install.rst:132 msgid ""