Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 41.8% (18 of 43 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 32.5% (14 of 43 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 18.5% (10 of 54 strings)

Translated using Weblate (Polish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pl/

Translated using Weblate (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/

Update translation files

Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Bengali)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 5.5% (3 of 54 strings)

Co-authored-by: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: emma peel <emma.peel@riseup.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-sphinx/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/
Translation: OnionShare/Doc - Advanced
Translation: OnionShare/Doc - Develop
Translation: OnionShare/Doc - Features
Translation: OnionShare/Doc - Help
Translation: OnionShare/Doc - Index
Translation: OnionShare/Doc - Install
Translation: OnionShare/Doc - Security
Translation: OnionShare/Doc - Sphinx
Translation: OnionShare/Doc - Tor
Translation: OnionShare/OnionShare Desktop
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-02-12 18:11:40 +01:00
parent a01315295e
commit 18ea3f40c3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
589 changed files with 12341 additions and 25865 deletions

View file

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-02 16:17-0700\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-09 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "Planlagte tider"
msgid ""
"OnionShare supports scheduling exactly when a service should start and stop. "
"Before starting a server, click \"Show advanced settings\" in its tab and "
"then check the boxes next to either \"Start onion service at scheduled time"
"\", \"Stop onion service at scheduled time\", or both, and set the "
"then check the boxes next to either \"Start onion service at scheduled "
"time\", \"Stop onion service at scheduled time\", or both, and set the "
"respective desired dates and times."
msgstr ""
"OnionShare støtter planlegging for akkurat når en tjeneste skal starte og "

View file

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 17:06+0000\n"
"Last-Translator: emma peel <emmapeel@torproject.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
"andre i OnionShare-fellesskapet, som OnionShare-adresser.) For å bruke "
"Keybase, last ned `Keybase-appen <https://keybase.io/download>` _ , lag en "
"konto, og `bli med i dette teamet <https://keybase.io/team/onionshare>` _. "
"Gå til \"Teams\" i appen, klikk \"Bli med i et team\" og skriv \"onionshare"
"\"."
"Gå til \"Teams\" i appen, klikk \"Bli med i et team\" og skriv "
"\"onionshare\"."
#: ../../source/develop.rst:12
msgid ""

View file

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"

View file

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-21 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:46-0700\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"

View file

@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-06 13:07+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -107,8 +107,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Install Flatpak by following the instructions at https://flatpak.org/setup/."
msgstr ""
"Installer Flatpak-pakken ved å følge instruksen på https://flatpak.org/setup/"
"."
"Installer Flatpak-pakken ved å følge instruksen på https://flatpak.org/"
"setup/."
#: ../../source/install.rst:31
#, fuzzy
@ -136,8 +136,8 @@ msgid ""
"Verify the PGP signature of the ``.flatpak`` file. See :ref:`verifying_sigs` "
"for more info."
msgstr ""
"Bekreft PGP-signaturen tilhørende``.flatpak``-filen. Sjekk "
":ref:`verifying_sigs` for mer info."
"Bekreft PGP-signaturen tilhørende``.flatpak``-filen. Sjekk :ref:"
"`verifying_sigs` for mer info."
#: ../../source/install.rst:34
msgid ""
@ -145,8 +145,9 @@ msgid ""
"VERSION.flatpak``. Replace ``VERSION`` with the version number of the file "
"you downloaded."
msgstr ""
"Installer ``.flatpak``-filen ved å kjøre ``flatpak install OnionShare-VERSION"
".flatpak``. Erstatt ``VERSION`` med versjonsnummeret for filen du lastet ned."
"Installer ``.flatpak``-filen ved å kjøre ``flatpak install OnionShare-"
"VERSION.flatpak``. Erstatt ``VERSION`` med versjonsnummeret for filen du "
"lastet ned."
#: ../../source/install.rst:36
msgid "You can run OnionShare with: `flatpak run org.onionshare.OnionShare`."
@ -161,7 +162,8 @@ msgstr "Manuell Snapcraft-installasjon"
msgid ""
"If you'd like to install OnionShare manually with Snapcraft using the PGP-"
"signed Snapcraft package, you can do so like this:"
msgstr "Installer en PGP-signert utgave av Snapcraftpakken for OnionShare slik:"
msgstr ""
"Installer en PGP-signert utgave av Snapcraftpakken for OnionShare slik:"
#: ../../source/install.rst:43
msgid ""
@ -184,8 +186,8 @@ msgid ""
"Verify the PGP signature of the ``.snap`` file. See :ref:`verifying_sigs` "
"for more info."
msgstr ""
"Bekreft PGP-signaturen tilhørende ``.snap``-filen. Sjekk "
":ref:`verifying_sigs` for merinfo."
"Bekreft PGP-signaturen tilhørende ``.snap``-filen. Sjekk :ref:"
"`verifying_sigs` for merinfo."
#: ../../source/install.rst:46
msgid ""
@ -276,7 +278,7 @@ msgid ""
"You can find the signatures (as ``.asc`` files), as well as Windows, macOS, "
"Flatpak, Snap, and source packages, at https://onionshare.org/dist/ in the "
"folders named for each version of OnionShare. You can also find them on the "
"`GitHub Releases page <https://github.com/micahflee/onionshare/releases>`_."
"`GitHub Releases page <https://github.com/onionshare/onionshare/releases>`_."
msgstr ""
"Du finner signaturene (``.asc`` files), såvel som, macOS, Flatpak, "
"Snapcraft, og kildepakker, på https://onionshare.org/dist/ i mappene "
@ -291,36 +293,59 @@ msgstr "Bekreftelse"
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have imported Micah's public key into your GnuPG keychain, "
"downloaded the binary and ``.asc`` signature, you can verify the binary for "
"macOS in a terminal like this::"
"downloaded the binary and ``.asc`` signature, you can verify the binary in a "
"terminal like this:"
msgstr ""
"Når du har importert Micah sin offentlige nøkkel inn i ditt GnuPG-"
"nøkkelknippe, lastet ned binærfilen, og lastet ned ``.asc``-signaturen, kan "
"du bekrefte den kjørbare binærfilen for macOS i en terminal slik::"
#: ../../source/install.rst:86
msgid "Or for Windows, in a command-prompt like this::"
msgstr "Eller for WIndows, i en kommandoledetekst slik::"
#: ../../source/install.rst:84
msgid "For Windows::"
msgstr ""
#: ../../source/install.rst:90
#: ../../source/install.rst:88
msgid "For macOS::"
msgstr ""
#: ../../source/install.rst:92
#, fuzzy
msgid "For Linux::"
msgstr "Linux|GNU"
#: ../../source/install.rst:98
msgid "and for the source file::"
msgstr ""
#: ../../source/install.rst:102
msgid "The expected output looks like this::"
msgstr "Forventet utdata ser slik ut::"
#: ../../source/install.rst:102
#: ../../source/install.rst:112
#, fuzzy
msgid ""
"If you don't see ``Good signature from``, there might be a problem with the "
"integrity of the file (malicious or otherwise), and you should not install "
"the package. (The ``WARNING:`` shown above, is not a problem with the "
"package, it only means you haven't defined a level of \"trust\" of Micah's "
"(the core developer) PGP key.)"
"the package."
msgstr ""
"Hvis du ikke ser «God signatur fra» er det kanskje et problem med filen "
"(ondsinnet eller av annen årsak), og du bør ikke installere pakken. "
"(«ADVARSEL» vist ovenfor er ikke et problem med pakken; det betyr kun at du "
"ikke allerede har etablert et tillits-nivå til Micah sin PGP-nøkkel."
#: ../../source/install.rst:104
#: ../../source/install.rst:114
#, fuzzy
msgid ""
"The ``WARNING:`` shown above, is not a problem with the package, it only "
"means you haven't defined a level of \"trust\" of Micah's (the core "
"developer) PGP key."
msgstr ""
"Hvis du ikke ser «God signatur fra» er det kanskje et problem med filen "
"(ondsinnet eller av annen årsak), og du bør ikke installere pakken. "
"(«ADVARSEL» vist ovenfor er ikke et problem med pakken; det betyr kun at du "
"ikke allerede har etablert et tillits-nivå til Micah sin PGP-nøkkel."
#: ../../source/install.rst:116
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to learn more about verifying PGP signatures, the guides for "
@ -333,5 +358,8 @@ msgstr ""
"signatures/>`_ og `Tor Project <https://support.torproject.org/tbb/how-to-"
"verify-signature/>`_."
#~ msgid "Or for Windows, in a command-prompt like this::"
#~ msgstr "Eller for WIndows, i en kommandoledetekst slik::"
#~ msgid "Install in Linux"
#~ msgstr "Installasjon på Linux"

View file

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 17:16-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-09 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-09 15:01-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-06 13:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 11:21+0000\n"
"Last-Translator: emma peel <emmapeel@torproject.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "**Bruk av broer**"
#: ../../source/tor.rst:78
#, fuzzy
msgid ""
"To use a bridge, you must select \"Use the Tor version built into OnionShare"
"\" and check the \"Use a bridge\" checkbox."
"To use a bridge, you must select \"Use the Tor version built into "
"OnionShare\" and check the \"Use a bridge\" checkbox."
msgstr ""
"For å bruke en bro må du åpne Tor-innstillingsfanen. Velg «Bruk den "
"innebygde Tor-versjonen fra OnionShare» og huk av i «Bruk en bro»-boksen."
@ -500,8 +500,8 @@ msgstr ""
#: ../../source/tor.rst:170
#, fuzzy
msgid ""
"Reboot your computer. After it boots up again, open OnionShare, click the \"⚙"
"\" icon in it, and switch to the Tor Settings tab. Under \"How should "
"Reboot your computer. After it boots up again, open OnionShare, click the "
"\"⚙\" icon in it, and switch to the Tor Settings tab. Under \"How should "
"OnionShare connect to Tor?\" choose \"Connect using socket file\". Set the "
"socket file to be ``/var/run/tor/control``. Under \"Tor authentication "
"settings\" choose \"No authentication, or cookie authentication\". Click the "