2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) Micah Lee, et al.
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the OnionShare package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:37-0700\n"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 06:22+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:2
|
|
|
|
|
msgid "Getting Help"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Yardım Alma"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:4
|
|
|
|
|
msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"OnionShare ile ilgili yardıma ihtiyacınız varsa, lütfen aşağıdaki "
|
|
|
|
|
"talimatları izleyin."
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:7
|
|
|
|
|
msgid "Read this website"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Bu web sitesini okuyun"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This website is full of instructions on how to use OnionShare. Look "
|
|
|
|
|
"through all of the sections first to see if it answers your questions."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Bu web sitesi, OnionShare'in nasıl kullanılacağına dair talimatlarla "
|
|
|
|
|
"doludur. Sorularınıza cevap verip vermediğini görmek için önce tüm bölümleri "
|
|
|
|
|
"gözden geçirin."
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:12
|
|
|
|
|
msgid "Check the GitHub issues"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "GitHub sorunlarına bakın"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:14
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you can't find a solution in this website, please check the `GitHub "
|
|
|
|
|
"issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible "
|
|
|
|
|
"that someone else has encountered the same problem and has either raised "
|
|
|
|
|
"it with the developers, or maybe even posted a solution."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Bu web sitesinde bir çözüm bulamazsanız, lütfen `GitHub sorunlarına "
|
|
|
|
|
"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ bakın. Bir başkasının "
|
|
|
|
|
"aynı sorunla karşılaşması ve bunu geliştiricilere iletmesi, hatta bir çözüm "
|
|
|
|
|
"göndermesi mümkündür."
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:17
|
|
|
|
|
msgid "Submit an issue yourself"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Kendiniz bir sorun gönderin"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:19
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you can't find a solution to your problem, or you wish to ask a "
|
|
|
|
|
"question or suggest a new feature, please `submit an issue "
|
|
|
|
|
"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires "
|
|
|
|
|
"`creating an GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-"
|
|
|
|
|
"for-a-new-github-account/>`_."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Sorununuza bir çözüm bulamazsanız ya da bir soru sormak veya yeni bir "
|
|
|
|
|
"özellik önermek istiyorsanız, lütfen `bir sorun gönderin <https://github.com/"
|
|
|
|
|
"micahflee/onionshare/issues/new>`_. Bunun için `bir GitHub hesabı "
|
|
|
|
|
"oluşturulması <https://help.github.com/articles/"
|
|
|
|
|
"signing-up-for-a-new-github-account/>`_ gerekir."
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:22
|
|
|
|
|
msgid "Join our Keybase team"
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Keybase ekibimize katılın"
|
2020-09-17 09:43:22 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/help.rst:24
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"See :ref:`collaborating` for instructions on how to join our Keybase team"
|
|
|
|
|
" that we use to discuss the project."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-11-09 10:26:52 +01:00
|
|
|
|
"Projeyi tartışmak için kullandığımız Keybase ekibimize nasıl katılacağınıza "
|
|
|
|
|
"ilişkin talimatlar için :ref:`collaborating` bölümüne bakın."
|