2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:37-0700\n"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 00:00+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: mv87 <mv87@dismail.de>\n"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Language: de\n"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:2
|
|
|
|
msgid "Getting Help"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
msgstr "Hilfe erhalten"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:4
|
|
|
|
msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below."
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
msgstr "Falls du Hilfe mit OnionShare benötigst, kannst du Folgendes tun."
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:7
|
|
|
|
msgid "Read this website"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
msgstr "Siehe auf dieser Webseite nach"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This website is full of instructions on how to use OnionShare. Look "
|
|
|
|
"through all of the sections first to see if it answers your questions."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Auf dieser Webseite finden sich zahlreiche Anleitungen, wie man OnionShare "
|
|
|
|
"benutzt. Sieh dort zuerst alle Kapitel durch, ob sie alle deine Fragen "
|
|
|
|
"beantworten."
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:12
|
|
|
|
msgid "Check the GitHub issues"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
msgstr "Siehe die Problemsektion auf GitHub durch"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you can't find a solution in this website, please check the `GitHub "
|
|
|
|
"issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible "
|
|
|
|
"that someone else has encountered the same problem and has either raised "
|
|
|
|
"it with the developers, or maybe even posted a solution."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Falls du auf dieser Webseite keine Lösung findest, siehe bitte die `GitHub "
|
|
|
|
"issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ durch. "
|
|
|
|
"Möglicherweise ist bereits jemand anderes auf das gleiche Problem gestoßen "
|
|
|
|
"und hat es den Entwicklern gemeldet, und vielleicht wurde dort sogar schon "
|
|
|
|
"eine Lösung gepostet."
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:17
|
|
|
|
msgid "Submit an issue yourself"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
msgstr "Selber ein Problem melden"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:19
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you can't find a solution to your problem, or you wish to ask a "
|
|
|
|
"question or suggest a new feature, please `submit an issue "
|
|
|
|
"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires "
|
|
|
|
"`creating an GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-"
|
|
|
|
"for-a-new-github-account/>`_."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Falls du keine Lösung zu deinem Problem findest, eine Frage stellen möchtest "
|
|
|
|
"oder einen Vorschlag für ein Feature hast, `erstelle ein Ticket auf GitHub "
|
|
|
|
"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. Hierfür benötigt man`"
|
|
|
|
"einen GitHub-Account <https://help.github.com/articles/"
|
|
|
|
"signing-up-for-a-new-github-account/>`_."
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:22
|
|
|
|
msgid "Join our Keybase team"
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
msgstr "Tritt unserem Keybase-Team bei"
|
2020-09-17 12:43:22 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"See :ref:`collaborating` for instructions on how to join our Keybase team"
|
|
|
|
" that we use to discuss the project."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 04:26:52 -05:00
|
|
|
"Siehe :ref:`collaborating` für eine Anleitung, wie man unserem Team auf "
|
|
|
|
"Keybase beitritt, wo wir uns über das Projekt austauschen."
|