From 3194fa4d7a32cb40b104846b64a74501197e8dc5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ricky Tigg Date: Fri, 31 Jan 2025 11:42:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 96.2% (26 of 27 strings) Translation: OnionShare/Doc - Develop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/fi/ --- docs/source/locale/fi/LC_MESSAGES/develop.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/docs/source/locale/fi/LC_MESSAGES/develop.po b/docs/source/locale/fi/LC_MESSAGES/develop.po index 9d69d96c..16ee4015 100644 --- a/docs/source/locale/fi/LC_MESSAGES/develop.po +++ b/docs/source/locale/fi/LC_MESSAGES/develop.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-06 17:06+0000\n" -"Last-Translator: emma peel \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-31 17:07+0000\n" +"Last-Translator: Ricky Tigg \n" "Language-Team: none\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/develop.rst:2 @@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "" "Esimerkiksi::" #: ../../source/develop.rst:165 -#, fuzzy msgid "" "In this case, you load the URL ``http://127.0.0.1:17641`` in a normal web-" "browser like Firefox, instead of using the Tor Browser. The private key is " "not actually needed in local-only mode, so you can ignore it." msgstr "" -"Tässä tapauksessa lataat URL:n ``http://onionshare:train-" -"system@127.0.0.1:17635``tavallisessa verkkoselaimessa kuten Firefoxissa, Tor-" -"selaimen käyttämisen sijasta." +"Tässä tapauksessa lataat URL-osoitteen ``http://127.0.0.1:17641`` " +"tavalliseen verkkoselaimeen, kuten Firefoxiin, Tor Browserin käyttämisen " +"sijaan. Yksityistä avainta ei itse asiassa tarvita vain paikallisessa " +"tilassa, joten voit jättää sen huomiotta." #: ../../source/develop.rst:168 msgid "Contributing Translations"