Monero::AddressBookImplInvalid destination addressIndirizzo destinatario non validoInvalid payment ID. Short payment ID should only be used in an integrated addressID pagamento non valido. L'ID pagamento corto dovrebbe essere usato solo in un indirizzo integratoInvalid payment IDID pagamento non validoIntegrated address and long payment ID can't be used at the same timeL'indirizzo integrato e l'ID pagamento lungo non possono essere utilizzati contemporaneamenteMonero::PendingTransactionImplAttempting to save transaction to file, but specified file(s) exist. Exiting to not risk overwriting. File:Sto tentando di salvare la transazione nel file, ma il file specificato è già esistente. Sto uscendo per non rischiare di sovrascriverlo. File:Failed to write transaction(s) to fileImpossibile scrivere transazione/i su filedaemon is busy. Please try again later.il daemon è impegnato. Prova più tardi.no connection to daemon. Please make sure daemon is running.nessuna connessione con il daemon. Controlla che sia operativo.transaction %s was rejected by daemon with status: la transazione %s è stata respinta dal daemon con status: . Reason: . Motivo: Unknown exception: Eccezione sconosciuta: Unhandled exceptionEccezione non gestitaCouldn't multisig sign data: Couldn't sign multisig transaction: Monero::UnsignedTransactionImplThis is a watch only walletQuesto è un portafoglio solo-vistaFailed to sign transactionFirma transazione fallitaClaimed change does not go to a paid addressIl cambiamento richiesto non porta a un indirizzo pagatoClaimed change is larger than payment to the change addressIl cambiamento richiesto è più largo del pagamento all'indirizzo di cambioChange goes to more than one addressIl cambiamento ha effetto su più di un indirizzosending %s to %sinviando %s a %swith no destinationssenza destinazioni%s change to %s%s cambia in %sno changenessuna modificaLoaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu. %sCaricate %lu transazioni, per %s, commissione %s, %s, %s, con ring size minimo %lu. %sMonero::WalletImplpayment id has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: L'id pagamento è in un formato invalido, dovrebbe essere una stringa esadecimale di 16 o 64 caratteri: Failed to add short payment id: Impossibile aggiungere id pagamento cortodaemon is busy. Please try again later.il daemon è impegnato. Riprova più tardi.no connection to daemon. Please make sure daemon is running.nessuna connessione con il daemon. Accertati che sia operativo.RPC error: errore RPC: not enough outputs for specified ring sizeinsufficiente numero di output per il ring size specificatofound outputs to usetrovati output che possono essere usatiPlease sweep unmixable outputs.Pulisci gli output non mixabili.not enough money to transfer, available only %s, sent amount %snon hai abbastanza fondi da trasferire, sono disponibili solo %s, ammontare inviato %sfailed to parse addressparsing indirizzo fallitofailed to parse secret spend keyimpossibile effettuare il parsing della chiave segreta di spesafailed to parse secret view keyimpossibile effettuare il parsing della chiave segreta di visualizzazionefailed to verify secret spend keyimpossibile verificare la chiave segreta di spesaspend key does not match addressla chiave di spesa non corrisponde all'indirizzofailed to verify secret view keyverifica chiave segreta di visualizzazione fallitaview key does not match addressla chiave di visualizzazione non corrisponde all'indirizzofailed to generate new wallet: impossibile generare il nuovo portafoglio: Failed to send import wallet requestImpossibile inviare la richiesta di importazione portafoglioFailed to load unsigned transactionsImpossibile caricare transazioni non firmateFailed to load transaction from fileImpossibile caricare la transazione da fileWallet is view onlyIl portafoglio è di tipo solo visualizzazionefailed to save file impossibile salvare il file Key images can only be imported with a trusted daemonLe key image possono essere importate solo con un daemon fidatoFailed to import key images: Impossibile importare le key images: Failed to get subaddress label: Impossibile recuperare l'etichetta del sottoindirizzo: Failed to set subaddress label: Impossibile assegnare l'etichetta del sottoindirizzo: Neither view key nor spend key supplied, cancelledElectrum seed is emptyElectrum-style word list failed verificationFailed to get multisig info: Failed to make multisig: Failed to finalize multisig wallet creationFailed to finalize multisig wallet creation: Failed to export multisig images: Failed to parse imported multisig imagesFailed to import multisig images: Failed to check for partial multisig key images: Failed to restore multisig transaction: Invalid destination addressIndirizzo destinatario non validofailed to get outputs to mix: %snot enough money to transfer, overall balance only %s, sent amount %sfondi non sufficienti per il trasferimento, saldo totale %s, importo inviato %snot enough money to transfer, available only %s, transaction amount %s = %s + %s (fee)fondi non sufficienti per il trasferimento, disponibili solo %s, ammontare transazione %s = %s + %s (commissione)output amountammontare outputtransaction was not constructedtransazione non costruitatransaction %s was rejected by daemon with status: la transazione %s è stata rifiutata dal daemon con status: one of destinations is zerouna delle destinazioni è zerofailed to find a suitable way to split transactionsimpossibile trovare un modo per dividere le transazioniunknown transfer error: errore trasferimento sconosciuto: internal error: errore interno: unexpected error: errore inaspettato: unknown errorerrore sconosciutofailed to get outputs to mixFailed to parse txidImpossibile effettuare parsing del txidno tx keys found for this txidnessuna chiave tx trovata per questo txidFailed to parse tx keyImpossibile effettuare parsing della chiave txFailed to parse addressImpossibile effettuare parsing dell'indirizzoAddress must not be a subaddressL'indirizzo non può essere un sottoindirizzoThe wallet must be in multisig ready stateGiven string is not a keyRescan spent can only be used with a trusted daemon"Riscannerizza spesi" può essere utilizzato solo da un daemon fidatoInvalid output: Failed to mark outputs as spentFailed to parse output amountFailed to parse output offsetFailed to mark output as spentFailed to mark output as unspentFailed to parse key imageFailed to get ringFailed to get ringsFailed to set ringWalletFailed to parse addressImpossibile effettuare parsing dell'indirizzoFailed to parse keyImpossibile effettuare parsing della chiavefailed to verify keyimpossibile effettuare la verifica della chiavekey does not match addressla chiave non corrisponde all'indirizzocommand_lineyessìnonocryptonote::rpc_argsSpecify IP to bind RPC serverSpecificare IP da associare al server RPCSpecify username[:password] required for RPC serverSpecifica username[:password] richiesta per server RPCConfirm rpc-bind-ip value is NOT a loopback (local) IPConferma valore rpc-bind-ip NON è un loopback IP (locale)Specify a comma separated list of origins to allow cross origin resource sharingSpecificare una lista di origini i cui elementi sono separati da virgola al fine di consentire la condivisione incrociata fra le originiInvalid IP address given for --Indirizzo IP non valido dato per -- permits inbound unencrypted external connections. Consider SSH tunnel or SSL proxy instead. Override with --permette connessioni esterne non criptate in entrata. Considera in alternativa un tunnel SSH o un proxy SSL. Sovrascrivi con --Username specified with --Nome utente specificato con -- cannot be empty non può essere vuoto requires RPC server password --cryptonote::simple_walletCommands: Comandi: failed to read wallet passwordimpossibile leggere la password del portafoglioinvalid passwordpassword non validaset seed: needs an argument. available options: languageimposta seed: richiede un argomento. opzioni disponibili: linguaset: unrecognized argument(s)imposta: argomento/i non riconosciuto/iwallet file path not valid: percorso file portafoglio non valido: Attempting to generate or restore wallet, but specified file(s) exist. Exiting to not risk overwriting.Sto tentando di generare o ripristinare il portafoglio, ma i(l) file specificato/i esiste/esistono già. Sto uscendo per non rischiare di sovrascrivere.needs an argumentha bisogno di un argomento0 or 10 o 1unsigned integerintero senza segnospecify a recovery parameter with the --electrum-seed="words list here"specificare un parametro di ripristino con --electrum-seed="lista parole qui"wallet failed to connect to daemon: impossibile connettere il portafoglio al daemon: Daemon uses a different RPC major version (%u) than the wallet (%u): %s. Either update one of them, or use --allow-mismatched-daemon-version.Il daemon usa una versione principale RPC (%u) diversa da quella del portafoglio (%u): %s. Aggiorna una delle due, o usa --allow-mismatched-daemon-version.List of available languages for your wallet's seed:Lista delle lingue disponibili per il seed del tuo portafoglio:Enter the number corresponding to the language of your choice: Inserisci il numero corrispondente al linguaggio da te scelto: You had been using a deprecated version of the wallet. Please use the new seed that we provide.
Hai usato una versione obsoleta del portafoglio. Per favore usa il nuovo seed che ti abbiamo fornito.Generated new wallet: Nuovo portafoglio generato: failed to generate new wallet: impossibile generare nuovo portafoglio: Opened watch-only walletPortafoglio solo-vista apertoOpened walletPortafoglio apertoYou had been using a deprecated version of the wallet. Please proceed to upgrade your wallet.
Stai utilizzando una versione disapprovata del portafoglio. Per favore procedi nell'upgrade del portafoglio.You had been using a deprecated version of the wallet. Your wallet file format is being upgraded now.
Stai utilizzando una versione disapprovata del portafoglio. Il formato del tuo portafoglio sta venendo aggiornato adesso.failed to load wallet: impossibile caricare portafoglio: Use the "help" command to see the list of available commands.
Usa il comando "help" per visualizzare la lista dei comandi disponibili.Wallet data savedDati del portafoglio salvatiMining started in daemonMining avviato nel daemonmining has NOT been started: il mining NON è stato avviato: Mining stopped in daemonMining nel daemon interrottomining has NOT been stopped: il mining NON è stato interrotto: Blockchain savedBlockchain salvataHeight Blocco spent speso/i Starting refresh...Sto iniziando il refresh...Refresh done, blocks received: Refresh finito, blocchi ricevuti: payment id has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: l'id pagamento ha un formato invalido, dovrebbe essere una stringa hex di 16 o 64 caratteri: bad locked_blocks parameter:parametro locked_blocks non corretto:a single transaction cannot use more than one payment id: una singola transazione non può usare più di un id pagamento: failed to set up payment id, though it was decoded correctlyimpossibile impostare id pagamento, anche se è stato decodificado correttamentering size %u is too large, maximum is %uUnencrypted payment IDs are bad for privacy: ask the recipient to use subaddresses insteadpayment id failed to encodeLocked blocks too high, max 1000000 (Ë4 yrs)failed to parse short payment ID from URIInvalid last argument: a single transaction cannot use more than one payment idfailed to parse payment id, though it was detectedtransaction cancelled.transazione cancellata.Sending %s. Sto inviando %s. Your transaction needs to be split into %llu transactions. This will result in a transaction fee being applied to each transaction, for a total fee of %sLa tua transazione deve essere divisa in %llu transazioni. Una commissione verrà applicata per ogni transazione, per un totale di %s commissioniThe transaction fee is %sLa commissione per la transazione è %s, of which %s is dust from change, della quale %s è polvere dovuta allo scambio..A total of %s from dust change will be sent to dust addressUn totale di %s in polvere verrà inviato all'indirizzo della polvere.
This transaction will unlock on block %llu, in approximately %s days (assuming 2 minutes per block).
Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s giorni (supponendo 2 minuti per blocco)Unsigned transaction(s) successfully written to MMSFailed to write transaction(s) to fileImpossibile scrivere transazione/i su fileUnsigned transaction(s) successfully written to file: Transazioni/e non firmata/e scritte/a con successo su file: Failed to cold sign transaction with HW walletNo unmixable outputs foundNessun output non-mixabile trovatoNot enough money in unlocked balanceDiscarding %s of unmixable outputs that cannot be spent, which can be undone by "rescan_spent". Is this okay? (Y/Yes/N/No): No address givenNon è stato fornito nessun indirizzomissing lockedblocks parameterbad locked_blocks parameterFailed to parse number of outputsAmount of outputs should be greater than 0Failed to parse donation address: Donating %s %s to The Monero Project (donate.getmonero.org or %s).Donating %s %s to %s.Claimed change does not go to a paid addressIl cambiamento richiesto non porta a un indirizzo pagatoClaimed change is larger than payment to the change addressIl cambiamento richiesto è più largo del pagamento all'indirizzo di cambiosending %s to %ssto mandando %s a %s dummy output(s) output dummywith no destinationssenza destinazioniLoaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu, %s. %sIs this okay? (Y/Yes/N/No): Caricate %lu transazioni, per %s, commissione %s, %s, %s, con ring size minimo %lu, %s. %sOK?(Y/Yes/N/No): This is a multisig wallet, it can only sign with sign_multisigQuesto è un portafoglio multisig, può firmare solo con sign_multisigFailed to sign transactionImpossibile firmare la transazioneFailed to sign transaction: Impossibile firmare la transazione: Transaction raw hex data exported to Dati esadecimali grezzi della transazione esportati su Failed to load transaction from fileImpossibile caricare la transazione da fileRPC error: errore RPC: wallet is watch-only and has no spend keyil portafoglio è solo-vista e non ha una chiave di spesaYour original password was incorrect.La tua password originale era scorrettaError with wallet rewrite: Errore riscrittura wallet: invalid unitunità invalidainvalid count: must be an unsigned integerconteggio invalido: deve essere un intero senza segnoinvalid valuevalore invalido(Y/Yes/N/No): (S/Sì/N/No): bad m_restore_height parameter: parametro m_restore_height non corretto: date format must be YYYY-MM-DDil formato della data deve essere YYYY-MM-DDRestore height is: Ripristina altezza è: Is this okay? (Y/Yes/N/No): Va bene? (S/Sì/N/No): Daemon is local, assuming trustedIl daemon è locale, viene considerato fidatoPassword for new watch-only walletPassword per il nuovo portafoglio solo-vistainternal error: errore interno: unexpected error: errore inaspettato: unknown errorerrore sconosciutorefresh failed: refresh fallito: Blocks received: Blocchi ricevuti: unlocked balance: bilancio sbloccato: amountammontarefalsefalsoUnknown command: Comando sconosciuto: Command usage: Uso del comando: Command description: Descrizione del comando: wallet is multisig but not yet finalizedil portafoglio è multisig ma ancora non finalizzatoFailed to retrieve seedImpossibile recuperare il seedwallet is multisig and has no seedil portafoglio è multisig e non ha seedError: failed to estimate backlog array size: Errore: impossibile stimare la dimensione dell'array di backlog: Error: bad estimated backlog array sizeErrore: errata stima della dimensione dell'array di backlog (current) (attuale)%u block (%u minutes) backlog at priority %u%sBacklog blocco %u (%u minuti) a priorità %u%s%u to %u block (%u to %u minutes) backlog at priority %uBacklog blocco %u a %u (%u a %u minuti) a priorità %uNo backlog at priority Nessun backlog a priorità This wallet is already multisigQuesto portafoglio è già multisigwallet is watch-only and cannot be made multisigil portafoglio è sola-visualizzazione e non può essere reso multisigThis wallet has been used before, please use a new wallet to create a multisig walletQuesto portafoglio è stato usato precedentmente, per cortesia utilizza un nuovo portafoglio per creare un portafoglio multisigSend this multisig info to all other participants, then use make_multisig <threshold> <info1> [<info2>...] with others' multisig infoInvia queste informazioni multisig a tutti gli altri partecipanti, poi utilizza make_multisig <threshold> <info1> [<info2>...] con le informazioni multisig degli altriThis includes the PRIVATE view key, so needs to be disclosed only to that multisig wallet's participants Questo include la chiave PRIVATA di visualizzazione, pertanto deve essere comunicata solo ai partecipanti di quel portafoglio multisig Invalid thresholdSoglia invalidaAnother step is neededAncora un ultimo passoError creating multisig: Impossibile creare multisig: Error creating multisig: new wallet is not multisigImpossibile creare multisig: il nuovo portafoglio non è multisig multisig address: indirizzo multisig: This wallet is not multisigQuesto portafoglio non è multisigThis wallet is already finalizedQuesto portafoglio è già finalizzatoFailed to finalize multisigImpossibile finalizzare multisigFailed to finalize multisig: Impossibile finalizzare multisig: This multisig wallet is not yet finalizedQuesto portafoglio multisig non è ancora finalizzatoError exporting multisig info: Impossibile esportare informazioni sul multisig: Multisig info exported to Informazioni sul multisig esportate su Multisig info importedInformazioni su multisig importateFailed to import multisig info: Impossibile importare informazioni sul multisig: Failed to update spent status after importing multisig info: Impossibile aggiornare lo stato di spesa dopo aver importato le informazioni sul multisig: Untrusted daemon, spent status may be incorrect. Use a trusted daemon and run "rescan_spent"Daemon non fidato, lo stato di spesa potrebbe non essere corretto. Usare un daemon fidato ed eseguire "rescan_spent" This is not a multisig walletQuesto non è un portafoglio multisigFailed to sign multisig transactionImpossibile firmare la transazione multisigMultisig error: Errore multisig: Failed to sign multisig transaction: Impossibile firmare la transazione multisig: It may be relayed to the network with submit_multisigPotrebbe essere trasmesso alla rete con submit_multisigFailed to load multisig transaction from fileImpossibile caricare la transazione multisig da fileMultisig transaction signed by only %u signers, needs %u more signaturesTransazione multisig firmata da solo %u firmatari, necessita di altre %u firmeTransaction successfully submitted, transaction Transazione inviata con successo, transazione You can check its status by using the `show_transfers` command.E' possibile controllare il suo stato mediante il comando `show_transfers`.Failed to export multisig transaction to file Impossibile esportare la transazione multisig su file Saved exported multisig transaction file(s): Transazioni esportate salvate su(i) file: ring size must be an integer >= il ring size deve essere un intero >= could not change default ring sizeimpossibile modificare il ring size di defaultInvalid heightAltezza invalidaStart mining in the daemon (bg_mining and ignore_battery are optional booleans).Avvia il mining sul daemon (bg_mining e ignore_battery sono booleani opzionali).Stop mining in the daemon.Arresta il mining sul daemon.Set another daemon to connect to.Seleziona un altro daemon cui connettersi.Save the current blockchain data.Salva i dati blockchain correnti.Synchronize the transactions and balance.Sincronizza le transazioni ed il saldo.Show the wallet's balance of the currently selected account.Mostra il saldo del portafoglio del conto attualmente selezionato.Show the payments for the given payment IDs.Mostra i pagamenti per gli id pagamento specificati.Show the blockchain height.Mostra l'altezza della blockchain.Send all unmixable outputs to yourself with ring_size 1Invia tutti gli output non mixabili a te stesso usando ring_size 1Send all unlocked outputs below the threshold to an address.Invia tutti gli output sbloccati sotto la soglia ad un indirizzo.Send a single output of the given key image to an address without change.Invia un singolo output della key image specificata ad un indirizzo senza modifica.Donate <amount> to the development team (donate.getmonero.org).Dona <amount> al team di sviluppo (donate.getmonero.org).Submit a signed transaction from a file.Invia una transazione firmata da file.Change the current log detail (level must be <0-4>).Modifica il dettaglio di log (il livello deve essere <0-4>).If no arguments are specified, the wallet shows all the existing accounts along with their balances.
If the "new" argument is specified, the wallet creates a new account with its label initialized by the provided label text (which can be empty).
If the "switch" argument is specified, the wallet switches to the account specified by <index>.
If the "label" argument is specified, the wallet sets the label of the account specified by <index> to the provided label text.
If the "tag" argument is specified, a tag <tag_name> is assigned to the specified accounts <account_index_1>, <account_index_2>, ....
If the "untag" argument is specified, the tags assigned to the specified accounts <account_index_1>, <account_index_2> ..., are removed.
If the "tag_description" argument is specified, the tag <tag_name> is assigned an arbitrary text <description>.Encode a payment ID into an integrated address for the current wallet public address (no argument uses a random payment ID), or decode an integrated address to standard address and payment IDPrint all entries in the address book, optionally adding/deleting an entry to/from it.Save the wallet data.Save a watch-only keys file.Display the private view key.Display the private spend key.Display the Electrum-style mnemonic seedDisplay the encrypted Electrum-style mnemonic seed.Rescan the blockchain for spent outputs.Get the transaction key (r) for a given <txid>.Check the amount going to <address> in <txid>.Generate a signature proving funds sent to <address> in <txid>, optionally with a challenge string <message>, using either the transaction secret key (when <address> is not your wallet's address) or the view secret key (otherwise), which does not disclose the secret key.Check the proof for funds going to <address> in <txid> with the challenge string <message> if any.Generate a signature proving that you generated <txid> using the spend secret key, optionally with a challenge string <message>.Check a signature proving that the signer generated <txid>, optionally with a challenge string <message>.Generate a signature proving that you own at least this much, optionally with a challenge string <message>.
If 'all' is specified, you prove the entire sum of all of your existing accounts' balances.
Otherwise, you prove the reserve of the smallest possible amount above <amount> available in your current account.Check a signature proving that the owner of <address> holds at least this much, optionally with a challenge string <message>.Show the unspent outputs of a specified address within an optional amount range.Set an arbitrary string note for a <txid>.Get a string note for a txid.Set an arbitrary description for the wallet.Get the description of the wallet.Show the wallet's status.Show the wallet's information.Sign the contents of a file.Verify a signature on the contents of a file.Import a signed key images list and verify their spent status.Export a set of outputs owned by this wallet.Import a set of outputs owned by this wallet.Show information about a transfer to/from this address.Change the wallet's password.Generate a new random full size payment id. These will be unencrypted on the blockchain, see integrated_address for encrypted short payment ids.Print the information about the current fee and transaction backlog.Export data needed to create a multisig walletTurn this wallet into a multisig walletTurn this wallet into a multisig wallet, extra step for N-1/N walletsExport multisig info for other participantsImport multisig info from other participantsSign a multisig transaction from a fileSubmit a signed multisig transaction from a fileExport a signed multisig transaction to a fileShow the help section or the documentation about a <command>.integer >= block heightNo wallet found with that name. Confirm creation of new wallet named: can't specify both --restore-deterministic-wallet or --restore-multisig-wallet and --non-deterministic--restore-multisig-wallet uses --generate-new-wallet, not --wallet-filespecify a recovery parameter with the --electrum-seed="multisig seed here"Multisig seed failed verificationThis address is a subaddress which cannot be used here.Error: expected M/N, but got: Error: expected N > 1 and N <= M, but got: Error: M/N is currently unsupported. Generating master wallet from %u of %u multisig wallet keysfailed to parse secret view keyimpossibile fare il parsing della chiave segreta di visualizzazionefailed to verify secret view keyverifica chiave segreta di visualizzazione fallitaSecret spend key (%u of %u):Error: M/N is currently unsupportedRestore height Still apply restore height? (Y/Yes/N/No): Warning: using an untrusted daemon at %s, privacy will be lessenedDaemon either is not started or wrong port was passed. Please make sure daemon is running or change the daemon address using the 'set_daemon' command.Your wallet has been generated!
To start synchronizing with the daemon, use the "refresh" command.
Use the "help" command to see the list of available commands.
Use "help <command>" to see a command's documentation.
Always use the "exit" command when closing monero-wallet-cli to save
your current session's state. Otherwise, you might need to synchronize
your wallet again (your wallet keys are NOT at risk in any case).
failed to generate new mutlisig walletGenerated new %u/%u multisig wallet: Opened %u/%u multisig wallet%sUse "help <command>" to see a command's documentation.
wallet is multisig and cannot save a watch-only versionUnexpected array length - Exited simple_wallet::set_daemon()This does not seem to be a valid daemon URL.txid idx (Some owned outputs have partial key images - import_multisig_info needed)Currently selected account: [] Tag: (No tag assigned)Balance per address:AddressBalanceUnlocked balanceOutputsLabel%8u %6s %21s %21s %7u %21sspentspesiglobal indexindice globaletx idtx idaddr indexNo incoming transfersNessun trasferimento in entrataNo incoming available transfersNessun trasferimento in entrata disponibileNo incoming unavailable transfersNessun trasferimento indisponibile in entratapaymentpagamentotransactiontransazioneheightaltezzaunlock timetempo sbloccatoNo payments with id Nessun pagamento con id failed to get blockchain height: impossibile recuperare altezza blockchain:
Transaction %llu/%llu: txid=%s
Transazione %llu/%llu: txid=%s
Input %llu/%llu: amount=%sfailed to get output: impossibile recuperare output: output key's originating block height shouldn't be higher than the blockchain heightl'altezza del blocco di origine della chiave di output non dovrebbe essere più alta dell'altezza della blockchain
Originating block heights:
Originando blocchi:
|
||
|
Warning: Some input keys being spent are from
Avviso: alcune chiavi di input spese vengono da , which can break the anonymity of ring signature. Make sure this is intentional!, che potrebbe compromettere l'anonimità della ring signature. Assicurati di farlo intenzionalmente!Ring size must not be 0Il ring size non può essere 0ring size %u is too small, minimum is %uil ring size %u è troppo piccolo, il minimo è %uwrong number of argumentsnumero di argomenti erratoNo payment id is included with this transaction. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Nessun id pagamento è incluso in questa transazione. Questo è corretto? (S/Sì/N/No): No outputs found, or daemon is not readyNessun output trovato, o il daemon non è prontofailed to parse tx_keyTx key successfully stored.Failed to store tx key: blockusage: show_transfers [in|out|all|pending|failed|coinbase] [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_height> [<max_height>]]usage: export_transfers [in|out|all|pending|failed|coinbase] [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_height> [<max_height>]] [output=<path>]directiontimestamprunning balancehashpayment IDfeedestinationindexnoteCSV exported to Warning: this will lose any information which can not be recovered from the blockchain.This includes destination addresses, tx secret keys, tx notes, etcRescan anyway ? (Y/Yes/N/No): MMS received new messageNetwork type: TestnetStagenetMainnetcommand only supported by HW wallethw wallet does not support cold KI syncPlease confirm the key image sync on the deviceKey images synchronized to height Running untrusted daemon, cannot determine which transaction output is spent. Use a trusted daemon with --trusted-daemon and run rescan_spent spent, unspentFailed to import key imagesFailed to import key images: Impossibile importare le key images: Failed to reconnect deviceFailed to reconnect device: Transaction successfully saved to , txid Failed to save transaction to Sweeping %s in %llu transactions for a total fee of %s. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Sto eseguendo lo sweep di %s nelle transazioni %llu per un totale commissioni di %s. Va bene? (S/Sì/N/No): Sweeping %s for a total fee of %s. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Sto eseguendo lo sweep di %s per un totale commissioni di %s. Va bene? (S/Sì/N/No): This is a watch only walletQuesto è un portafoglio solo-vistaDouble spend seen on the network: this transaction may or may not end up being minedTransaction ID not foundID transazione non trovatotrueverofailed to parse refresh typeimpossibile fare il parsing del tipo di refreshcommand not supported by HW walletwallet is watch-only and has no seedil portafoglio è solo-vista e non possiede un seedwallet is non-deterministic and has no seedil portafoglio è non-deterministico e non possiede un seedEnter optional seed offset passphrase, empty to see raw seedIncorrect passwordCurrent fee is %s %s per %sSend this multisig info to all other participants, then use exchange_multisig_keys <info1> [<info2>...] with others' multisig infoMultisig wallet has been successfully created. Current wallet type: Failed to perform multisig keys exchange: Failed to load multisig transaction from MMSInvalid key imageInvalid txidKey image either not spent, or spent with mixin 0Failed to get key image ring: File doesn't existInvalid ring specification: Invalid key image: Invalid ring type, expected relative or abosolute: Error reading line: Invalid ring: Invalid relative ring: Invalid absolute ring: Failed to set ring for key image: Continuing.Missing absolute or relative keywordinvalid index: must be a strictly positive unsigned integerinvalid index: indices wrapinvalid index: indices should be in strictly ascending orderfailed to set ringFirst line is not an amountInvalid output: Bad argument: should be "add"Failed to open fileInvalid output key, and file doesn't existFailed to mark output spent: Invalid outputFailed to mark output unspent: Spent: Not spent: Failed to check whether output is spent: Failed to save known rings: Please confirm the transaction on the devicewallet is watch-only and cannot transferil portafoglio è solo-vista e non può eseguire trasferimentiWARNING: this is a non default ring size, which may harm your privacy. Default is recommended.WARNING: from v8, ring size will be fixed and this setting will be ignored.priority must be either 0, 1, 2, 3, or 4, or one of: could not change default priorityimpossibile cambiare priorità standardinvalid argument: must be either 0/never, 1/action, or 2/encrypt/decryptDevice name not specifiedDevice reconnect failedDevice reconnect failed: Show the incoming transfers, all or filtered by availability and address index.
Output format:
Amount, Spent("T"|"F"), "locked"|"unlocked", RingCT, Global Index, Transaction Hash, Address Index, [Public Key, Key Image] Transfer <amount> to <address>. If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding URI_2 or <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)Transfer <amount> to <address> and lock it for <lockblocks> (max. 1000000). If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding URI_2 or <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)Send all unlocked balance to an address and lock it for <lockblocks> (max. 1000000). If the parameter "index<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet sweeps outputs received by those address indices. If omitted, the wallet randomly chooses an address index to be used. <priority> is the priority of the sweep. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability.Send all unlocked balance to an address. If the parameter "index<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet sweeps outputs received by those address indices. If omitted, the wallet randomly chooses an address index to be used. If the parameter "outputs=<N>" is specified and N > 0, wallet splits the transaction into N even outputs.Sign a transaction from a file. If the parameter "export_raw" is specified, transaction raw hex data suitable for the daemon RPC /sendrawtransaction is exported.If no arguments are specified or <index> is specified, the wallet shows the default or specified address. If "all" is specified, the wallet shows all the existing addresses in the currently selected account. If "new " is specified, the wallet creates a new address with the provided label text (which can be empty). If "label" is specified, the wallet sets the label of the address specified by <index> to the provided label text.Available options:
seed language
Set the wallet's seed language.
always-confirm-transfers <1|0>
Whether to confirm unsplit txes.
print-ring-members <1|0>
Whether to print detailed information about ring members during confirmation.
store-tx-info <1|0>
Whether to store outgoing tx info (destination address, payment ID, tx secret key) for future reference.
default-ring-size <n>
Set the default ring size (obsolete).
auto-refresh <1|0>
Whether to automatically synchronize new blocks from the daemon.
refresh-type <full|optimize-coinbase|no-coinbase|default>
Set the wallet's refresh behaviour.
priority [0|1|2|3|4]
Set the fee to default/unimportant/normal/elevated/priority.
confirm-missing-payment-id <1|0>
ask-password <0|1|2 (or never|action|decrypt)>
unit <monero|millinero|micronero|nanonero|piconero>
Set the default monero (sub-)unit.
min-outputs-count [n]
Try to keep at least that many outputs of value at least min-outputs-value.
min-outputs-value [n]
Try to keep at least min-outputs-count outputs of at least that value.
merge-destinations <1|0>
Whether to merge multiple payments to the same destination address.
confirm-backlog <1|0>
Whether to warn if there is transaction backlog.
confirm-backlog-threshold [n]
Set a threshold for confirm-backlog to only warn if the transaction backlog is greater than n blocks.
refresh-from-block-height [n]
Set the height before which to ignore blocks.
auto-low-priority <1|0>
Whether to automatically use the low priority fee level when it's safe to do so.
segregate-pre-fork-outputs <1|0>
Set this if you intend to spend outputs on both Monero AND a key reusing fork.
key-reuse-mitigation2 <1|0>
Set this if you are not sure whether you will spend on a key reusing Monero fork later.
subaddress-lookahead <major>:<minor>
Set the lookahead sizes for the subaddress hash table.
Set this if you are not sure whether you will spend on a key reusing Monero fork later.
segregation-height <n>
Set to the height of a key reusing fork you want to use, 0 to use default.Set the transaction key (r) for a given <txid> in case the tx was made by some other device or 3rd party wallet.Show the incoming/outgoing transfers within an optional height range.
Output format:
In or Coinbase: Block Number, "block"|"in", Time, Amount, Transaction Hash, Payment ID, Subaddress Index, "-", Note
Out: Block Number, "out", Time, Amount*, Transaction Hash, Payment ID, Fee, Destinations, Input addresses**, "-", Note
Pool: "pool", "in", Time, Amount, Transaction Hash, Payment Id, Subaddress Index, "-", Note, Double Spend Note
Pending or Failed: "failed"|"pending", "out", Time, Amount*, Transaction Hash, Payment ID, Fee, Input addresses**, "-", Note
* Excluding change and fee.
** Set of address indices used as inputs in this transfer.export_transfers [in|out|all|pending|failed|coinbase] [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_height> [<max_height>]] [output=<filepath>]Export to CSV the incoming/outgoing transfers within an optional height range.Rescan the blockchain from scratch, losing any information which can not be recovered from the blockchain itself.Export a signed set of key images to a <filename>.Synchronizes key images with the hw wallet.Attempts to reconnect HW wallet.Performs extra multisig keys exchange rounds. Needed for arbitrary M/N multisig walletsInterface with the MMS (Multisig Messaging System)
<subcommand> is one of:
init, info, signer, list, next, sync, transfer, delete, send, receive, export, note, show, set, help
send_signer_config, start_auto_config, stop_auto_config, auto_config
Get help about a subcommand with: help mms <subcommand>, or mms help <subcommand>Initialize and configure the MMS for M/N = number of required signers/number of authorized signers multisigDisplay current MMS configurationSet or modify authorized signer info (single-word label, transport address, Monero address), or list all signersList all messagesEvaluate the next possible multisig-related action(s) according to wallet state, and execute or offer for choice
By using 'sync' processing of waiting messages with multisig sync info can be forced regardless of wallet stateForce generation of multisig sync info regardless of wallet state, to recover from special situations like "stale data" errorsInitiate transfer with MMS support; arguments identical to normal 'transfer' command arguments, for info see thereDelete a single message by giving its id, or delete all messages by using 'all'Send a single message by giving its id, or send all waiting messagesCheck right away for new messages to receiveWrite the content of a message to a file "mms_message_content"Send a one-line message to an authorized signer, identified by its label, or show any waiting unread notesShow detailed info about a single messageAvailable options:
auto-send <1|0>
Whether to automatically send newly generated messages right away.
Send completed signer config to all other authorized signersStart auto-config at the auto-config manager's wallet by issuing auto-config tokens and optionally set others' labelsDelete any auto-config tokens and abort a auto-config processStart auto-config by using the token received from the auto-config managerPrint the ring(s) used to spend a given key image or transaction (if the ring size is > 1)
Output format:
Key Image, "absolute", list of ringsSet the ring used for a given key image, so it can be reused in a forkSave known rings to the shared rings databaseMark output(s) as spent so they never get selected as fake outputs in a ringMarks an output as unspent so it may get selected as a fake output in a ringChecks whether an output is marked as spentReturns version informationfull (slowest, no assumptions); optimize-coinbase (fast, assumes the whole coinbase is paid to a single address); no-coinbase (fastest, assumes we receive no coinbase transaction), default (same as optimize-coinbase)completo (più lento, nessuna ipotesi); optimize-coinbase (veloce, ipotizza che l'intero coinbase viene pagato ad un indirizzo singolo); no-coinbase (il più veloce, ipotizza di non ricevere una transazione coinbase), default (come optimize-coinbase)0, 1, 2, 3, or 4, or one of 0|1|2 (or never|action|decrypt)monero, millinero, micronero, nanonero, piconeromonero, millinero, micronero, nanonero, piconero<major>:<minor><device_name[:device_spec]>wrong number range, use: %sWallet name not valid. Please try again or use Ctrl-C to quit.Nome del portafoglio non valido. Prova di nuovo o usa Ctrl-C per uscireWallet and key files found, loading...Portafoglio e chiavi trovate, sto caricando...Key file found but not wallet file. Regenerating...Ho trovato la chiave ma non il portafoglio. Sto rigenerando...Key file not found. Failed to open wallet: Chiave non trovata. Impossibile aprire portafoglio: Generating new wallet...Sto generando un nuovo portafoglio...NOTE: the following %s can be used to recover access to your wallet. Write them down and store them somewhere safe and secure. Please do not store them in your email or on file storage services outside of your immediate control.
string25 wordsCan't specify more than one of --testnet and --stagenetcan't specify more than one of --generate-new-wallet="wallet_name", --wallet-file="wallet_name", --generate-from-view-key="wallet_name", --generate-from-spend-key="wallet_name", --generate-from-keys="wallet_name", --generate-from-multisig-keys="wallet_name", --generate-from-json="jsonfilename" and --generate-from-device="wallet_name"--restore-deterministic-wallet uses --generate-new-wallet, not --wallet-file--restore-deterministic-wallet usa --generate-new-wallet, non --wallet-fileElectrum-style word list failed verificationLa lista di parole stile Electrum ha fallito la verificaEnter seed offset passphrase, empty if noneNo data supplied, cancelledNessun dato fornito, cancellatofailed to parse addressimpossibile fare il parsing dell'indirizzofailed to parse view key secret keyimpossibile fare il parsing chiave di visualizzazione chiave segretafailed to verify view key secret keyimpossibile verificare chiave di visualizzazione chiave segretaview key does not match standard addressla chiave di visualizzazione non corrisponde all'indirizzo standardaccount creation failedcreazione dell'account fallitafailed to parse spend key secret keyimpossibile fare il parsing chiave di spesa chiave segretafailed to verify spend key secret keyimpossibile verificare chiave di spesa chiave segretaspend key does not match standard addressla chiave di spesa non corrisponde all'indirizzo standardNo restore height is specified.Assumed you are creating a new account, restore will be done from current estimated blockchain height.Use --restore-height if you want to restore an already setup account from a specific heightaccount creation abortedspecify a wallet path with --generate-new-wallet (not --wallet-file)specifica un percorso per il portafoglio con --generate-new-wallet (non --wallet-file)can't specify --subaddress-lookahead and --wallet-file at the same timefailed to open accountimpossibile aprire accountwallet is nullil portafoglio è nulloFailed to initialize ring database: privacy enhancing features will be inactiveIf your display freezes, exit blind with ^C, then run again with --use-english-language-namesinvalid language choice entered. Please try again.
linguaggio selezionato scorretto. Prova di nuovo.View key: Chiave di visualizzazione: Generated new wallet on hw device: Key file not found. Failed to open walletYou may want to remove the file "%s" and try againPotresti voler rimuovere il file "%s" e provare di nuovofailed to deinitialize walletdeinizializzazione portafoglio fallitaWatch only wallet saved as: Failed to save watch only wallet: this command requires a trusted daemon. Enable with --trusted-daemonquesto comando richiede un daemon fidato. Abilita questa opzione con --trusted-daemonExpected trusted or untrusted, got trusteduntrustedblockchain can't be saved: impossibile salvare la blockchain: NOTE: this transaction uses an encrypted payment ID: consider using subaddresses insteadWARNING: this transaction uses an unencrypted payment ID: consider using subaddresses insteadPassword needed (%s) - use the refresh commandEnter passwordDevice requires attentionEnter device PINFailed to read device PINPlease enter the device passphrase on the deviceEnter device passphraseFailed to read device passphraseThe first refresh has finished for the HW-based wallet with received money. hw_key_images_sync is needed. Do you want to do it now? (Y/Yes/N/No): hw_key_images_sync skipped. Run command manually before a transfer.daemon is busy. Please try again later.il daemon è impegnato. Prova più tardino connection to daemon. Please make sure daemon is running.nessuna connessione con il daemon. Assicurati che sia in funzionerefresh error: errore refresh: (Some owned outputs have missing key images - import_key_images needed)Balance: Bilancio: Invalid keyword: pubkeypubkeykey imageimmagine chiaveunlockedsbloccatoringctringctHeights: TTFFlockedbloccatoRingCTRingCT--payment ID has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: l'id pagamento è in un formato invalido, dovrebbe essere una stringa hex di 16 o 64 caratterifailed to get spent statusimpossibile recuperare status spesifailed to find construction data for tx inputthe same transactionla stessa transazioneblocks that are temporally very closei blocchi che sono temporalmente molto vicini (Y/Yes/N/No): Choose processing:Sign txSend the tx for submission to Send the tx for signing to Submit txunknownChoice: Wrong choiceIdI/OAuthorized SignerMessage TypeHeightRMessage StateSince ago#Transport AddressAuto-Config TokenMonero Address<not set>Message In/out: State: %s since %s, %s agoSent: NeverSent: %s, %s agoAuthorized signer: Content size: bytesContent: (binary data)Send these messages now?Queued for sending.Invalid message idusage: mms init <required_signers>/<authorized_signers> <own_label> <own_transport_address>The MMS is already initialized. Re-initialize by deleting all signer info and messages?Error in the number of required signers and/or authorized signersThe MMS is not active.Invalid signer number mms signer [<number> <label> [<transport_address> [<monero_address>]]]Invalid Monero addressWallet state does not allow changing Monero addresses anymoreUsage: mms listUsage: mms next [sync]No next step: prepare_multisigmake_multisigexchange_multisig_keysexport_multisig_infoimport_multisig_infosign_multisigsubmit_multisigSend txProcess signer configReplace current signer config with the one displayed above?Process auto config dataNothing ready to processUsage: mms syncUsage: mms delete (<message_id> | all)Delete all messages?Usage: mms send [<message_id>]Usage: mms receiveUsage: mms export <message_id>Message content saved to: Failed to to save message contentUsage: mms note [<label> <text>]No signer found with label Usage: mms show <message_id>Usage: mms set <option_name> [<option_value>]Wrong option valueAuto-send is onAuto-send is offUnknown optionUsage: mms help [<subcommand>]Usage: mms send_signer_configSigner config not yet completeUsage: mms start_auto_config [<label> <label> ...]There are signers without a label set. Complete labels before auto-config or specify them as parameters here.Auto-config is already running. Cancel and restart?Usage: mms stop_auto_configDelete any auto-config tokens and stop auto-config?Usage: mms auto_config <auto_config_token>Invalid auto-config tokenAuto-config already running. Cancel and restart?The MMS is not active. Activate using the "mms init" commandInvalid MMS subcommandError in MMS command: Is this okay anyway? (Y/Yes/N/No): There is currently a %u block backlog at that fee level. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Failed to check for backlog:
Transaction Spending from address index %d
WARNING: Outputs of multiple addresses are being used together, which might potentially compromise your privacy.
failed to parse Payment IDfailed to parse key imageNo outputs foundMultiple transactions are created, which is not supposed to happenThe transaction uses multiple or no inputs, which is not supposed to happenmissing threshold amountmanca la soglia massima dell'ammontareinvalid amount thresholdammontare soglia invalidoChange goes to more than one addressIl cambiamento va a più di un indirizzoGood signatureFirma validaBad signatureFirma invalidaStandard address: Indirizzo standard: failed to parse payment ID or addressimpossibile fare il parsing di ID pagamento o indirizzofailed to parse payment IDimpossibile fare il parsing di ID pagamentofailed to parse indeximpossibile fare il parsing dell'indiceAddress book is empty.La rubrica è vuota.Index: Indice: Address: Indirizzo: Payment ID: ID Pagamento: Description: Descrizione: wallet is watch-only and cannot signil portafoglio è di tipo solo-visualizzazione e non può firmarefailed to read file impossibile leggere il file failed to load signature filewallet is watch-only and cannot generate the proofThe reserve proof can be generated only by a full walletAddress must not be a subaddressL'indirizzo non può essere un sottoindirizzoGood signature -- total: %s, spent: %s, unspent: %s[Double spend seen on the network: this transaction may or may not end up being mined] There is no unspent output in the specified address (no daemon) (out of sync)(Untitled account)failed to parse index: specify an index between 0 and
Grand total:
Balance: , unlocked balance: Untagged accounts:Tag %s is unregistered.Accounts with tag: Tag's description: Account %c%8u %6s %21s %21s %21s----------------------------------------------------------------------------------%15s %21s %21sPrimary address(used)(Untitled address)<index_min> is already out of bound<index_max> exceeds the boundIntegrated addresses can only be created for account 0Integrated address: %s, payment ID: %sSubaddress: no description founddescription found: Filename: Watch only%u/%u multisig%sNormalType: This wallet is multisig and cannot signBad signature from Firma non valida da Good signature from Firma valida da wallet is watch-only and cannot export key imagesil portafoglio è solo-vista e non può esportare immagini chiavefailed to save file impossibile salvare file Signed key images exported to Chiave immagine firmata esportata in Outputs exported to Outputs esportati in amount is wrong: l'ammontare non è corretto: expected number from 0 to deve essere un numero da 0 a Sweeping Eseguendo lo sweeping Money successfully sent, transaction: Fondi inviati con successo, transazione: %s change to %s%s cambia in %sno changenessun cambiamentoTransaction successfully signed to file Transazione firmata con successo nel file failed to parse txidparsing txid fallitoTx key: Chiave Tx: no tx keys found for this txidnessuna chiave tx trovata per questo txidsignature file saved to: failed to save signature filefailed to parse tx keyimpossibile fare il parsing della chiave txerror: errore: receivedricevuto/iin txidin txidreceived nothing in txidnulla ricevuto in txidWARNING: this transaction is not yet included in the blockchain!AVVISO: questa transazione non è ancora inclusa nella blockchain!This transaction has %u confirmationsQuesta transazione ha %u confermeWARNING: failed to determine number of confirmations!AVVISO: impossibile determinare il numero di conferme!bad min_height parameter:parametro min_height non corretto:bad max_height parameter:parametro max_height non corretto:inin<min_amount> should be smaller than <max_amount><min_amount> dovrebbe essere più piccolo di <max_amount>
Amount:
Ammontare: , number of keys: , numero di chiavi:
Min block height:
Altezza minima blocco:
Max block height:
Altezza massima blocco:
Min amount found:
Ammontare minimo trovato:
Max amount found:
Ammontare massimo trovato:
Total count:
Conto totale:
Bin size:
Dimensione Bin:
Outputs per *: count
^
| | + ++--> block height
^ ^^
^
walletportafoglioRandom payment ID: ID pagamento casuale: Matching integrated address: Indirizzo integrato corrispondente: genmsBase filename (-1, -2, etc suffixes will be appended as needed)Give threshold and participants at once as M/NHow many signers are required to sign a valid transactionCreate testnet multisig walletsGenerating %u %u/%u multisig walletsError verifying multisig extra infoHow many participants will share parts of the multisig walletCreate stagenet multisig walletsCreate an address file for new walletsFailed to verify multisig infoGenerated multisig wallets for address Error creating multisig wallets: This program generates a set of multisig wallets - use this simpler scheme only if all the participants trust each otherError: Can't specify more than one of --testnet and --stagenetError: expected N/M, but got: Error: either --scheme or both of --threshold and --participants may be givenError: expected N > 1 and N <= M, but got N==%u and M==%dError: --filename-base is requiredmms::message_storeUse PyBitmessage instance at URL <arg>Specify <arg> as username:password for PyBitmessage APIAuto-config cannot proceed because auto config data from other signers is not completeThe signer config is not complete.Wallet can't go multisig because key sets from other signers are missing or not complete.Wallet can't start another key exchange round because key sets from other signers are missing or not complete.Syncing not done because multisig sync data from other signers are missing or not complete.There are waiting messages, but nothing is ready to process under normal circumstances
Use "mms next sync" if you want to force processing of the waiting sync data
Use "mms note" to display the waiting notesThere are no messages waiting to be processed.key setadditional key setmultisig sync datapartially signed txfully signed txnotesigner configauto-config dataunknown message typeininoutoutunknown message directionready to sendsentwaitingprocessedcancelledunknown message stateswGenerate new wallet and save it to <arg>Genera un nuovo portafoglio e salvalo in <arg>Generate new wallet from device and save it to <arg>Generate incoming-only wallet from view keyGenera un portafoglio solo-ricezione da chiave di visualizzazioneGenerate deterministic wallet from spend keyGenerate wallet from private keysGenera portafoglio da chiavi privateGenerate a master wallet from multisig wallet keysLanguage for mnemonicSpecify Electrum seed for wallet recovery/creationSpecifica il seed stile Electrum per recuperare/creare il portafoglioRecover wallet using Electrum-style mnemonic seedRecupera portafoglio usando il seed mnemonico stile-ElectrumRecover multisig wallet using Electrum-style mnemonic seedGenerate non-deterministic view and spend keysCrea chiavi di visualizzione e chiavi di spesa non-deterministicheinvalid argument: must be either 0/1, true/false, y/n, yes/noDNSSEC validation passedWARNING: DNSSEC validation was unsuccessful, this address may not be correct!For URL: Monero Address = Is this OK? (Y/n) you have cancelled the transfer requestfailed to parse index: invalid format for subaddress lookahead; must be <major>:<minor>no connection to daemon. Please make sure daemon is running.RPC error: errore RPC: failed to get random outputs to mix: Not enough money in unlocked balanceFailed to find a way to create transactions. This is usually due to dust which is so small it cannot pay for itself in fees, or trying to send more money than the unlocked balance, or not leaving enough for feesnot enough outputs for specified ring sizeinsufficiente numero di output per il ring size specificatooutput amountammontare outputfound outputs to usetrovati output che possono essere usatiPlease use sweep_unmixable.transaction was not constructedtransazione non costruitatransaction %s was rejected by daemon with status: Reason: one of destinations is zerouna delle destinazioni è zerofailed to find a suitable way to split transactionsimpossibile trovare un modo per dividere le transazioniunknown transfer error: errore trasferimento sconosciuto: Multisig error: Errore multisig: internal error: errore interno: unexpected error: errore inaspettato: There was an error, which could mean the node may be trying to get you to retry creating a transaction, and zero in on which outputs you own. Or it could be a bona fide error. It may be prudent to disconnect from this node, and not try to send a transaction immediately. Alternatively, connect to another node so the original node cannot correlate information.File %s likely stores wallet private keys! Use a different file name.File %s already exists. Are you sure to overwrite it? (Y/Yes/N/No): seconds minutes hours days monthsa long timeThis is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero
daemon to work correctly.
WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.Unknown command: Comando sconosciuto: Allow communicating with a daemon that uses a different RPC versionPermetti comunicazioni con un daemon che usa una versione RPC differenteRestore from specific blockchain heightRipristina da specifico bloccoThe newly created transaction will not be relayed to the monero networkCreate an address file for new walletsDisplay English language namesfailed to read wallet passwordimpossibile leggere la password del portafoglioEnter a new password for the walletWallet passworddaemon is busy. Please try again later.il daemon è occupato. Prova più tardi.possibly lost connection to daemonpossibile perdita di connessione con il daemonError: Errore: Failed to initialize walletInizializzazione wallet fallitatools::wallet2Use daemon instance at <host>:<port>Usa instanza daemon in <host>:<port>Use daemon instance at host <arg> instead of localhostUsa istanza daemon all'host <arg> invece che localhostWallet password fileFile password portafoglioUse daemon instance at port <arg> instead of 18081Usa istanza daemon alla porta <arg> invece che alla 18081For testnet. Daemon must also be launched with --testnet flagPer testnet. Il daemon può anche essere lanciato con la flag --testnetcan't specify daemon host or port more than oncenon puoi specificare la porta o l'host del daemon più di una voltacan't specify more than one of --password and --password-filenon puoi specificare più di un --password e --password-filethe password file specified could not be readil file password specificato non può essere lettoFailed to load file Impossibile caricare file Wallet password (escape/quote as needed)Wallet password (escape/quote se necessario)Enable commands which rely on a trusted daemonAbilita comandi dipendenti da un daemon fidatoDisable commands which rely on a trusted daemonSpecify username[:password] for daemon RPC clientSpecificare username[:password] per client del daemon RPCFor stagenet. Daemon must also be launched with --stagenet flagSet shared ring database pathNumber of rounds for the key derivation functionHW device to useHW device wallet derivation path (e.g., SLIP-10)--trusted-daemon and --untrusted-daemon are both seen, assuming untrustedDaemon is local, assuming trustedIl daemon è locale, viene considerato fidatono password specified; use --prompt-for-password to prompt for a passwordEnter a new password for the walletWallet passwordFailed to parse JSONImpossibile fare il parsing di JSONVersion %u too new, we can only grok up to %uLa versione %u è troppo recente, possiamo comprendere solo fino alla versione %ufailed to parse view key secret keyimpossibile fare il parsing di chiave di visualizzazione chiave segretafailed to verify view key secret keyimpossibile verificare chiave di visualizzazione chiave segretafailed to parse spend key secret keyimpossibile fare il parsing chiave di spesa chiave segretafailed to verify spend key secret keyimpossibile verificare chiave di spesa chiave segretaElectrum-style word list failed verificationVerifica lista di parole stile-Electrum fallitaAt least one of either an Electrum-style word list, private view key, or private spend key must be specifiedBoth Electrum-style word list and private key(s) specifiedSpecificate entrambe lista parole stile-Electrum e chiave/i privata/e invalid addressindirizzo invalidoview key does not match standard addressla chiave di visualizzazione non corrisponde all'indirizzo standardspend key does not match standard addressla chiave di spesa non corrisponde all'indirizzo standardCannot generate deprecated wallets from JSONImpossibile creare portafogli disapprovati da JSONfailed to parse address: Address must be specified in order to create watch-only walletfailed to generate new wallet: impossibile generare nuovo portafoglio: Password is needed to compute key image for incoming moneroInvalid password: password is needed to compute key image for incoming moneroPrimary accountNo funds received in this tx.failed to read file lettura file fallitaSet subaddress lookahead sizes to <major>:<minor>tools::wallet_rpc_serverFailed to create directory Failed to create directory %s: %sCannot specify --Impossibile specificare -- and -- e --Failed to create file Impossibile creare file . Check permissions or remove file. Controlla permessi o rimuovi il fileError writing to file Errore durante scrittura su file RPC username/password is stored in file Username/password RPC conservato nel file Tag %s is unregistered.Transaction not possible. Available only %s, transaction amount %s = %s + %s (fee)This is the RPC monero wallet. It needs to connect to a monero
daemon to work correctly.Can't specify more than one of --wallet-file and --generate-from-jsonNon puoi specificare più di un --wallet-file e --generate-from-jsonCan't specify more than one of --testnet and --stagenetMust specify --wallet-file or --generate-from-json or --wallet-dirDevi specificare --wallet-file o --generate-from-json o --wallet-dirLoading wallet...Sto caricando il portafoglio...Saving wallet...Sto salvando il portafoglio...Successfully savedSuccessfully loadedWallet initialization failed: Inizializzazione portafoglio fallita: Failed to initialize wallet RPC serverInizializzazione server RPC portafoglio fallitaStarting wallet RPC serverServer RPC portafoglio in avvioFailed to run wallet: Stopped wallet RPC serverServer RPC portafoglio arrestatoFailed to save wallet: Impossibile salvare portafoglio: wallet_argsWallet optionsOpzioni portafoglioGenerate wallet from JSON format fileGenera portafoglio da file JSONUse wallet <arg>Usa portafoglio <arg>Max number of threads to use for a parallel jobNumero massimo di threads da utilizzare per un lavoro paralleloSpecify log fileSpecificare file di logConfig fileFile configurazioneGeneral optionsOpzioni generaliThis is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero
daemon to work correctly.Can't find config file Impossibile trovare file configurazione Logging to: Sto salvando il Log in: Logging to %sSto salvando il Log in %sWARNING: You may not have a high enough lockable memory limitsee ulimit -lUsage:Uso: