Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Help
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/it/
This commit is contained in:
Gabriele 2023-02-28 18:40:58 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 05dd6dafd9
commit 54a48d5439
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 17:29+0000\n"
"Last-Translator: rc <coluccini.riccardo@gmail.com>\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Gabriele <gabboxl0@gmail.com>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/help.rst:2
@ -40,17 +41,16 @@ msgid "Check the GitHub Issues"
msgstr "Controlla le issue su GitHub"
#: ../../source/help.rst:12
#, fuzzy
msgid ""
"If it isn't on the website, please check the `GitHub issues "
"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible "
"someone else has encountered the same problem and either raised it with "
"the developers, or maybe even posted a solution."
msgstr ""
"Se non si trova sul sito, per favore controlla tra le `issue GitHub "
"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. Qualche altra persona"
" potrebbe aver incontrato il tuo stesso problema e averlo già segnalato "
"agli sviluppatori o forse aver persino postato la soluzione."
"Se non si trova sul sito, per favore controlla tra le `issue di GitHub "
"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. Qualche altra persona "
"potrebbe aver incontrato il tuo stesso problema e averlo già segnalato agli "
"sviluppatori o forse aver persino postato la soluzione."
#: ../../source/help.rst:15
msgid "Submit an Issue Yourself"
@ -64,6 +64,10 @@ msgid ""
"`creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-"
"for-a-new-github-account/>`_."
msgstr ""
"Se non riesci a trovare una soluzione, o desideri porre una domanda oppure "
"vuoi suggerire una funzionalità, `crea una issue <https://github.com/"
"onionshare/onionshare/issues/new>`_. Ciò richiede `creare un account GitHub "
"<https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
#: ../../source/help.rst:20
msgid "Join our Keybase Team"
@ -147,4 +151,3 @@ msgstr ""
#~ " richiede di `creare un account "
#~ "GitHub <https://help.github.com/articles/signing-up-"
#~ "for-a-new-github-account/>`_."