diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json b/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json index 7e5bae20..40dfeab7 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json @@ -119,10 +119,10 @@ "gui_chat_start_server": "Spustit chatovací server", "gui_file_selection_remove_all": "Odstranit vše", "gui_remove": "Odstranit", - "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby byl Flatpak sandbox bezpečnější, není podporováno přetahování. Místo toho použijte k výběru souborů tlačítka \"Přidat soubory\" a \"Přidat adresář\".", + "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby byl Flatpak sandbox bezpečnější, drag and drop není podporováno. Místo toho k výběru souborů použijte tlačítka \"Přidat soubory\" a \"Přidat adresář\".", "gui_tor_settings_window_title": "Nastavení Toru", "gui_settings_controller_extras_label": "Nastavení Toru", - "gui_settings_tor_bridges_label": "Mosty pomáhají vašemu provozu vstoupit do sítě Tor, pokud je přístup přes Tor blokován. V závislosti na tom, kde se nacházíte, může jeden most fungovat lépe než jiný.", + "gui_settings_tor_bridges_label": "Mosty pomáhají vašemu provozu vstoupit do sítě Tor, pokud je přístup přes Tor blokován. V závislosti na tom kde se nacházíte, může jeden most fungovat lépe než jiný.", "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Použít most", "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Vyberte vestavěný most", "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nepoužívat most", @@ -252,12 +252,12 @@ "gui_receive_mode_no_files": "Zatím nebyly přijaty žádné soubory", "gui_close_tab_warning_cancel": "Zrušit", "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Odeslání vlastního záhlaví zásad zabezpečení obsahu", - "gui_main_page_receive_button": "Zajájit příjímání", - "gui_autoconnect_description": "OnionShare se spoléhá na síť Tor, provozovanou tisícemi dobrovolníků po celém světě.", + "gui_main_page_receive_button": "Zahájit příjem", + "gui_autoconnect_description": "OnionShare se spoléhá na síť Tor provozovanou tisícemi dobrovolníků po celém světě.", "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automaticky se připojovat k síti Tor", "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nepodařilo se připojit k síti Tor", - "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pokus o připojení k síti Tor...", - "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Jste připojeni k internetu?", + "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pokus o připojení k síti Tor…", + "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Ujistěte se, že jste připojeni k internetu.", "gui_autoconnect_bridge_description": "Je také možné, že je Váš internet cenzurován. Možná se vám to podaří obejít pomocí bridge.", "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Automaticky určit mou zemi podle mé IP adresy pro nastavení mostu", "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Manuálně vybrat mou zemi pro nastavení mostu", @@ -266,11 +266,11 @@ "gui_autoconnect_configure": "Nastavení sítě", "gui_autoconnect_no_bridge": "Zkuste to znovu bez mostu", "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Zkuste to znovu bez mostu", - "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Pokus o vyřešení problémů s připojením", - "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Zahájení procesu obcházení cenzury", - "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Spouštím Meek z domain-fronting", - "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Vyžádání mostů z Tor Censorship Circumvention API", - "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mosty získány! Pokus o opětovné připojení k síti Tor", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Pokus o vyřešení problémů s připojením…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Zahájení procesu obcházení cenzury…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Spouštím meek pro domain-fronting…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Vyžádání mostů z Tor Censorship Circumvention API…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mosty získány! Pokus o opětovné připojení k síti Tor…", "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Nepodařilo se připojit k rozhraní Tor API. Před dalším pokusem se ujistěte, že jste připojeni k internetu.", "gui_general_settings_window_title": "Obecné", "gui_settings_bridge_moat_button": "Vyžádat si nový most", @@ -293,7 +293,7 @@ "gui_all_modes_clear_history": "Vyčistit vše", "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (probíhá výpočet)", "gui_new_tab_share_button": "Sdílet soubory", - "gui_new_tab_website_button": "Hostování webových stránek", + "gui_new_tab_website_button": "Hosting webové stránky", "gui_quit_warning_cancel": "Zrušit", "mode_settings_advanced_toggle_show": "Ukázat pokročilá nastavení", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Skrýt pokročila nastavení",