From 092065e1168a734d8b783ec41ca9f14e7bb91218 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Mon, 17 Feb 2025 08:32:38 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OnionShare/Doc - Install Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/sq/ Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OnionShare/Doc - Features Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/sq/ Translated using Weblate (Albanian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sq/ --- desktop/onionshare/resources/locale/sq.json | 4 ++-- docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/features.po | 12 +++++++---- docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/install.po | 21 ++++++++++--------- 3 files changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json index 6267c5a3..0945c8a7 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json @@ -124,10 +124,10 @@ "gui_receive_url_public_description": "Cilido me këtë adresë OnionShare mundet të ngarkojë kartela në kompjuterin tuaj duke përdorur Shfletuesin Tor: ", "gui_chat_url_description": "Cilido me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet të hyjë në këtë dhomë fjalosjesh duke përdorur Shfletuesin Tor: ", "gui_chat_url_public_description": "Cilido me këtë adresë OnionShare mundet të hyjë në këtë dhomë fjalosjesh duke përdorur Shfletuesin Tor: ", - "gui_url_label_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.

Çdo ndarje pasuese ripërdor adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Përdor adresë të qëndrueshme”, te rregullimet.)", + "gui_url_label_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.

Çdo ndarje pasuese ripërdor adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Hap përherë këtë skedë, kur niset OnionShare-i”, te rregullimet.)", "gui_url_label_stay_open": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.", "gui_url_label_onetime": "Kjo ndarje me të tjerë do të ndalet pas plotësimit të vet të parë.", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.

Çdo ndarje pasuese do të ripërdorë adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Përdor adresë të qëndrueshme”, te rregullimet.)", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.

Çdo ndarje pasuese do të ripërdorë adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Hap përherë këtë skedë, kur niset OnionShare-i”, te rregullimet.)", "gui_url_instructions": "Së pari, dërgoni adresën OnionShare më poshtë:", "gui_url_instructions_public_mode": "Dërgo adresën OnionShare më poshtë:", "gui_client_auth_instructions": "Më pas, dërgoni kyçin privat që të lejoni hyrje te shërbimi juaj OnionShare:", diff --git a/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/features.po b/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/features.po index 17ce7d52..a29077b2 100644 --- a/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/features.po +++ b/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/features.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-14 19:35+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-17 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-17 07:32+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10\n" #: ../../source/features.rst:4 msgid "How OnionShare Works" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #: ../../source/features.rst:102 msgid "Other caveats to be aware of in Receive Mode" -msgstr "" +msgstr "Të tjera gjëra për t’u pasur parasysh për Mënyrën Marrje" #: ../../source/features.rst:104 msgid "" @@ -363,6 +363,10 @@ msgid "" "mode. Try Bronze or Gold to see if you are able to upload a message or a " "file." msgstr "" +"Këto janë raporte që OnionBrowser në pajisje iOS s’është në gjendje të " +"ngarkojë kartela te një OnionShare nën Mënyrën Marrje, kur funksionon nën " +"mënyrën e sigurisë “E argjendtë”. Provoni “Të bronztë”, ose “Të artë”, që të " +"shihni nëse jeni në gjendje të ngarkoni një mesazh, apo një kartelë." #: ../../source/features.rst:107 msgid "Host a Website" diff --git a/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/install.po index e780d61b..2eae3bdf 100644 --- a/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/install.po +++ b/docs/source/locale/sq/LC_MESSAGES/install.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.6.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-14 19:35+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-14 00:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-17 07:32+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.10\n" #: ../../source/install.rst:2 msgid "Installation" @@ -391,15 +391,14 @@ msgid "Signing key" msgstr "Kyç nënshkrimesh" #: ../../source/install.rst:117 -#, fuzzy msgid "" "Packages are signed by the core developer who is responsible for the " "particular release. Here is the GPG key information for each of the core " "developers of OnionShare:" msgstr "" -"Paketat nënshkruhen nga zhvilluesi kryesor që është përgjegjës për hedhjen " -"përkatëse në qarkullim. Sa vijon, janë hollësi të zhvilluesve bazë të " -"OnionShare-it:" +"Paketat nënshkruhen nga zhvilluesi kryesor, i cili është përgjegjës për " +"hedhjen përkatëse në qarkullim. Ja hollësi kyçesh GPG për secilin nga " +"zhvilluesit kryesorë të OnionShare-it:" #: ../../source/install.rst:120 msgid "Micah Lee:" @@ -443,14 +442,13 @@ msgstr "" #: ../../source/install.rst:128 msgid "Miguel Jacq:" -msgstr "" +msgstr "Miguel Jacq:" #: ../../source/install.rst:129 -#, fuzzy msgid "" "PGP public key fingerprint ``00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D``." msgstr "" -"Shenja gishtash kyçi publik PGP ``927F419D7EC82C2F149C1BD1403C2657CD994F73``." +"Shenja gishtash kyçi publik PGP ``00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D``." #: ../../source/install.rst:130 msgid "" @@ -458,6 +456,9 @@ msgid "" "keys.openpgp.org/vks/v1/by-" "fingerprint/00AE817C24A10C2540461A9C1D7CDE0234DB458D>`_." msgstr "" +"Kyçin e Migelit mund ta shkarkoni që nga shërbyesi i kyçeve keys.openpgp.org " +"`_." #: ../../source/install.rst:132 msgid ""