Translated using Weblate (Albanian)

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sq/
This commit is contained in:
Besnik Bleta 2023-01-04 18:10:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b80a51689d
commit 160851c97f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -2,15 +2,15 @@
"not_a_readable_file": "{0:s} sështë kartelë e lexueshme.",
"other_page_loaded": "Adresa u ngarkua",
"incorrect_password": "Fjalëkalim i pasaktë",
"close_on_autostop_timer": "",
"close_on_autostop_timer": "U ndal, ngaqë kohëmatësi për auto-stop u plotësua",
"closing_automatically": "U ndal, ngaqë shpërngulja u plotësua",
"large_filesize": "",
"gui_drag_and_drop": "",
"large_filesize": "Kujdes: Dërgimi i një sasie të madhe mund të dojë orë",
"gui_drag_and_drop": "Që të fillohet ndarje me të tjerë, tërhiqni dhe lini kartela dhe dosje",
"gui_add": "Shto",
"gui_add_files": "Shtoni Kartela",
"gui_add_folder": "Shtoni Dosje",
"gui_remove": "Hiqe",
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "",
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Për ta bërë më të sigurt bankëprovën Flatpak, nuk mbulohet “merr dhe vër”. Në vend të saj përdorni “Shtoni Kartela” dhe “Shtoni Dosje”.",
"gui_file_selection_remove_all": "Hiqi Krejt",
"gui_choose_items": "Zgjidhni",
"gui_share_start_server": "Filloni të ndani me të tjerë",
@ -18,49 +18,49 @@
"gui_share_stop_server_autostop_timer": "Resht së Ndari Me të Tjerë ({})",
"gui_chat_start_server": "Nis shërbyes fjalosjesh",
"gui_chat_stop_server": "Ndal shërbyes fjalosjesh",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Kohëmatësi për vetë-ndalje përfundon më {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Kohëmatësi i vetë-nisjes përfundon më {}",
"gui_receive_start_server": "Fillo Mënyrën Marrje",
"gui_receive_stop_server": "Ndal Mënyrën Marrje",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Ndal Mënyrën Marrje (edhe {})",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Ngaqë e instaluat OnionShare-in duke përdorur Flatpak, duhet ti ruani kartelat te një dosje në ~/OnionShare.",
"gui_copy_url": "Kopjo Adresën",
"gui_copy_client_auth": "Kopjo Kyç Privat",
"gui_canceled": "",
"gui_canceled": "Anuluar",
"gui_copied_url_title": "Adresa OnionShare u Kopjua",
"gui_copied_url": "Adresa OnionShare u kopjua te e papastra",
"gui_copied_client_auth_title": "Kyçi Privat u Kopjua",
"gui_copied_client_auth": "Kyçi Privat u kopjua në të papastër.",
"gui_copied_client_auth": "Kyçi Privat u kopjua në të papastër",
"gui_show_qr_code": "Shfaq kod QR",
"gui_qr_code_dialog_title": "Kod QR OnionShare",
"gui_qr_label_url_title": "Adresë OnionShare",
"gui_qr_label_auth_string_title": "Kyç Privat",
"gui_reveal": "",
"gui_reveal": "Shfaqe",
"gui_hide": "Fshihe",
"gui_waiting_to_start": "Vënë në plan që të nisë për {}. Klikoni që të anulohet.",
"gui_please_wait_no_button": "Po niset…",
"gui_please_wait": "Po niset… Klikoni që të anulohet",
"gui_please_wait": "Po niset… Klikoni që të anulohet.",
"zip_progress_bar_format": "Po ngjeshet: %p%",
"gui_tor_settings_window_title": "Rregullime Tor-i",
"gui_autoconnect_description": "",
"gui_autoconnect_description": "OnionShare bazohet në rrjetin Tor të mbajtur në punë nga vullnetarë.",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Vetëlidhu me Tor-in",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Su lidh dot me Tor-in",
"gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Po lidhet me Tor-in…",
"gui_autoconnect_connection_error_msg": "Sigurohuni se jeni të lidhur në Internet.",
"gui_autoconnect_bridge_description": "",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "",
"gui_autoconnect_bridge_description": "Mund të jeni në gjendje të lidheni duke përdorur një urë, nëse lidhja juaj Internet censurohet.",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Për rregullime urash, përcaktoje vendin tim nga adresa ime IP",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Përzgjidhje dorazi e vendit tim për rregullime urash",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Rregullime Ure",
"gui_autoconnect_start": "Lidhu me Tor-in",
"gui_autoconnect_configure": "Rregullime Rrjeti",
"gui_autoconnect_no_bridge": "Riprovo pa ura",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Riprovo pa ura",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Po zgjidhen probleme lidhje…",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Anashkalim censurimi…",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "U vendosën ira. Po rilidhet me Tor-in…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Po kërkohen ura nga API Tor anashkalimi censurimi…",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "U vendosën ura. Po rilidhet me Tor-in…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Su lidh dot me API Tor-i. Sigurohuni se jeni lidhur në Internet, para se të riprovoni.",
"gui_settings_window_title": "Rregullime",
"gui_general_settings_window_title": "Të përgjithshme",
"gui_settings_autoupdate_label": "Kontrolloni për version të ri",
@ -69,8 +69,8 @@
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Kurrë",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Kontrollo për Version të Ri",
"gui_settings_connection_type_label": "Si duhet të lidhet me Tor-in OnionShare?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Përdor versionin Tor që përmban OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Provo vetë-formësim me Shfletuesin Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Rregullime Tor-i",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Lidhu duke përdorur portë kontrolli",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Lidhu duke përdorur kartelë socket",
@ -82,106 +82,106 @@
"gui_settings_authenticate_password_option": "Fjalëkalim",
"gui_settings_password_label": "Fjalëkalim",
"gui_settings_tor_bridges": "Të lidhet duke përdorur një urë Tor?",
"gui_settings_tor_bridges_label": "",
"gui_settings_tor_bridges_label": "Urat e ndihmojnë trafikun tuaj të hyjë në Rrjetin Tor, nëse hyrja në Tor është e bllokuar. Një urë mund të punojë më mirë se një tjetër, në varësi të faktit se prej nga lidheni.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Përdorni një urë",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Përzgjidhni një urë të brendshme",
"gui_settings_bridge_none_radio_option": "Mos përdor ura",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Kujdes: Xhirimi i urave “meek-azure” është shumë i kushtueshëm për Projektin Tor.<br><br>Përdorin vetëm nëse sjeni në gjendje të lidheni drejtpërsëdrejti te Tor-i, përmes transportesh via obfs4 transports, ose urash të tjera normale.",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Kërkoni një urë nga torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Kërkoni një Urë të Re",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Jepni një urë që e mësuar nga një burim i besuar",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "shtypni adresë:portë (një për rresht)",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "Skeni kërkuar ende një ura nga torproject.org.",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Sfunksionon asnjë nga urat që shtuat. Rikontrollojini, ose shtoni të tjera.",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "Në disa nga skedat tuaja ka shërbime që janë duke punuar.\nQë të ndryshoni rregullimet e Tor-it tuaj. duhet të ndalni krejt shërbimet.",
"gui_settings_button_save": "Ruaje",
"gui_settings_button_cancel": "Anuloje",
"gui_settings_button_help": "Ndihmë",
"gui_settings_version_label": "Po përdorni OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "",
"settings_test_success": "",
"connecting_to_tor": "",
"update_available": "",
"update_error_invalid_latest_version": "",
"update_error_check_error": "",
"gui_settings_help_label": "Ju duhet ndihmë? Shihni <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"settings_test_success": "I lidhur me kontrollorin Tor.\n\nVersion Tor: {}\nMbulon shërbime Onion efemere: {}.\nMbulon mirëfilltësim klientësh: {}.\nMbulon adresa .onion të brezit pasues: {}.",
"connecting_to_tor": "Lidhje me rrjetin Tor",
"update_available": "OnionShare e Re. <a href='{}'>Klikoni këtu</a> që ta merrni.<br><br>Po përdorni {} dhe më i riu është {}.",
"update_error_invalid_latest_version": "Su kontrollua dot për version të ri: Sajti OnionShare po thotë se versioni më i ri është i papranuar '{}'…",
"update_error_check_error": "Su kontrollua dot për version të ri: Ndoshta sjeni lidhur me Tor-in, ose sajti OnionShare është jashtë funksionimi?",
"update_not_available": "Po xhironi versionin më të ri të OnionShare-it.",
"gui_tor_connection_ask": "",
"gui_tor_connection_ask": "Të hapen rregullimet për të zgjidhur lidhjen me Tor-in?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Po",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Dilni",
"gui_tor_connection_error_settings": "",
"gui_tor_connection_canceled": "",
"gui_tor_connection_error_settings": "Provoni të ndryshoni te rregullimet se si lidhet me rrjetin Tor OnionShare-i.",
"gui_tor_connection_canceled": "Su lidh dot me Tor-in.\n\nSigurohuni se jeni lidhur në Internet, mandej rihapni OnionShare dhe ujdisni lidhjen e tij me Tor-in.",
"gui_tor_connection_lost": "Shkëputur nga Tor-i.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "",
"gui_server_autostop_timer_expired": "",
"gui_server_autostart_timer_expired": "",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "",
"gui_server_doesnt_support_stealth": "",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "Koha e caktuar te kohëmatësi për vetëndalje i plotësua, para se të nisej shërbyesi. Ju lutemi, bëni një ndarje të re.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "Koha e caktuar te kohëmatësi për vetëndalje i plotësua. Ju lutemi, rregullojeni që të fillohet të ndahet me të tjerë.",
"gui_server_autostart_timer_expired": "Koha e planifikuar kaloi tashmë. Ju lutemi, rregullojeni, që të fillohet të ndahet me të tjerë.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Koha për vetëndalje smund të jetë e njëjtë ose më herët se koha për vetënisje. Ju lutemi, që të fillohet ndarje me të tjerë, rregullojeni.",
"gui_server_doesnt_support_stealth": "Na ndjeni, ky version i Tor-it smbulon “stealth” (mirëfilltësim klientësh). Ju lutemi, provoni me një version më të ri të Tor-it, ose përdorni mënyrën 'public', nëse sështë e nevojshme të jetë private.",
"share_via_onionshare": "Ndajeni me të tjerë përmes OnionShare-it",
"gui_share_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të shkarkojë</b> kartelat tuaja duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_share_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>të shkarkojë</b> kartelat tuaja duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_description": "",
"gui_website_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të vizitojë</b> sajtin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>vizitojë</b> sajtin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "",
"gui_receive_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të ngarkojë</b> kartela në kompjuterin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>të ngarkojë</b> kartela në kompjuterin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_chat_url_description": "",
"gui_chat_url_public_description": "",
"gui_url_label_persistent": "",
"gui_url_label_stay_open": "",
"gui_url_label_onetime": "",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
"gui_url_instructions": "",
"gui_chat_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të hyjë në këtë dhomë fjalosjesh</b> duke përdorur <b>Shfletuesin Torb>: <img src='{}' />",
"gui_chat_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>të hyjë në këtë dhomë fjalosjesh</b> duke përdorur <b>Shfletuesin Torb>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë sdo të vetë-ndalet.<br><br>Çdo ndarje pasuese ripërdor adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Përdor adresë të qëndrueshme”, te rregullimet.)",
"gui_url_label_stay_open": "Kjo ndarje me të tjerë sdo të vetë-ndalet.",
"gui_url_label_onetime": "Kjo ndarje me të tjerë do të ndalet pas plotësimit të vet të parë.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë sdo të vetë-ndalet.<br><br>Çdo ndarje pasuese do të ripërdorë adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Përdor adresë të qëndrueshme”, te rregullimet.)",
"gui_url_instructions": "Së pari, dërgoni adresën OnionShare më poshtë:",
"gui_url_instructions_public_mode": "Dërgo adresën OnionShare më poshtë:",
"gui_client_auth_instructions": "",
"gui_client_auth_instructions": "Më pas, dërgoni kyçin privat që të lejoni hyrje te shërbimi juaj OnionShare:",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Gati për ndarje me të tjerë",
"gui_status_indicator_share_working": "",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "",
"gui_status_indicator_share_started": "",
"gui_status_indicator_share_working": "Po niset…",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Vënë në plan…",
"gui_status_indicator_share_started": "Ndarje me të tjerë",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "Gati për të marrë",
"gui_status_indicator_receive_working": "Po niset…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Vënë në plan…",
"gui_status_indicator_receive_started": "Po merret",
"gui_status_indicator_chat_stopped": "Gati për fjalosje",
"gui_status_indicator_chat_working": "Po niset…",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "",
"gui_status_indicator_chat_started": "",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "Vënë në plan…",
"gui_status_indicator_chat_started": "Po fjaloset",
"gui_file_info": "{} kartela, {}",
"gui_file_info_single": "{} kartelë, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{} në kryerje e sipër",
"history_completed_tooltip": "{} i plotësuar",
"history_requests_tooltip": "{} kërkesa web",
"error_cannot_create_data_dir": "Su krijua dot dosje të dhënash OnionShare: {}",
"gui_receive_mode_warning": "",
"gui_open_folder_error": "",
"gui_receive_mode_warning": "Mënyra marrje u lejon njerëzve të ngarkojnë kartela në kompjuterin tuaj.<br><br><b>Disa kartela munden, potencialisht, të marrin kontrollin e kompjuterit tuaj, nëse i hapni. Hapni gjëra vetëm nga persona të cilëve u zini besë, ose nëse e dini se çpo bëni.</b>",
"gui_open_folder_error": "Su hap dot dosja me xdg-open. Kartela gjendet këtu: {}",
"gui_settings_language_label": "Gjuhë",
"gui_settings_theme_label": "Temë",
"gui_settings_theme_auto": "Auto",
"gui_settings_theme_light": "E çelët",
"gui_settings_theme_dark": "E errët",
"gui_settings_language_changed_notice": "",
"gui_color_mode_changed_notice": "",
"gui_settings_language_changed_notice": "Që të kalohet te gjuha e re, rinisni OnionShare.",
"gui_color_mode_changed_notice": "Që të shihni ngjyrat e reja, rinisni OnionShare.",
"systray_menu_exit": "Dilni",
"systray_page_loaded_title": "Faqja u Ngarkua",
"systray_page_loaded_message": "",
"systray_share_started_title": "",
"systray_share_started_message": "",
"systray_share_completed_title": "",
"systray_page_loaded_message": "U ngarkua adresë OnionShare",
"systray_share_started_title": "Ndarja Me të Tjerë Filloi",
"systray_share_started_message": "Po fillon dërgim kartelash te dikush",
"systray_share_completed_title": "Ndarje Me të Tjerë u Plotësua",
"systray_share_completed_message": "U përfundua dërgim kartelash",
"systray_share_canceled_title": "",
"systray_share_canceled_message": "",
"systray_receive_started_title": "",
"systray_share_canceled_title": "Ndarja Me të Tjerë u Anulua",
"systray_share_canceled_message": "Dikush anuloi marrjen e kartelave tuaja",
"systray_receive_started_title": "Filloi Marrje",
"systray_receive_started_message": "Dikush po ju dërgon kartela",
"gui_all_modes_history": "Historik",
"gui_all_modes_clear_history": "Spastroji Krejt",
"gui_all_modes_transfer_started": "",
"gui_all_modes_progress_complete": "",
"gui_all_modes_progress_starting": "",
"gui_all_modes_progress_eta": "",
"gui_all_modes_transfer_started": "Filloi {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} të rrjedhura.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (po llogaritet)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Ende Pa Kartela të Dërguara",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Përfundoi së dërguari…",
"gui_website_mode_no_files": "",
"gui_website_mode_no_files": "Ende Pa Sajt të Ndarë Me të Tjerët",
"gui_receive_mode_no_files": "Ende Pa Kartela të Marra",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Po përfundohet marrja …",
"days_first_letter": "",
"days_first_letter": "d",
"hours_first_letter": "h",
"minutes_first_letter": "m",
"seconds_first_letter": "s",
@ -195,53 +195,53 @@
"gui_main_page_receive_button": "Fillo të Marrësh",
"gui_main_page_website_button": "Fillo të Strehosh",
"gui_main_page_chat_button": "Filloni të Bisedoni",
"gui_tab_name_share": "",
"gui_tab_name_receive": "",
"gui_tab_name_share": "Ndani me të tjerë",
"gui_tab_name_receive": "Merr",
"gui_tab_name_website": "Sajt",
"gui_tab_name_chat": "Fjalosje",
"gui_close_tab_warning_title": "Të mbyllet skeda?",
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "",
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "Të mbyllet skeda dhe të humbet adresa Onion që po përdor?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "Të mbyllet skeda që po dërgon kartela?",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "Të mbyllet skeda që po merr kartela?",
"gui_close_tab_warning_website_description": "Të mbyllet skeda që po strehon një sajt?",
"gui_close_tab_warning_close": "Mbylle",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Anuloje",
"gui_quit_warning_title": "Të dilet nga OnionShare?",
"gui_quit_warning_description": "",
"gui_quit_warning_description": "Të dilet dhe të mbyllen krejt skedat, edhe pse në disa prej tyre po kryhet ende ndarje me të tjerë?",
"gui_quit_warning_quit": "Dilni",
"gui_quit_warning_cancel": "Anuloje",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Shfaq rregullime të mëtejshme",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Fshihi rregullimet e mëtejshme",
"mode_settings_title_label": "Titull vetjak",
"mode_settings_persistent_checkbox": "",
"mode_settings_public_checkbox": "",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "",
"mode_settings_persistent_checkbox": "Hape përherë këtë skedë, kur niset OnionShare",
"mode_settings_public_checkbox": "Ky është një shërbim OnionShare publik (çaktivizon kyç publik)",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Nise shërbimin Onion në kohën e planifikuar",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Ndale shërbimin Onion në kohën e planifikuar",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Ndale ndarjen me të tjerë pasi të jenë dërguar kartelat (hiqjani shenjën që të lejoni shkarkim kartelash individuale)",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Ruaji kartelat te",
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Shfletoni",
"mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Çaktivizo parashtrim teksti",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Çaktivizo ngarkim kartelash",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "",
"gui_all_modes_transfer_finished": "",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "",
"settings_error_unknown": "",
"settings_error_automatic": "",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Përdor webhook njoftimesh",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Mos dërgo kryet parazgjedhje Content Security Policy (i lejon sajtit tuaj të përdorë burime nga palë të treta)",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Dërgo një krye vetjake Content Security Policy",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Shpërngulur {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Shpërngulur {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Anuluar {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "Anuluar {}",
"settings_error_unknown": "Slidhet dot me kontrollor Tor, ngaqë rregullimet tuaja skanë kuptim.",
"settings_error_automatic": "S\"u lidh dot me kontrollor Tor. A po xhiron në prapaskenë Shfletuesi Tor (i passhëm prej torproject.org)?",
"settings_error_socket_port": "Slidhet do me kontrollor Tor-i te {}:{}.",
"settings_error_socket_file": "",
"settings_error_auth": "",
"settings_error_missing_password": "",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "",
"settings_error_socket_file": "Slidhet dot te kontrollor Tor duke përdorur kartelë socket {}.",
"settings_error_auth": "I lidhur me {}:{}, por sbëhet dot mirëfilltësimi. Mos nuk është kontrollor Tor?",
"settings_error_missing_password": "I lidhur me kontrollorin Tor, por lypset fjalëkalim për të bërë mirëfilltësimin.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "U lidh me kontrollorin Tor, por fjalëkalimi mund të jetë i gabuar, ose përdoruesit tuaj si është lejuar të lexojë kartelën e cookie-ve.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "Përdorimi i versionit Tor që vjen me OnionShare nuk funksionon nën mënyrën zhvillues në Windows apo macOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Po zgjat shumë lidhje me Tor-in. Ndoshta sjeni lidhur në Internet, ose keni sahat të pasaktë sistemi?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare su lidh dot me Tor-in:\n{}",
"gui_rendezvous_cleanup": "",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "",
"error_port_not_available": "",
"gui_rendezvous_cleanup": "Po pritet që të mbyllen qarqet Tor, për të qenë të sigurt se kartelat tuaja u shpërngulën.\n\nKjo mund të dojë disa minuta.",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Mbylle Herët",
"error_port_not_available": "Ska portë OnionShare",
"history_receive_read_message_button": "Lexoni Mesazhin",
"error_tor_protocol_error": "Pati një gabim me Tor-in: {}",
"moat_contact_label": "Po lidhet me BridgeDB…",