Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hant/

Translated using Weblate (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nl/

Translated using Weblate (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/id/

Translated using Weblate (Czech)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/cs/

Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_BR/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-09-30 00:45:27 +02:00
parent f3492149c6
commit 0f257a3603
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
7 changed files with 71 additions and 26 deletions

View File

@ -24,27 +24,27 @@
"gui_downloads": "Historie stahování",
"gui_canceled": "Zrušeno",
"gui_copied_url": "URL zkopírováno do schránky",
"gui_copied_hidservauth": "Copied HidServAuth line to clipboard",
"gui_please_wait": "Prosím čekejte...",
"gui_copied_hidservauth": "HidServAuth zkopírováno do schránky",
"gui_please_wait": "Spouštění... Klikněte pro zrušení.",
"gui_download_upload_progress_complete": "%p%, Uplynulý čas: {0:s}",
"gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (Computing ETA)",
"gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"version_string": "Onionshare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_share_quit_warning": "Jste si jistí, že chcete odejít?\nURL, kterou sdílíte poté nebude existovat.",
"gui_share_quit_warning": "Jste si jistí, že chcete odejít? URL, kterou sdílíte poté nebude existovat.",
"gui_quit_warning_quit": "Zavřít",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Zůstat",
"error_rate_limit": "Útočník možná zkouší uhodnout vaši URL. Abychom tomu předešli, OnionShare automaticky zastavil server. Pro sdílení souborů ho musíte spustit znovu a sdílet novou URL.",
"zip_progress_bar_format": "Zpracovávám soubory: %p%",
"error_stealth_not_supported": "To create stealth onion services, you need at least Tor 0.2.9.1-alpha (or Tor Browser 6.5) and at least python3-stem 1.5.0.",
"error_stealth_not_supported": "K autorizaci klienta potřebujete alespoň Tor 0.2.9.1-alpha (or Tor Browser 6.5) a python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare vyžaduje nejméně Tor 0.2.7.1 a nejméně python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Nastavení",
"gui_settings_connection_type_label": "Jak by se měl OnionShare připojit k Toru?",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Zkusit automatické nastavení s Tor Browserem",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Připojit použitím control port",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Připojit použitím socket file",
"gui_settings_control_port_label": "Control port",
"gui_settings_socket_file_label": "Socket file",
"gui_settings_authenticate_label": "Autentizační možnosti Toru",
"gui_settings_authenticate_label": "Autentizační nastavení Toru",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Žádná autentizace ani cookie autentizace",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Heslo",
"gui_settings_password_label": "Heslo",
@ -78,5 +78,35 @@
"gui_receive_start_server": "Spustit mód přijímání",
"gui_receive_stop_server": "Zastavit přijímání",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Zastavit mód přijímání ({} zbývá)",
"gui_copied_hidservauth_title": "Zkopírovaný HidServAuth token"
"gui_copied_hidservauth_title": "Zkopírovaný HidServAuth token",
"gui_copied_url_title": "OnionShare Address zkopírována",
"gui_quit_title": "Ne tak rychle",
"gui_settings_stealth_option": "Autorizace klienta",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Uložení priváního klíče pro znovu použití znamená, že teď můžete zkopírovat Váš HidServAuth.",
"gui_settings_autoupdate_label": "Kontrola nové verze",
"gui_settings_autoupdate_option": "Upozornit na dostupnost nové verze",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "Poslední kontrola {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nikdy",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Kontrola nové verze",
"gui_settings_sharing_label": "Nastavení sdílení",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Zastavit sdílení po odeslání dat",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Použít Tor verzi vestavěnou v OnionShare",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Test připojení do Tor sítě",
"gui_settings_socks_label": "SOCKS port",
"gui_settings_tor_bridges": "Tor bridge podpora",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Nepoužívat Tor bridge",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Použít vestavěný obfs4 přenos",
"gui_receive_quit_warning": "Jste v procesu příjímání dat. Jste si opravdu jistí, že chcete OnionShare ukončit?",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Co je to?</a>",
"gui_settings_general_label": "Obecná nastavení",
"gui_add_files": "Přidat soubory",
"gui_add_folder": "Přidat adresář",
"gui_settings_onion_label": "Onion nastavení",
"close_on_autostop_timer": "Zastaveno protože vypršel čas auto-stop časovače",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop skončí v {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Auto-start skončí v {}",
"gui_waiting_to_start": "Naplánovaný start v {}. Klikněte pro zrušení.",
"incorrect_password": "Nesprávné heslo",
"gui_settings_individual_downloads_label": "Odškrtnout k povolení stahování libovolných souborů",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "Zakázat Conent Security Policy hlavičku"
}

View File

@ -239,5 +239,6 @@
"incorrect_password": "Falsches Passwort",
"systray_individual_file_downloaded_title": "Individuelle Datei geladen",
"gui_settings_individual_downloads_label": "Abwählen, um den Download einzelner Dateien zu erlauben",
"history_requests_tooltip": "Web-Anfragen"
"history_requests_tooltip": "{} Web-Anfragen",
"systray_individual_file_downloaded_message": "Individuelle Datei {} betrachtet"
}

View File

@ -184,5 +184,6 @@
"gui_settings_language_changed_notice": "",
"gui_add_files": "Tambahkan berkas",
"gui_add_folder": "Tambahkan Folder",
"gui_settings_onion_label": "Pengaturan Onion"
"gui_settings_onion_label": "Pengaturan Onion",
"incorrect_password": "Password salah"
}

View File

@ -5,7 +5,7 @@
"gui_copied_url": "OnionShare-adresse kopiert til utklippstavle",
"other_page_loaded": "En annen side har blitt lastet",
"config_onion_service": "Setter opp løk-tjeneste på port {0:d}.",
"preparing_files": "Pakker sammen filer.",
"preparing_files": "Pakker filer.",
"give_this_url_stealth": "Gi denne adressen og HidServAuth-linjen til mottakeren:",
"give_this_url_receive": "Gi denne adressen til avsenderen:",
"give_this_url_receive_stealth": "Gi denne adressen og HidServAuth-linjen til avsenderen:",
@ -123,7 +123,7 @@
"error_invalid_private_key": "Denne private nøkkeltypen er ikke støttet",
"connecting_to_tor": "Kobler til Tor-nettverket",
"update_available": "Ny OnionShare-versjon tilgjenglig. <a href='{}'>Klikk her</a> for å laste den ned.<br><br>Du bruker {} og nyeste versjon er {}.",
"update_error_check_error": "Kunne ikke sjekke etter nye versjoner: OnionShare-nettsiden sier at siste versjon er det ugjenkjennelige \"{}\"…",
"update_error_check_error": "Kunne ikke sjekke etter ny versjon: OnionShare-nettsiden sier at siste versjon er det ugjenkjennelige \"{}\"…",
"update_error_invalid_latest_version": "Kunne ikke sjekke etter ny versjon: Kanskje du ikke er koblet til Tor, eller kanskje OnionShare-nettsiden er nede?",
"update_not_available": "Du kjører siste versjon av OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Åpne innstillingene for å ordne opp i tilkoblingen til Tor?",
@ -134,7 +134,7 @@
"gui_tor_connection_lost": "Frakoblet fra Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "Tidsavbruddsuret gikk ut før tjeneren startet.\nLag en ny deling.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "Tidsavbruddsuret har gått ut allerede. Juster det for å starte deling.",
"share_via_onionshare": "OnionShare det",
"share_via_onionshare": "Del via OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Bruk gammeldagse adresser",
"gui_save_private_key_checkbox": "Bruk en vedvarende adresse",
"gui_share_url_description": "<b>Alle</b> som har denne OnionShare-adressen kan <b>Laste ned</b> filene dine ved bruk av <b>Tor-Browser</b>: <img src='{}' />",

View File

@ -85,18 +85,18 @@
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "De Tor versie die is meegeleverd bij OnionShare werkt niet in de ontwikkelaarsmodus op Windows of macOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Verbinden met Tor duurt te lang. Misschien is je computer niet verbonden met internet, of je hebt een inaccurate systeemklok?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare kan niet verbinden met Tor op de achtergrond:\n{}",
"settings_test_success": "Verbonden met de Tor controller.\n\nTor versie: {}\nOndersteund ephemeral onion services: {}.\nOndersteund client authentication: {}.\nOndersteund next-gen .onion addresses: {}.",
"settings_test_success": "Verbonden met de Tor controller.\n\nTor versie: {}\nOndersteunt ephemeral onion services: {}.\nOndersteunt client authentication: {}.\nOndersteunt next-gen .onion addresses: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Er was een fout met Tor: {}",
"connecting_to_tor": "Verbinden met het Tor network",
"update_available": "Nieuwe OnionShare is uitgekomen. <a href='{}'>Klik hier</a> om hem te krijgen.<br><br>Jij gebruikt {} and de laatste is {}.",
"update_error_check_error": "Kon niet controleren op nieuwe versies: De OnionShare website meldt dat de laatste versie de onherkenbare is '{}' is…",
"update_error_check_error": "Kon niet controleren op een nieuwe versie: de OnionShare website meldt dat de laatste versie de onherkenbare is '{}' is…",
"update_error_invalid_latest_version": "Kon niet controleren op een nieuwe versie: Wellicht ben je niet met Tor verbonden, of de OnionShare website is niet beschikbaar?",
"update_not_available": "Je draait de laatst beschikbare OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Open de instellingen om het verbindingsprobleem met Tor op te lossen?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Afsluiten",
"gui_tor_connection_error_settings": "Probeer hoe OnionShare verbind met het Tor network te veranderen in de instellingen.",
"gui_tor_connection_canceled": "Kon niet verbinden met Tor.\n\nWees er zeker van dat je verbonden bent met het internet, herstart OnionShare en configureer de verbinding met Tor.",
"gui_tor_connection_canceled": "Kon niet verbinden met Tor.\n\nZorg dat je met het internet verbonden bent, herstart OnionShare en configureer de verbinding met Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "De auto-stop timer verliep, voordat de server startte. Maak een nieuwe share aan.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "De auto-stop timer is al verlopen. Stel een nieuwe tijd in om te beginnen met delen.",
"share_via_onionshare": "Deel via OnionShare",
@ -120,7 +120,7 @@
"gui_quit_title": "Niet zo snel",
"gui_receive_quit_warning": "Je bent in het proces van bestanden ontvangen. Weet je zeker dat je OnionShare af wilt sluiten?",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>1Wat is dit?</a>2",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Nu de privésleutel voor hergebruik is opgeslagen kun je \nklikken om je HidServAuth te kopiëren.",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Je privésleutel is voor hergebruik opgeslagen. Je kunt nu klikken om je HidServAuth te kopiëren.",
"gui_settings_general_label": "Algemene instellingen",
"gui_settings_tor_bridges": "Tor bridge ondersteuning",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Gebruik geen bridges",
@ -232,5 +232,13 @@
"gui_settings_individual_downloads_label": "Klik uit om het downloaden van individuele bestanden toe te staan",
"systray_individual_file_downloaded_title": "Individueel bestand geladen",
"systray_individual_file_downloaded_message": "Individueel bestand {} bekeken",
"gui_settings_website_label": "Instellingen voor website"
"gui_settings_website_label": "Instellingen voor website",
"error_cannot_create_data_dir": "Kon geen OnionShare datamap aanmaken: {}",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Verwachte Aankomsttijd: {1:s}, %p%",
"days_first_letter": "d",
"hours_first_letter": "h",
"minutes_first_letter": "m",
"seconds_first_letter": "s",
"history_requests_tooltip": "{} webverzoeken",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "Schakel Content Security Policy header uit"
}

View File

@ -62,7 +62,7 @@
"gui_receive_quit_warning": "O recebimento dos seus arquivos ainda não terminou. Você tem certeza de que quer sair do OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Sair",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Cancelar",
"error_rate_limit": "Alguém tentou por várias vezes acessar seu endereço, o que talvez signifique que essa pessoa esteja tentando adivinhá-lo. Por isso, OnionShare interrompeu o servidor. Recomece a compartilhar e envie um novo endereço ao seu destinatário para continuar a compartilhar.",
"error_rate_limit": "Alguém tentou por várias vezes acessar seu endereço para, talvez, adivinhar sua senha. Por isso, OnionShare interrompeu o servidor. Comece novamente o compartilhamento e envie um novo endereço ao seu destinatário para continuar a compartilhar.",
"zip_progress_bar_format": "Comprimindo: %p%",
"error_stealth_not_supported": "Para usar uma autorização de cliente, você precisa de ao menos de Tor 0.2.9.1-alpha (ou navegador Tor 6.5) e de python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare requer ao menos Tor 0.2.7.1 e python3-stem 1.4.0.",
@ -132,8 +132,8 @@
"gui_tor_connection_canceled": "Não foi possível conectar à rede Tor.\n\nVerifique se você está conectada à Internet, e então abra OnionShare novamente e configure sua conexão à rede Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Desconectado do Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "O tempo esgotou antes do servidor iniciar.\nPor favor, crie um novo compartilhamento.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "O cronômetro já esgotou.\nPor favor, atualize-o antes de começar a compartilhar.",
"share_via_onionshare": "Compartilhar usando OnionShare",
"gui_server_autostop_timer_expired": "O cronômetro já esgotou.\nPor favor, ajuste-o para começar a compartilhar.",
"share_via_onionshare": "Compartilhar via OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usar endereços do tipo antigo",
"gui_save_private_key_checkbox": "Usar o mesmo endereço",
"gui_share_url_description": "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço do OnionShare pode <b>baixar</b> seus arquivos usando o <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
@ -220,11 +220,14 @@
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Usar cronômetro para começar automaticamente",
"gui_settings_autostart_timer": "Começar o compartilhamento às:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "O horário marcado já passou. Por favor, atualize-o para começar a compartilhar.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "O horário para o término automático não pode ser o mesmo ou anterior aquele marcado para começar. Por favor, atualize-o para começar a compartilhar.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "O horário para o término automático não pode ser o mesmo ou anterior aquele marcado para começar. Por favor, ajuste-o para começar a compartilhar.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Marcado…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Marcado…",
"days_first_letter": "dia(s)",
"hours_first_letter": "hora(s)",
"minutes_first_letter": "minuto(s)",
"seconds_first_letter": "segundo(s)"
"seconds_first_letter": "segundo(s)",
"incorrect_password": "Senha Incorreta",
"gui_settings_individual_downloads_label": "Desmarque para permitir download de arquivos individuais",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "Desabilitar cabeçalho de política de segurança de conteúdo."
}

View File

@ -132,7 +132,7 @@
"gui_tor_connection_canceled": "無法連接到Tor。\n\n請確認您已連接上網路然後再重新開啟OnionShare並設定Tor連線。",
"gui_tor_connection_lost": "已斷開Tor連接。",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "自動停止計時器在伺服器啟動前就時間已到。\n請重新分享。",
"gui_server_autostop_timer_expired": "自動停止計時器時間已到。\n請更新它來開始分享。",
"gui_server_autostop_timer_expired": "自動停止計時器時間已到。\n請調整它來開始分享。",
"share_via_onionshare": "使用OnionShare分享",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "使用傳統地址",
"gui_save_private_key_checkbox": "使用永久地址",
@ -218,7 +218,7 @@
"gui_waiting_to_start": "預定在 {} 開始。點擊以取消。",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "使用自動開始計時器",
"gui_settings_autostart_timer": "開始分享於:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "排定的時間已經過了。請更新它以開始分享。",
"gui_server_autostart_timer_expired": "排定的時間已經過了。請調整它以開始分享。",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "自動停止時間不能相同或早於自動開始時間。請更新它以開始分享。",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "預定…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "預定…",
@ -227,5 +227,7 @@
"days_first_letter": "天",
"hours_first_letter": "時",
"minutes_first_letter": "分",
"seconds_first_letter": "秒"
"seconds_first_letter": "秒",
"incorrect_password": "密碼錯誤",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "停用Content Security Policy標頭"
}