mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2025-09-27 11:31:03 -04:00
Updates list of languages and changelog
This commit is contained in:
parent
da3c93a517
commit
1e3ec0d860
16 changed files with 180 additions and 98 deletions
|
@ -6,17 +6,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:51-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: emma peel <emmapeel@torproject.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edeth Meng <mengedeth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:2
|
||||
|
@ -95,11 +95,14 @@ msgid ""
|
|||
"signed `single-file bundle <https://docs.flatpak.org/en/latest/single-file-"
|
||||
"bundles.html>`_, you can do so like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ប្រសិនបើអ្នកមានបំណងដំឡើង OnionShare ដោយខ្លួនឯងជាមួយនឹង Flatpak ប្រើប្រាស់ GP-"
|
||||
"signed `single-file bundle <https://docs.flatpak.org/en/latest/single-file-"
|
||||
"bundles.html>`_, អ្នកអាចធ្វើតាមដូចនេះបាន:"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Flatpak by following the instructions at https://flatpak.org/setup/."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ដំឡើង Flatpak តាមការណែនាំនេះ https://flatpak.org/setup/."
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -114,12 +117,17 @@ msgid ""
|
|||
"Go to https://onionshare.org/dist/, choose the latest version of OnionShare, "
|
||||
"and download the ``.flatpak`` and ``.flatpak.asc`` files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ទៅកាន់ https://onionshare.org/dist/ "
|
||||
"ដើម្បីធ្វើការជ្រើសរើសនូវកំណែប្រែចុងក្រោយបង្អស់របស់ OnionShare និងទាញយក ``."
|
||||
"flatpak`` និង ``.flatpak.asc`` ។"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Verify the PGP signature of the ``.flatpak`` file. See :ref:`verifying_sigs` "
|
||||
"for more info."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ធ្វើការបញ្ជាក់ហត្ថលេខានៃ PGP ``.flatpak`` ។ សូមមើល :ref:`verifying_sigs` "
|
||||
"សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -127,26 +135,34 @@ msgid ""
|
|||
"VERSION.flatpak``. Replace ``VERSION`` with the version number of the file "
|
||||
"you downloaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ដំឡើង ``.flatpak`` ដោយដំណើរខំមាន ``flatpak install OnionShare-VERSION."
|
||||
"flatpak`` ។ ជំនួស ``VERSION`` ជាមួយនឹងចំនួនកំណែប្រែលើឯកសារដែលអ្នកបានទាញយក។"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:36
|
||||
msgid "You can run OnionShare with: `flatpak run org.onionshare.OnionShare`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"អ្នកអាចបើកដំណើរ OnionShare ជាមួយនឹងខំមាន៖ `flatpak run org.onionshare."
|
||||
"OnionShare`."
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:39
|
||||
msgid "Manual Snapcraft Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ការដំឡើង Snapcraft ដោយខ្លួនឯង"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you'd like to install OnionShare manually with Snapcraft using the PGP-"
|
||||
"signed Snapcraft package, you can do so like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ប្រសិនបើអ្នកពុំចង់ដំឡើងកម្មវិធី OnionShare ដោយផ្ទាល់ខ្លួនជាមួយនឹង Snapcraft "
|
||||
"ដោយប្រើកញ្ចប់ PGP-signed Snapcraft នោះទេ នោះអ្នកអាចធ្វើដូចនេះបាន៖"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Snapcraft by following the instructions at https://snapcraft.io/docs/"
|
||||
"installing-snapd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ធ្វើការដំឡើង Snapcraft តាមការណែនាំនៅ https://snapcraft.io/docs/installing-"
|
||||
"snapd"
|
||||
|
||||
#: ../../source/install.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,16 +6,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 10:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasy Chum <rasychum@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 13:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edeth Meng <mengedeth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/security.rst:2
|
||||
|
@ -43,6 +44,14 @@ msgid ""
|
|||
"for that too. This avoids the traditional model of having to trust the "
|
||||
"computers of others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**ភាគីទី៣ មិនមានសិទ្ធិចូលណាមួយចូលប្រើប្រាស់នៅក្នុង OnionShare ឡើយ។ ** "
|
||||
"ប្រើប្រាស់ OnionShare "
|
||||
"មានន័យថាអ្នកធ្វើការបង្ហោះដោយផ្ទាល់ពីម៉ាស៊ីនកុំព្យូទ័របស់អ្នក។ "
|
||||
"នៅពេលដែលអ្នកធ្វើការចែករំលែកនូវឯកសារផ្សេងៗជាមួយ OnionShare "
|
||||
"គឺថាមិនមានការផ្ទុកឡើងទៅម៉ាស៊ីនបម្រើទី៣ នោះទេ។ "
|
||||
"ប្រសិនបើអ្នកបង្កើតបន្ទប់ជជែកជាមួយនឹង OnionShare "
|
||||
"នោះគឺថាម៉ាស៊ីនកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដំណើរដូចជាម៉ាស៊ីនបម្រើនោះដែរ។ "
|
||||
"នេះជៀសវាងគំរូដើមនៃការមានទំនុកចិត្តលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដទៃ។"
|
||||
|
||||
#: ../../source/security.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue