From 4d6e58a88f350de23f4fab4d412f3cbb92a917f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Mon, 17 Feb 2025 21:41:57 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Persian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fa/ --- desktop/onionshare/resources/locale/fa.json | 27 +++++++++++---------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json index 5a03a0d8..330792fd 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json @@ -72,16 +72,16 @@ "gui_server_autostop_timer_expired": "زمان‌سنج توقف خودکار به پایان رسید. لطفا برای آغاز هم‌رسانی آن را تنظیم کنید.", "gui_share_url_description": "هر کس با این نشانی OnionShare و کلید خصوصی می‌تواند توسط مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫ فایل‌های شما را بارگیری کند‮:‭", "gui_receive_url_description": "هر کس با این نشانی OnionShare و کلید خصوصی می‌تواند توسط مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫ فایل‌هایی را بر روی رایانه شما بارگذاری کند‮:‭", - "gui_url_label_persistent": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقف نمی‌شود.

هم‌رسانی‌های بعدی هم از همین نشانی استفاده می‌کنند. (برای استفاده از نشانی‌های یک‌بارمصرف، گزینه «استفاده از آدرس پایا» را در تنظیمات غیرفعال کنید.)", + "gui_url_label_persistent": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقف نمی‌شود.

هم‌رسانی‌های بعدی هم از همین نشانی استفاده می‌کنند. (برای استفاده از نشانی‌های یک‌بارمصرف، گزینهٔ «گشودن همیشگی این زبانه هنگام آغاز پیازرسان» را در تنظیمات غیرفعال کنید.)", "gui_url_label_stay_open": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقف خواهد شد.", "gui_url_label_onetime": "این هم‌رسانی پس از اولین تکمیل متوقف خواهد شد.", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقّف نخواهد شد.

هم‌رسانی‌های بعدی نیز از همین نشانی استفاده خواهند کرد. (برای استفاده از نشانی‌های یک‌بارمصرف گزینهٔ «استفاده از نشانی پایا» را در تنظیمات خاموش کنید.)", - "gui_status_indicator_share_stopped": "آماده هم‌رسانی", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقّف نخواهد شد.

هم‌رسانی‌های بعدی نیز از همین نشانی استفاده خواهند کرد. (برای استفاده از نشانی‌های یک‌بارمصرف گزینهٔ «گشودن همیشگی این زبانه هنگام آغاز پیازرسان» را در تنظیمات خاموش کنید.)", + "gui_status_indicator_share_stopped": "متوقّف", "gui_status_indicator_share_working": "در حال شروع…", "gui_status_indicator_share_started": "در حال هم‌رسانی", - "gui_status_indicator_receive_stopped": "متوقف شد", - "gui_status_indicator_receive_working": "در حال شروع…", - "gui_status_indicator_receive_started": "درحال دریافت", + "gui_status_indicator_receive_stopped": "متوقّف", + "gui_status_indicator_receive_working": "آغاز کردن…", + "gui_status_indicator_receive_started": "گرفتن", "gui_file_info": "{} پرونده‌ها، {}", "gui_file_info_single": "{} پرونده، {}", "history_in_progress_tooltip": "{} در حال انجام", @@ -122,7 +122,7 @@ "gui_server_autostart_timer_expired": "زمان برنامه‌ریزی شده سپری شده است. لطفا برای شروع هم‌رسانی، آن را تنظیم کنید.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "زمان توقف خودکار نمی‌توان مشابه با و یا زودتر از زمان شروع خودکار باشد. لطفا برای شروع هم‌رسانی، آن را تنظیم کنید.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "زمان‌بندی‌شده…", - "gui_status_indicator_receive_scheduled": "زمان‌بندی‌شده…", + "gui_status_indicator_receive_scheduled": "زمان‌بسته…", "days_first_letter": "ر", "hours_first_letter": "س", "minutes_first_letter": "د", @@ -156,10 +156,10 @@ "gui_copied_client_auth_title": "کلید خصوصی کپی شد", "gui_hide": "مخفی کردن", "gui_reveal": "آشکار کردن", - "gui_status_indicator_chat_started": "در حال گفتگو", + "gui_status_indicator_chat_started": "گپ زدن", "gui_url_instructions": "ابتدا، نشانی OnionShare را در زیر ارسال کنید:", - "gui_status_indicator_chat_stopped": "آماده برای گفتگو", - "gui_status_indicator_chat_working": "در حال شروع…", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "متوقّف", + "gui_status_indicator_chat_working": "آغاز کردن…", "gui_color_mode_changed_notice": "OnionShare را برای رنگ‌های جدید دوباره راه‌اندازی کنید.", "gui_new_tab": "زبانه جدید", "gui_new_tab_tooltip": "بازکردن زبانه جدید", @@ -206,7 +206,7 @@ "gui_chat_url_public_description": "هر کس با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫ به این اتاق گفتگو بپیوندد‮:‭", "mode_settings_public_checkbox": "این خدمت عمومی OnionShare است (کلید خصوصی را غیرفعال می‌کند)", "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "غیرفعال سازی بارگذاری فایل‌ها", - "gui_status_indicator_chat_scheduled": "برنامه‌ریزی شد…", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "زمان‌بسته…", "gui_new_tab_website_button": "میزبانی یک وبسایت", "gui_open_folder_error": "نمی‌توان پوشه را با xdg-open باز کرد. فایل اینجاست:{}", "gui_close_tab_warning_receive_description": "بستن ‌زبانه‌ای که در حال درسافت فایل‌ها است؟", @@ -220,7 +220,7 @@ "mode_settings_advanced_toggle_show": "نمایش تنظیمات پیشرفته", "mode_settings_title_label": "عنوان سفارشی", "gui_close_tab_warning_persistent_description": "بستن زبانه دائمی و از دست رفتن نشانی پیازی مورد استفاده آن؟", - "mode_settings_persistent_checkbox": "همیشه موقع شروع OnionShare این زبانه باز شود", + "mode_settings_persistent_checkbox": "گشودن همیشگی این زبانه هنگام آغاز پیازرسان (نشانی پیازی یکسان خواهد ماند)", "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "استفاده از اعلان Webhook", "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "سرتیتر پیش فرض سیاست امنیت محتوا (به وبسایت شما اجازه استفاده از منابع شخص ثالث را می‌دهد) را ارسال نکنید", "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "ارسال سرتیتر سفارشی سیاست امنیت محتوا", @@ -254,5 +254,6 @@ "gui_general_settings_window_title": "عمومی", "gui_chat_mode_explainer": "حالت گپ می‌گذارد با دیگران به صورت تعاملی در مرورگر تور گپ بزنید.

تاریخچهٔ گپ در OnionShare ذخیره نشده و هنگام بستن مرورگر تور ناپدید خواهد شد.", "waitress_web_server_error": "مشکلی با آغاز کارساز وب وجود دارد", - "gui_close_tab_warning_chat_description": "بستن زبانه‌ای که کارساز گپ را میزبانی می‌کند؟" + "gui_close_tab_warning_chat_description": "بستن زبانه‌ای که کارساز گپ را میزبانی می‌کند؟", + "mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "آغاز خودکار این خدمت پیازی هنگام آغاز پیازرسان" }