"error_rate_limit":"Qualcuno ha tentato troppe volte di accedere al tuo indirizzo, questo potrebbe comprometterne la sicurezza quindi OnionShare ha deciso di interrompere il server. Prova a condividere di nuovo e invia al tuo contatto il nuovo URL.",
"error_stealth_not_supported":"Per usare l'opzione \"client auth\" hai bisogno almeno della versione di Tor 0.2.9.1-alpha (o Tor Browser 6.5) con python3-stem 1.5.0.",
"gui_settings_control_port_label":"Porta di controllo",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option":"Nessuna autenticazione o autenticazione tramite cookie",
"gui_settings_tor_bridges":"Supporto bridge Tor",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option":"Non usare i bridge",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option":"Usare i trasporti obfs4 integrati selezionabili",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy":"Usare i trasporti obfs4 integrati selezionabili (richiede obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option":"Usare i trasporti integrati meek_lite (Azure) selezionabili",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy":"Usare i trasporti integrati meek_lite (Azure) selezionabili (richiede obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning":"Attenzione: i bridge meek_lite sono molto pesanti per l'esecuzione del progetto Tor.<br><br>Da usare solo se impossibile connettersi a Tor direttamente, con obfs4, o altri bridge normali.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label":"Puoi prendere i bridge da <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">1 https://bridges.torproject.org</a>2",
"gui_settings_tor_bridges_invalid":"Nessuno dei bridge che hai aggiunto funzionano\nControllali nuovamente o aggiungine altri.",
"settings_error_unknown":"Impossibile connettersi al controller Tor perché le tue impostazioni non hanno senso.",
"settings_error_automatic":"Impossibile connettersi al controller Tor. Tor Browser (disponibile da torproject.org) è in esecuzione in background?",
"settings_error_socket_port":"Impossibile connettersi al controller Tor in {}: {}.",
"settings_error_socket_file":"Impossibile connettersi al controller Tor utilizzando il file socket {}.",
"settings_error_auth":"Connesso a {}: {}, ma non può autenticarsi. Forse questo non è un controller Tor?",
"settings_error_missing_password":"Collegato al controller Tor, ma richiede una password per l'autenticazione.",
"settings_error_unreadable_cookie_file":"Collegato al controller Tor, ma la password potrebbe essere errata o l'utente non è autorizzato a leggere il file cookie.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported":"L'uso della versione Tor fornita con OnionShare non funziona in modalità sviluppatore su Windows o macOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout":"Prendendo troppo tempo per connettersi a Tor. Forse non sei connesso a Internet o hai un orologio di sistema impreciso?",
"settings_error_bundled_tor_broken":"OnionShare non è riuscito a connettersi a Tor in background:\n{}",
"settings_test_success":"Collegato al controller Tor.\n\nVersione Tor: {}\nSupporta servizi onion effimeri: {}.\nSupporta l'autenticazione del client: {}.\nSupporta indirizzi .onion next-gen: {}.",
"error_tor_protocol_error":"Si è verificato un errore con Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown":"Si è verificato un errore sconosciuto con Tor",
"error_invalid_private_key":"Questo tipo di chiave privata non è supportato",
"connecting_to_tor":"In connessione alla rete Tor",
"update_available":"E' disponibile una nuova versione di OnionShare. <a href='{}'>Clicca qui</a> per scaricarla.<br><br>Stai usando {} e l'ultima versione è {}.",
"update_error_check_error":"Non è possibile verificare per nuove versioni: il sito OnionShare dice che l'ultima versione non è riconoscibile '{}'…",
"update_error_invalid_latest_version":"Non è possibile controllare per una nuova versione: Magari non sei connesso a Tor, o il sito OnionShare non funziona?",
"update_not_available":"Stai usando la ultima versione di OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask":"Apri le impostazione per trovare la connessione a Tor?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings":"Sì",
"gui_tor_connection_ask_quit":"Esci",
"gui_tor_connection_error_settings":"Prova a modificare le impostazioni di come OnionShare si connette alla rete Tor.",
"gui_tor_connection_canceled":"Impossibile connettersi a Tor,\n\nVerifica la connessione a Internet, dopo prova a riaprire OnionShare e configurare la connessione a Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer":"Il timer ad arresto automatico si è fermato prima dell'avvio del server. Si prega di fare una nuova condivisione.",
"gui_server_autostop_timer_expired":"Il timer di arresto automatico è già scaduto. Si prega di aggiornarlo per iniziare la condivisione.",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings":"Connetti a Tor per vedere le impostazioni del servizio onion",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox":"Usa gli indirizzi legacy",
"gui_save_private_key_checkbox":"Usa un indirizzo persistente",
"gui_share_url_description":"<b>1 Tutti</b>2 con questo l'indirizzo di OnionShare possono <b>3 scaricare</b>4 i tuoi file usando <b>5 il Browser Tor</b>6: <img src='{}' />7",
"gui_receive_url_description":"<b>1 Tutti</b>2 con questo indirizzo OnionShare possono <b>3 caricare</b>4 file nel tuo computer usando <b>5 Tor Browser</b>6: <img src='{}' />7",
"gui_url_label_persistent":"Questa condivisione non si arresterà automaticamente. <br> <br> Ogni successiva condivisione riutilizza l'indirizzo. (Per utilizzare indirizzi monouso, disattivare \"Usa indirizzo persistente\" nelle impostazioni.)",
"gui_url_label_stay_open":"Questa condivisione non si arresterà automaticamente.",
"gui_url_label_onetime":"Questa condivisione verrà interrotta dopo il primo completamento.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent":"Questa condivisione non si arresterà automaticamente. <br> <br> Ogni condivisione successiva riutilizzerà l'indirizzo. (Per utilizzare indirizzi monouso, disattivare \"Usa indirizzo persistente\" nelle impostazioni.)",
"gui_status_indicator_share_stopped":"Pronto per condividere",
"error_cannot_create_downloads_dir":"Non è stato possibile creare la cartella in modalità ricezione: {}",
"receive_mode_downloads_dir":"I file a te mandati appariranno in questa cartella: {}",
"receive_mode_warning":"Attenzione: La modalità ricezione permette alla gente di fare l'upload di file nel tuo computer. Alcuni file possono potenzialmente prendere il controllo del tuo computer se aperti. Apri solamente file inviati da persone di cui ti fidi, o se sai quello che stai facendo.",
"gui_receive_mode_warning":"La modalità ricezione permette alle persone di fare l'upload di file nel tuo computer.<br><br><b>Alcuni file possono potenzialmente prendere il controllo del tuo computer se li apri. Apri solamente file di persone di cui ti fidi, o se sai quello che stai facendo.</b>",
"receive_mode_upload_starting":"Upload di dimensione totale {} sta partendo",
"receive_mode_received_file":"Ricevuto: {}",
"gui_mode_share_button":"Condividi File",
"gui_mode_receive_button":"Ricevi File",
"gui_settings_receiving_label":"Impostazioni di Ricezione",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting":"In attesa di finire la ricezione",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip":"Il timer di arresto automatico termina a {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip":"Il timer a partenza automatica finisce a {}",
"gui_waiting_to_start":"Programmato per partire in {}. Clicca per cancellare.",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox":"Usa il timer a partenza automatica",
"gui_settings_autostart_timer":"Inizia la condivisione a:",
"gui_server_autostart_timer_expired":"L'ora pianificata è già passata. Si prega di aggiornarlo per iniziare la condivisione.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer":"Il tempo di arresto automatico non può essere uguale o precedente all'ora di avvio automatico. Si prega di aggiornarlo per iniziare la condivisione.",