Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 79.1% (19 of 24 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Install
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/it/
This commit is contained in:
Gabriele 2023-02-27 21:58:54 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c45bd92b6f
commit 05dd6dafd9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 16:26+1100\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-31 16:26+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 18:46+0000\n"
"Last-Translator: rc <coluccini.riccardo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gabriele <gabboxl0@gmail.com>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n" "Language-Team: it <LL@li.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,10 +37,9 @@ msgstr ""
#: ../../source/install.rst:12 #: ../../source/install.rst:12
msgid "Linux" msgid "Linux"
msgstr "" msgstr "Linux"
#: ../../source/install.rst:14 #: ../../source/install.rst:14
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"There are various ways to install OnionShare for Linux, but the " "There are various ways to install OnionShare for Linux, but the "
"recommended way is to use either the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or" "recommended way is to use either the `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ or"
@ -48,21 +47,21 @@ msgid ""
"ensure that you'll always use the newest version and run OnionShare " "ensure that you'll always use the newest version and run OnionShare "
"inside of a sandbox." "inside of a sandbox."
msgstr "" msgstr ""
"Ci sono diversi modi per installare OnionShare su Linux, ma il modo " "Ci sono diversi modi per installare OnionShare su Linux, ma la maniera "
"suggerito è usare o il pacchetto di `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ o " "consigliata è usare o il pacchetto `Flatpak <https://flatpak.org/>`_ o `Snap "
"quello di `Snapcraft <https://snapcraft.io/>`_ . Flatpak e Snapcraft " "<https://snapcraft.io/>`_ . Flatpak e Snapcraft garantiscono l'utilizzo "
"garantiscono l'utilizzo della versione più aggiornata e l'avvio di " "della versione più aggiornata e l'avvio di OnionShare all'interno di una "
"OnionShare all'interno di una sandbox." "sandbox."
#: ../../source/install.rst:17 #: ../../source/install.rst:17
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Snapcraft support is built-in to Ubuntu and Fedora comes with Flatpak " "Snapcraft support is built-in to Ubuntu and Fedora comes with Flatpak "
"support, but which you use is up to you. Both work in all Linux " "support, but which you use is up to you. Both work in all Linux "
"distributions." "distributions."
msgstr "" msgstr ""
"Snapcraft è integrato in Ubuntu e Flatpak è integrato in Fedora, ma quale" "Il supporto Snapcraft è integrato in Ubuntu e il supporto Flatpak è "
" scegliere dipende da te. Entrambi funzionano in tutte le distro Linux." "integrato in Fedora, ma quale scegliere dipende da te. Entrambi funzionano "
"in tutte le distro Linux."
#: ../../source/install.rst:19 #: ../../source/install.rst:19
msgid "" msgid ""
@ -73,9 +72,9 @@ msgstr ""
"https://flathub.org/apps/details/org.onionshare.OnionShare" "https://flathub.org/apps/details/org.onionshare.OnionShare"
#: ../../source/install.rst:21 #: ../../source/install.rst:21
#, fuzzy
msgid "**Install OnionShare using Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare" msgid "**Install OnionShare using Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare"
msgstr "**Installa OnionShare usando Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare" msgstr ""
"**Installa OnionShare usando Snapcraft**: https://snapcraft.io/onionshare"
#: ../../source/install.rst:23 #: ../../source/install.rst:23
msgid "" msgid ""
@ -87,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/install.rst:28 #: ../../source/install.rst:28
msgid "Command-line only" msgid "Command-line only"
msgstr "" msgstr "Solo linea di comando"
#: ../../source/install.rst:30 #: ../../source/install.rst:30
msgid "" msgid ""