"error_rate_limit":"Ktoś zbyt często próbował odczytać Twój adres, co może oznaczać, że ktoś próbuje go odgadnąć, zatem OnionShare zatrzymał serwer. Rozpocznij udostępnianie ponownie i wyślij odbiorcy nowy adres aby udostępniać Twoje pliki.",
"zip_progress_bar_format":"Kompresuję: %p%",
"error_stealth_not_supported":"Aby skorzystać z autoryzacji klienta wymagana jest wersja programu Tor 0.2.9.1-alpha lub nowsza, bądź Tor Browser w wersji 6.5 lub nowszej oraz python3-stem w wersji 1.5 lub nowszej.",
"error_ephemeral_not_supported":"OnionShare wymaga programu Tor w wersji 0.2.7.1 lub nowszej oraz python3-stem w wersji 1.4.0 lub nowszej.",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning":"Uwaga: Mostki meek_lite są bardzo kosztowne dla Tor Project.<br><br>Korzystaj z nich tylko wtedy, gdy nie możesz połączyć się bezpośrednio z siecią Tor, poprzez obsf4 albo przez inne normalne mostki.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label":"Mostki możesz znaleźć na <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_tor_bridges_invalid":"Żadne z dodanych przez Ciebie mostków nie działają.\nZweryfikuj je lub dodaj inne.",
"settings_error_unknown":"Nie można połączyć się z kontrolerem Tor, ponieważ Twoje ustawienia nie mają sensu.",
"settings_error_automatic":"Nie można połączyć się z kontrolerem Tor. Czy Tor Browser (dostępny na torproject.org) działa w tle?",
"settings_error_socket_port":"Nie można połączyć się z kontrolerem Tor pod adresem {}:{}.",
"settings_error_socket_file":"Nie można połączyć się z kontrolerem Tor używając pliku socket znajdującym się w ścieżce {}.",
"settings_error_auth":"Połączono z {}:{} ale nie można uwierzytelnić. Być może to nie jest kontroler Tor?",
"settings_error_missing_password":"Połączono z kontrolerem Tor ale wymaga on hasła do uwierzytelnienia.",
"settings_error_unreadable_cookie_file":"Połączono z kontrolerem Tor ale hasło może być niepoprawne albo Twój użytkownik nie ma uprawnień do odczytania plików cookie.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported":"Używanie wersji Tora dołączonej do OnionShare nie działa w trybie programisty w systemie Windows lub MacOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout":"Połączenie się z siecią Tor zajmuje zbyt dużo czasu. Być może nie jesteś połączony z internetem albo masz niedokładny zegar systemowy?",
"settings_error_bundled_tor_broken":"OnionShare nie mógł połączyć się z siecią Tor w tle\n{}",
"settings_test_success":"Połączono z kontrolerem Tor.\n\nWersja Tor: {}\nWsparcie ulotnych serwisów onion: {}.\nWsparcie autoryzacji klienta: {}.\nWsparcie adresów onion nowej generacji: {}.",
"error_tor_protocol_error":"Pojawił się błąd z Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown":"Pojawił się nieznany błąd z Tor",
"error_invalid_private_key":"Ten typ klucza prywatnego jest niewspierany",
"connecting_to_tor":"Łączę z siecią Tor",
"update_available":"Nowa wersja programu OnionShare jest dostępna. <a href='{}'>Naciśnij tutaj</a> aby ją ściągnąć.<br><br>Korzystasz z wersji {} a najnowszą jest {}.",
"update_error_check_error":"Nie można sprawdzić czy jest dostępna aktualizacja. Strona programu OnionShare mówi, że ostatnia wersja programu jest nierozpoznawalna '{}'…",
"gui_tor_connection_error_settings":"Spróbuj w ustawieniach zmienić sposób, w jaki OnionShare łączy się z siecią Tor.",
"gui_tor_connection_canceled":"Nie można połączyć się z Tor.\n\nSprawdź połączenie z Internetem, następnie ponownie otwórz OnionShare i skonfiguruj połączenie z Tor.",
"gui_tor_connection_lost":"Odłączony od Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer":"Czasomierz automatycznego rozpoczęcia wygasł przed uruchomieniem serwera. Utwórz nowy udział.",
"gui_share_url_description":"<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b> pobrać</b> Twoje pliki za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description":"<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>przesyłać</b> pliki na komputer za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent":"Ten udział nie zatrzyma się automatycznie.\n\nKażdy kolejny udział ponownie używa adresu. (Aby użyć adresów jednorazowych, wyłącz w ustawieniach „Użyj stałego adresu”.)",
"gui_url_label_stay_open":"Ten udział nie zostanie automatycznie zatrzymany.",
"gui_url_label_onetime":"Ten udział zatrzyma się po pierwszym zakończeniu.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent":"Ten udział nie zatrzyma się automatycznie.\n\nKażdy kolejny udział ponownie wykorzysta adres. (Aby użyć adresów jednorazowych, wyłącz w ustawieniach „Użyj stałego adresu”.)",
"gui_status_indicator_share_stopped":"Gotowy do udostępniania",
"gui_receive_mode_warning":"Tryb odbioru umożliwia przesyłanie plików do komputera.<br><br><b>Niektóre pliki mogą potencjalnie przejąć kontrolę nad komputerem, jeśli je otworzysz. Otwieraj rzeczy tylko od osób, którym ufasz, lub jeśli wiesz, co robisz.</b>",
"receive_mode_upload_starting":"Wysyłanie o całkowitej wielkości {} rozpoczyna się",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer":"Czas automatycznego zakończenia nie może byćrówny bądź wcześniejszy niż czas automatycznego startu. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
"gui_settings_csp_header_disabled_option":"Wyłącz nagłówek Polityki Bezpieczeństwa Treści",
"gui_website_mode_no_files":"Jeszcze niczego nie udostępniłeś",
"gui_website_url_description":"<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>odwiedzić</b> twoją stronę używając przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />\n",
"gui_settings_website_label":"Ustawienia Strony",
"history_requests_tooltip":"{} żądań z sieci",
"gui_mode_website_button":"Opublikuj Stronę",
"gui_settings_individual_downloads_label":"Odznacz, aby umożliwić pobieranie pojedynczych plików."