mirror of
https://github.com/keepassxreboot/keepassxc.git
synced 2024-12-30 09:46:30 -05:00
4118 lines
144 KiB
XML
4118 lines
144 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="da" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About KeePassXC</source>
|
||
<translation>Om KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Om</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
|
||
<translation>Rapportér fejl på: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
|
||
<translation>KeePassXC distribueres under betingelserne i GNU General Public License (GPL) version 2 eller (efter eget valg) version 3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contributors</source>
|
||
<translation>Bidragsydere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
|
||
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Se bidrag på GitHub</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug Info</source>
|
||
<translation>Fejlsøgningsinformation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
|
||
<translation>Inkludér følgende information når du indrapporterer en fejl:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopier til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Version %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Revision: %1</source>
|
||
<translation>Revision: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribution: %1</source>
|
||
<translation>Distribution: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Libraries:</source>
|
||
<translation>Biblioteker:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Operating system: %1
|
||
CPU architecture: %2
|
||
Kernel: %3 %4</source>
|
||
<translation>Operativsystem: %1
|
||
CPU-arkitektur: %2
|
||
Kerne: %3 %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled extensions:</source>
|
||
<translation>Aktiverede udvidelser:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Project Maintainers:</source>
|
||
<translation>Projektet vedligeholdes af:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
|
||
<translation>Særlig tak fra KeePassXC holdet går til debfx for at udvikle den oprindelige KeePassX.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Build Type: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Opret type:%1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccessControlDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
|
||
<translation>KeePassXC HTTP Bekræft Adgang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember this decision</source>
|
||
<translation>Husk dette valg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Allow</source>
|
||
<translation>Tillad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deny</source>
|
||
<translation>Afvis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
|
||
Please select whether you want to allow access.</source>
|
||
<translation>%1 har forespurgt adgang til kodeord tilhørende disse element(er).
|
||
Vælg venligst hvorvidt du vil tillade denne adgang.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AgentSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
|
||
<translation>Slå SSH Agenten til (kræver genstart)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoType</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
||
<translation>Kunne ikke finde en post, der matcher vinduets titel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt - KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
|
||
<translation>Syntaksen af dit Auto-Type udtryk er forkert!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
|
||
<translation>Denne Auto-Indsæt sætning indeholder en meget lang pause. Er du sikker på at du vil fortsætte? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
|
||
<translation>Denne Auto-Indsæt kommando indeholder meget langsomme tastetryk. Er du sikker på at du vil fortsætte? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
|
||
<translation>Denne Auto-Indsæt kommando indeholder argumenter, som er gentaget ofte. Er du sikker på at du vil fortsætte? </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>Vindue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sequence</source>
|
||
<translation>Sekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default sequence</source>
|
||
<translation>Standardsekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoTypeMatchModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sequence</source>
|
||
<translation>Sekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt - KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
|
||
<translation>Vælg post til Auto-Indsæt:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
|
||
<translation>KeePassXC-Browser Bekræft Adgang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember this decision</source>
|
||
<translation>Husk dette valg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Allow</source>
|
||
<translation>Tillad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deny</source>
|
||
<translation>Afvis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
|
||
Please select whether you want to allow access.</source>
|
||
<translation>%1 har forespurgt adgang til kodeord tilhørende disse element(er).
|
||
Vælg venligst hvorvidt du vil tillade denne adgang.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BrowserOptionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
|
||
<translation>Dette er nødvendigt for at tilgå din database med KeePassXC-Browser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
|
||
<translation>Slå KeepassXC browser integration til</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable integration for these browsers:</source>
|
||
<translation>Slå integration til for disse browsere:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Google Chrome</source>
|
||
<translation>&Google Chrome</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Firefox</source>
|
||
<translation>&Firefox</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Chromium</source>
|
||
<translation>&Chromium</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Vivaldi</source>
|
||
<translation>&Vivaldi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show a &notification when credentials are requested</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Vis en notifikation når legitimationsoplysninger forespørges</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source>
|
||
<translation>Anmod om at låse databasen op hvis den er låst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
|
||
<translation>Kun poster med samme skema (http://, https://, ftp://, ...) bliver returneret.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
|
||
<translation>&Match URL skemaer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
|
||
<translation>Returner kun det bedste match for en specifik URL i stedet for alle matches for hele domænet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Return only best-matching credentials</source>
|
||
<translation>&Returnér kun de bedst matchende poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort &matching credentials by title</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Sorter matchende poster efter &navn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort matching credentials by &username</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Sorter matchende poster efter &brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Disconnect all browsers</source>
|
||
<translation>&Fjern tilslutning til alle browsere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forget all remembered &permissions</source>
|
||
<translation>Fjern alle tilladelser fra hukommelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avanceret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never &ask before accessing credentials</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Spørg aldrig om lov for hente leigitamationsoplysninger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never ask before &updating credentials</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Spørg aldrig før legitimationsoplysninger &ændres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
|
||
<translation>Kun den valgte database er nødt til at være forbundet med en klient.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Searc&h in all opened databases for matching credentials</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Søg i alle åbnede databaser efter matchende legitimationsoplysninger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
|
||
<translation>At automatisk skabe eller opdatere tekst-felter er ikke understøttet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Return advanced string fields which start with "KPH: "</source>
|
||
<translation>&Vis avancerede tekst felter som begynder med "KPH:"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
|
||
<translation>Opdaterer KeePassXC eller keepassxc-proxy binære sti automatisk til beskedscript ved opstart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update &native messaging manifest files at startup</source>
|
||
<translation>Opdater besked manifest dokumenter ved opstart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
|
||
<translation>Understøt en proxy applikation mellem KeePassXC og browser-udvidelse.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use a &proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
|
||
<translation>Understøt en proxy applikation mellem KeePassXC og browser-udvidelse.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
|
||
<translation>Brug en brugerdefineret proxy lokation hvis du har installeret en proxy manuelt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use a &custom proxy location</source>
|
||
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
|
||
<translation>Vælg en brugerdefineret proxy lokation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
|
||
<translation>Gennemse...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Warning:</b> The following options can be dangerous!</source>
|
||
<translation><b>Advarsel:</b>De følgende instillinger kan være farlige!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Eksekverbare Filer (*.exe);;Alle Filer (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Executable Files (*)</source>
|
||
<translation>Eksekverbare Filer (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select custom proxy location</source>
|
||
<translation>Vælg en brugerdefineret proxy lokation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>We're sorry, but KeePassXC-Browser is not supported for Snap releases at the moment.</source>
|
||
<translation>KeePassXC-Browser er desværre ikke understøttet for Snap udgivelser endnu.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BrowserService</name>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: New key association request</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ny nøgleassocieringsanmodelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You have received an association request for the above key.
|
||
|
||
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
|
||
give it a unique name to identify and accept it.</source>
|
||
<translation>Du har modtaget en associeringsanmodelse for the ovenstående nøgle.
|
||
|
||
Hvis du gerne vil give den adgang til din KeePassXC database,
|
||
så giv den et unikt navn for at kunne identificere den og accepter den.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save and allow access</source>
|
||
<translation>Gem og tillad adgang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Overskriv eksisterende nøgle?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
|
||
Do you want to overwrite it?</source>
|
||
<translation>En delt krypteringsnøgle med navnet "%1" eksisterer allerede.
|
||
Vil du overskrive den?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Opdater post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
|
||
<translation>Vil du opdatere oplysningerne i %1 - %2?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Database låst!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database is locked!
|
||
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
|
||
<translation>Den aktive database er låst!
|
||
Lås den valgte database op eller vælg en anden som er åbnet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Indstilling er ikke tilgængelig!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database does not contain a settings entry.</source>
|
||
<translation>Den aktive database inderholder ikke en post med indstillinger.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: No keys found</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ingen nøgler fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC Settings.</source>
|
||
<translation>Ingen delte krypertingsnøgler fundet i KeePassXC Indstillinger.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Fjernede nøgler fra database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Removing stored permissions…</source>
|
||
<translation>Fjerner gemte tilladelser...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Afbryd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Fjernede tilladelser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ingen nøgler fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
|
||
<translation>Den aktive database indholder ikke en post med tilladelser</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter password:</source>
|
||
<translation>Indtast kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repeat password:</source>
|
||
<translation>Gentag kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Key file</source>
|
||
<translation>&Key fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Gennemse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Opret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cha&llenge Response</source>
|
||
<translation>Udfordring Svar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Genopfrisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key files</source>
|
||
<translation>Nøglefiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Alle filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Key File...</source>
|
||
<translation>Opret Nøglefil...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to create Key File : </source>
|
||
<translation>Kan ikke oprette Nøglefil :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a key file</source>
|
||
<translation>Vælg en nøglefil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty password</source>
|
||
<translation>Tomt kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
|
||
<translation>Vil du virkelig bruge en tom streng som kodeord?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||
<translation>Andre kodeord leveret.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to set %1 as the Key file:
|
||
%2</source>
|
||
<translation>Kunne ikke sætte %1 som Nøglefil:
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Legacy key file format</source>
|
||
<translation>Forældet nøglefilformat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You are using a legacy key file format which may become
|
||
unsupported in the future.
|
||
|
||
Please consider generating a new key file.</source>
|
||
<translation>Du benytter et forældet nøglefilformat, som muligvis ikke vil blive understøttet i fremtiden.
|
||
|
||
Overvej at generere en ny nøglefil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source>
|
||
<translation>Kunne ikke skifte hovednøgle: ingen YubiKey indsat.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CloneDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Clone Options</source>
|
||
<translation>Kloningsindstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Append ' - Clone' to title</source>
|
||
<translation>Tilføj ' - Clone' til titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace username and password with references</source>
|
||
<translation>Udskift brugernavn og kodeord med referencer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy history</source>
|
||
<translation>Kopier historik</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CsvImportWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Import CSV fields</source>
|
||
<translation>Importér CSV-felter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>filename</source>
|
||
<translation>filnavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>size, rows, columns</source>
|
||
<translation>størrelse, rækker, kolonner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Encoding</source>
|
||
<translation>Encoding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Codec</source>
|
||
<translation>Codec</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text is qualified by</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fields are separated by</source>
|
||
<translation>Felter separeres med</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comments start with</source>
|
||
<translation>Kommentarer starter med</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First record has field names</source>
|
||
<translation>Første optegnelse har feltnavne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of headers line to discard</source>
|
||
<translation>Antallet af header linjer, som skal ignoreres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Consider '\' an escape character</source>
|
||
<translation>Betragt '\' som en escape karakter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Forhåndsvisning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Column layout</source>
|
||
<translation>Kolonnelayout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not present in CSV file</source>
|
||
<translation>Ikke til stede i CSV-fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty fieldname </source>
|
||
<translation>Tomt feltnavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>column </source>
|
||
<translation>kolonne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Imported from CSV file</source>
|
||
<translation>Importeret fra CSV-fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Original data: </source>
|
||
<translation>Original data:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error(s) detected in CSV file !</source>
|
||
<translation>Fejl detekteret i CSV-fil !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> more messages skipped]</source>
|
||
<translation>flere beskeder blev sprunget over]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fejl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV import: writer has errors:
|
||
</source>
|
||
<translation>CSV import: udskriver har fejl:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CsvImportWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fejl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CsvParserModel</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n byte(s), </source>
|
||
<translation><numerusform>%n byte(s),</numerusform><numerusform>%n byte(s),</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n row(s), </source>
|
||
<translation><numerusform>%n række(r),</numerusform><numerusform>%n række(r),</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n column(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n kolonne(r)</numerusform><numerusform>%n kolonne(r)</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseOpenWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter master key</source>
|
||
<translation>Indtast hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key File:</source>
|
||
<translation>Nøglefil:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Kodeord:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Gennemse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Genopfrisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Challenge Response:</source>
|
||
<translation>Udfordring Svar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open key file</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne nøglefil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Legacy key file format</source>
|
||
<translation>Forældet nøglefilformat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You are using a legacy key file format which may become
|
||
unsupported in the future.
|
||
|
||
Please consider generating a new key file.</source>
|
||
<translation>Du benytter et forældet nøglefilformat, som muligvis ikke vil blive understøttet i fremtiden.
|
||
|
||
Overvej at generere en ny nøglefil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't show this warning again</source>
|
||
<translation>Vis ikke denne advarsel igen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Alle filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key files</source>
|
||
<translation>Nøglefiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select key file</source>
|
||
<translation>Vælg nøglefil</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Repair database</source>
|
||
<translation>Reparer database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fejl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open key file</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne nøglefil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||
<translation>Databasen åbnede fint. Intet at gøre.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database has been successfully repaired
|
||
You can now save it.</source>
|
||
<translation>Databasen er blevet succesfuldt repareret
|
||
Du kan gemme den nu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||
<translation>Kan ikke reparere databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Encryption</source>
|
||
<translation>Kryptering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of rounds too high</source>
|
||
<comment>Key transformation rounds</comment>
|
||
<translation>Antallet af runder er for højt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
|
||
|
||
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
|
||
<translation>Du benytter et meget højt antal runder af nøgletransformationer med Argon2.
|
||
|
||
Hvis du vil beholde antallet, så kan din database tage timer eller dage (eller endnu længere) at åbne!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Understood, keep number</source>
|
||
<translation>Forstået, beholder nummer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Afbryd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of rounds too low</source>
|
||
<comment>Key transformation rounds</comment>
|
||
<translation>Antallet af runder er for lavt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
|
||
|
||
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
|
||
<translation>Du bruger en meget lavt antal nøgletransformeringsrunder med AES-KDF.
|
||
|
||
Hvis du beholder dette antal, så kan din database være nem af knække!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KDF unchanged</source>
|
||
<translation>KDF uændret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
|
||
<translation>Kunne ikke transformere nøglen med nye KDF-parametre; KDF er uændret.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source> MiB</source>
|
||
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source> thread(s)</source>
|
||
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Encryption Algorithm:</source>
|
||
<translation>Krypteringsalgoritme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
|
||
<translation>AES: 256 Bit (standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Twofish: 256 Bit</source>
|
||
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key Derivation Function:</source>
|
||
<translation>Nøgleafledningsfunktion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transform rounds:</source>
|
||
<translation>Transformationsrunder:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Benchmark 1-second delay</source>
|
||
<translation>Benchmark 1-sekunds forsinkelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Memory Usage:</source>
|
||
<translation>Hukommelsesforbrug</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parallelism:</source>
|
||
<translation>Parallelitet</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Database Meta Data</source>
|
||
<translation>Database metadata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database name:</source>
|
||
<translation>Databasenavn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database description:</source>
|
||
<translation>Beskrivelse af database:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default username:</source>
|
||
<translation>Standard brugernavn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History Settings</source>
|
||
<translation>Historieindstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max. history items:</source>
|
||
<translation>Maks. posthistorik:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max. history size:</source>
|
||
<translation>Maks. historikstørrelse:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> MiB</source>
|
||
<translation>MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use recycle bin</source>
|
||
<translation>Brug papirkurv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Additional Database Settings</source>
|
||
<translation>Flere database-indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable &compression (recommended)</source>
|
||
<translation>Slå &compression til (anbefalet)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseTabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Root</source>
|
||
<comment>Root group</comment>
|
||
<translation>Rod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||
<translation>KeePass 2 Database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Alle filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open database</source>
|
||
<translation>Åben database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File not found!</source>
|
||
<translation>Filen blev ikke fundet!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File opened in read only mode.</source>
|
||
<translation>Fil åbnet i skrivebeskyttet tilstand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open CSV file</source>
|
||
<translation>Åbn CSV-fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV file</source>
|
||
<translation>CSV-fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files (*)</source>
|
||
<translation>Alle filer (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge database</source>
|
||
<translation>Flet database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open KeePass 1 database</source>
|
||
<translation>Åben KeePass 1 database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePass 1 database</source>
|
||
<translation>KeePass 1 database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close?</source>
|
||
<translation>Luk?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||
<translation>"%1" er i redigeringstilstand.
|
||
Kassér ændringer og luk alligevel?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save changes?</source>
|
||
<translation>Gem ændringer?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"%1" was modified.
|
||
Save changes?</source>
|
||
<translation>"%1" blev ændret.
|
||
Gem disse ændringer?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||
<translation>Kan ikke skrive til databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Passwords</source>
|
||
<translation>Kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save database as</source>
|
||
<translation>Gem database som</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export database to CSV file</source>
|
||
<translation>Eksportér databasen til CSV-fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
||
<translation>Kan ikke skrive til CSV-fil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New database</source>
|
||
<translation>Ny database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>locked</source>
|
||
<translation>låst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock database</source>
|
||
<translation>Lås database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
||
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
||
<translation>Kan ikke låse databasen, mens du redigerer i den.
|
||
Tryk på Afbryd for at afslutte dine ændringer eller kassere dem.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This database has been modified.
|
||
Do you want to save the database before locking it?
|
||
Otherwise your changes are lost.</source>
|
||
<translation>Denne database er blevet ændret.
|
||
Vil du gemme databasen før låsning?
|
||
Ellers mister du dine ændringer.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable safe saves?</source>
|
||
<translation>Slå sikre gem til?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
|
||
Disable safe saves and try again?</source>
|
||
<translation>KeePassXC har ikke været i stand til at gemme databasen flere gange. Dette er formentlig fordi en filsynkroniseringstjeneste har en lås på filen.
|
||
Så sikre gem fra og prøv igen?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Searching...</source>
|
||
<translation>Søger...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change master key</source>
|
||
<translation>Skift hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete entry?</source>
|
||
<translation>Slet post?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source>
|
||
<translation>Vil du virkelig slette posten "%1" permanent?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete entries?</source>
|
||
<translation>Slet poster?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
|
||
<translation>Vil du virkelig slette %1 poster permanent?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move entry to recycle bin?</source>
|
||
<translation>Flyt post til papirkurven?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source>
|
||
<translation>Ønsker du virkelig at rykke post "%1" til skraldespanden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move entries to recycle bin?</source>
|
||
<translation>Flyt poster til skraldespanden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
|
||
<translation><numerusform>Ønsker du virkelig at flytte %n post over i papirkurven?</numerusform><numerusform>Ønsker du virkelig at flytte %n poster over i papirkurven?</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Execute command?</source>
|
||
<translation>Udfør kommando?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to execute the following command?<br><br>%1<br></source>
|
||
<translation>Er du sikker på at du vil udføre følgende kommando? <br><br>%1<br></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember my choice</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete group?</source>
|
||
<translation>Slet gruppe?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete the group "%1" for good?</source>
|
||
<translation>Ønsker du at slette gruppen "%1" permanent?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No current database.</source>
|
||
<translation>Ingen database valgt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No source database, nothing to do.</source>
|
||
<translation>Ingen kilde-database, intet at gøre.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search Results (%1)</source>
|
||
<translation>Søgeresultater (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No Results</source>
|
||
<translation>Ingen resultater</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File has changed</source>
|
||
<translation>Filen har ændret sig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
|
||
<translation>Database-filen har ændret sig. Er du sikker på at du vil indlæse ændringerne? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge Request</source>
|
||
<translation>Fletteanmodning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
|
||
Do you want to merge your changes?</source>
|
||
<translation>Database-filen har ændringer og du har ændringer som du ikke har gemt. Vil du kombinere dine ændringer med databasens? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty recycle bin?</source>
|
||
<translation>Tøm skraldespanden? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
|
||
<translation>Er du sikker på at du vil permanent slette alt fra din skraldespand? </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DetailsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate TOTP Token</source>
|
||
<translation>Generér TOTP Token</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Luk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expiration</source>
|
||
<translation>Udløbsdato</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autotype</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Searching</source>
|
||
<translation>Søger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attributes</source>
|
||
<translation>Attributter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation>Vedhæftninger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Noter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>Vindue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sequence</source>
|
||
<translation>Sekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Søg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Ryd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Aldrig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>[PROTECTED]</source>
|
||
<translation>[BESKYTTET]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Deaktiveret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Aktiveret</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry</source>
|
||
<translation>Post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avanceret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Egenskaber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>Historik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SSH Agent</source>
|
||
<translation>SSH Agent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n/a</source>
|
||
<translation>Ikke aktuel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(encrypted)</source>
|
||
<translation>(krypteret)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select private key</source>
|
||
<translation>Vælg privat nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File too large to be a private key</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to open private key</source>
|
||
<translation>Kunne ikke åbne privat nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry history</source>
|
||
<translation>Indtastningshistorik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add entry</source>
|
||
<translation>Tilføj post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit entry</source>
|
||
<translation>Rediger post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||
<translation>Andre kodeord leveret.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New attribute</source>
|
||
<translation>Ny attribut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm Remove</source>
|
||
<translation>Bekræft sletning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
|
||
<translation>Er du sikker på at du vil fjerne denne attribut? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>[PROTECTED]</source>
|
||
<translation>[BESKYTTET]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Press reveal to view or edit</source>
|
||
<translation>Tryk vis for at se og ændre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tomorrow</source>
|
||
<translation>I morgen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n week(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n uge</numerusform><numerusform>%n uger</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n month(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n måned</numerusform><numerusform>%n måneder</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1 year</source>
|
||
<translation>Et år</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply generated password?</source>
|
||
<translation>Anvend genereret kodeord?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
|
||
<translation>Vil du bruge det genererede kodeord i denne post?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry updated successfully.</source>
|
||
<translation>Post blev succesfuldt opdateret.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Additional attributes</source>
|
||
<translation>Yderligere attributter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Tilføj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Fjern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Name</source>
|
||
<translation>Rediger navn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Protect</source>
|
||
<translation>Beskyt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reveal</source>
|
||
<translation>Vis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation>Vedhæftninger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Foreground Color:</source>
|
||
<translation>Forgrundsfarve:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Background Color:</source>
|
||
<translation>Baggrundsfarve:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
|
||
<translation>Aktivér Auto-Indsæt for denne post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &group</source>
|
||
<translation>Arv standard Auto-Indsæt sekvens fra gruppen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Use custom Auto-Type sequence:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window Associations</source>
|
||
<translation>Vindue-associationer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>-</source>
|
||
<translation>-</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window title:</source>
|
||
<translation>Vinduestitel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
|
||
<translation>Brug en specifik sekvens for denne associering:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Vis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore</source>
|
||
<translation>Gendan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Slet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete all</source>
|
||
<translation>Slet alle</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetMain</name>
|
||
<message>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Kodeord:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repeat:</source>
|
||
<translation>Gentag:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title:</source>
|
||
<translation>Titel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Noter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Presets</source>
|
||
<translation>Predefinerede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
|
||
<translation>Klik på afkrydsningsfeltet for at vise notes-sektionen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Brugernavn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expires</source>
|
||
<translation>Udløber</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove key from agent after</source>
|
||
<translation>Fjern nøglen fra agenten efter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> seconds</source>
|
||
<translation>sekunder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fingerprint</source>
|
||
<translation>Fingeraftryk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
|
||
<translation>Fjern nøglen fra agenten når databasen er lukket/låst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Public key</source>
|
||
<translation>Offentlig nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
|
||
<translation>Tilføj nøglen til agenten når databasen er åben/låst op</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>Kommentar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Decrypt</source>
|
||
<translation>Dekrypter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n/a</source>
|
||
<translation>Ikke aktuel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopier til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Private key</source>
|
||
<translation>Privat nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External file</source>
|
||
<translation>Ekstern fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
|
||
<translation>Gennemse...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attachment</source>
|
||
<translation>Vedhæftning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add to agent</source>
|
||
<translation>Tilføj til agent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove from agent</source>
|
||
<translation>Fjern fra agent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
|
||
<translation>Kræv brugerbekræftigelse når denne nøgle bruges</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditGroupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Egenskaber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add group</source>
|
||
<translation>Tilføj gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit group</source>
|
||
<translation>Rediger gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>Aktiver</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable</source>
|
||
<translation>Deaktivér</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
|
||
<translation>Arv fra forældregruppe (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditGroupWidgetMain</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Navn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Noter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expires</source>
|
||
<translation>Udløber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Søg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
|
||
<translation>&Brug standard Auto-Indsæt sekvens fra forældregruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set default Auto-Type se&quence</source>
|
||
<translation>Definér standard Auto-Indsæt sekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditWidgetIcons</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Use default icon</source>
|
||
<translation>&Brug standard-ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use custo&m icon</source>
|
||
<translation>Brug brugerbestemt ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add custom icon</source>
|
||
<translation>Tilføj brugerbestemt ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete custom icon</source>
|
||
<translation>Slet brugerbestemt ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download favicon</source>
|
||
<translation>Download favicon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to fetch favicon.</source>
|
||
<translation>Kan ikke hente favicon.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hint: You can enable Google as a fallback under Tools>Settings>Security</source>
|
||
<translation>Forslag: Du kan slå Google til som nødløsning under Værktøj>Indstillinger>Sikkerhed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images</source>
|
||
<translation>Billeder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Alle filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Image</source>
|
||
<translation>Vælg Billede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't read icon</source>
|
||
<translation>Kan ikke læse ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom icon already exists</source>
|
||
<translation>Brugervalgt ikon findes allerede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm Delete</source>
|
||
<translation>Bekræft sletning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
|
||
<translation>Dette ikon bliver brugt af %1 poster, and will blive erstattet af standard-ikonet. Er du sikker på at du vil slette det? </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditWidgetProperties</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Created:</source>
|
||
<translation>Oprettet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modified:</source>
|
||
<translation>Ændret:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accessed:</source>
|
||
<translation>Tilgået:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uuid:</source>
|
||
<translation>Uuid:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugin Data</source>
|
||
<translation>Plugin data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Fjern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete plugin data?</source>
|
||
<translation>Slet plugin data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
|
||
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
|
||
<translation>Er du sikker på at du vil slette den valgte plugin data?
|
||
Dette kan få det påvirkede plugin til at svigte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation>Nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Entry</name>
|
||
<message>
|
||
<source> - Clone</source>
|
||
<comment>Suffix added to cloned entries</comment>
|
||
<translation>- Klon</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryAttachmentsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Navn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Størrelse</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Tilføj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Fjern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Åben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Gem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select files</source>
|
||
<translation>Vælg filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm Remove</source>
|
||
<translation>Bekræft sletning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save attachments</source>
|
||
<translation>Gem vedhæftninger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to create directory:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Kunne ikke oprette folder:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file "%1" with the attachment?</source>
|
||
<translation>Er du sikker på at du vil overskrive den eksisterende fil "%1" med denne vedhæftning?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm overwrite</source>
|
||
<translation>Bekræft overskrivningn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to save attachments:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Kunne ikke gemme vedhæftning:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open attachment:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Kunne ikke åbne vedhæftning:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open attachments:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Kunne ikke åbne vedhæftninger:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open files:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Kunne ikke åbne filer:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryAttributesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Navn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryHistoryModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Last modified</source>
|
||
<translation>Sidst ændret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Ref: </source>
|
||
<comment>Reference abbreviation</comment>
|
||
<translation>Ref:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Aldrig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Noter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expires</source>
|
||
<translation>Udløber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Created</source>
|
||
<translation>Oprettet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modified</source>
|
||
<translation>Ændret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accessed</source>
|
||
<translation>Tilgået</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation>Vedhæftninger</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryView</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Customize View</source>
|
||
<translation>Tilpas visning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide Usernames</source>
|
||
<translation>Skjul brugernavne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide Passwords</source>
|
||
<translation>Skjul kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit to window</source>
|
||
<translation>Tilpas til vindue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit to contents</source>
|
||
<translation>Tilpas til indhold</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset to defaults</source>
|
||
<translation>Nulstil til standard-indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attachments (icon)</source>
|
||
<translation>Vedhæftninger (ikon)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Group</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Recycle Bin</source>
|
||
<translation>Skraldespand</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostInstaller</name>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Kan ikke gemme fil!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length:</source>
|
||
<translation>Længde:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Character Types</source>
|
||
<translation>Tegntyper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upper Case Letters</source>
|
||
<translation>Store Bogstaver</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A-Z</source>
|
||
<translation>A-Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lower Case Letters</source>
|
||
<translation>Små Bogstaver</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>a-z</source>
|
||
<translation>a-z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Numbers</source>
|
||
<translation>Numre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>0-9</source>
|
||
<translation>0-9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special Characters</source>
|
||
<translation>Specialtegn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>/*_& ...</source>
|
||
<translation>/*_& ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
||
<translation>Udeluk lool-alike tegn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
|
||
<translation>Vær sikker på at dit kodeord indeholder tegn fra alle grupper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extended ASCII</source>
|
||
<translation>Udvidet ASCII</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KMessageWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Luk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close message</source>
|
||
<translation>Luk besked</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Kdbx3Reader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
|
||
<translation>Kunne ikke udstede udfordring-svar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
||
<translation>Forkert nøgle eller databasefil er korrupt.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Kdbx3Writer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
|
||
<translation>Kunne ikke udstede udfordring-svar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Kdbx4Reader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>missing database headers</source>
|
||
<translation>Database headers mangler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid header checksum size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Header SHA256 mismatch</source>
|
||
<translation>Header SHA256 stemmer ikke</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
|
||
<translation>Forkert nøgle eller database-filen er korrupt. (HMAC mismatch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown cipher</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid header id size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid header field length</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse i headerfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid header data length</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse i headerfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne buffer for KDF parametre i header</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
|
||
<translation>Ikke understøtet nøgleafledningsfunktion (KDF) eller invalide parametre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
|
||
<translation>Forældede header-felter fundet i KDBX4 fil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid inner header id size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse i indre headerfelt id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid inner header field length</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse i headerfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid inner header binary size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse i binær indre header</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation>Ikke understøttet KeePass variant version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map entry name length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map entry name data</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map entry value length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map entry value data</source>
|
||
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map entry type</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid variant map field type size</source>
|
||
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Kdbx4Writer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
|
||
<translation>Invalid symmetrisk ciffer algoritme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
|
||
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
|
||
<translation>Invalid størrelse for IV for symmetrisk ciffer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
|
||
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KdbxReader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid cipher uuid length</source>
|
||
<translation>Invalid ciffer uuid længde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported cipher</source>
|
||
<translation>Ikke understøttet ciffer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid compression flags length</source>
|
||
<translation>Invalid længde af komprimeringsflag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported compression algorithm</source>
|
||
<translation>Ikke understøttet komprimeringsalgortime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid master seed size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for master seed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid transform seed size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for transformerings-seed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid transform rounds size</source>
|
||
<translation>Invalidt antal af transformeringsrunder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid start bytes size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse af start bytes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid random stream id size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse af tilfældigt strøm id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not a KeePass database.</source>
|
||
<translation>Dette er ikke en KeePass database.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||
|
||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database...'.
|
||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||
<translation>Den valgte fil er en gammel KeePass 1 databasefil (.kdb).
|
||
|
||
Du kan importere den ved at klikke på Database > 'Importér KeePass 1 database...'.
|
||
Dette er en envejs konvertering. Du vil ikke være i stand til at åbne den importerede database med den gamle KeePassX 0.4 version.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
|
||
<translation>Ikke understøttet KeePass 2 database version.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KdbxXmlReader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>XML parsing failure: %1</source>
|
||
<translation>XML indlæsningsfejl: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No root group</source>
|
||
<translation>Ingen rodgruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing icon uuid or data</source>
|
||
<translation>Mangler icon uuid eller data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing custom data key or value</source>
|
||
<translation>Mangler brugervalgt data-nøgle eller -værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Multiple group elements</source>
|
||
<translation>Flere gruppe-elementer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Null group uuid</source>
|
||
<translation>Tomt gruppe-uuid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid group icon number</source>
|
||
<translation>Invalidt gruppeikonsnummer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
|
||
<translation>Invalid Slå-Auto-Indsæt-Til værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid EnableSearching value</source>
|
||
<translation>Invalid værdi for Slå-Søgning-Til</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No group uuid found</source>
|
||
<translation>Intet gruppe-uuid fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Null DeleteObject uuid</source>
|
||
<translation>Tomt Slet-Objekt uuid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
|
||
<translation>Mangler Slet-Objekt uuid eller tid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Null entry uuid</source>
|
||
<translation>Tomt post-uuid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry icon number</source>
|
||
<translation>Invalidt gruppeikonsnummer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History element in history entry</source>
|
||
<translation>Historiske elementer i historie-posten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No entry uuid found</source>
|
||
<translation>Intet post-uuid fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History element with different uuid</source>
|
||
<translation>Historiske elementer med forskelligt uuid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to decrypt entry string</source>
|
||
<translation>Ikke i stand til at dekyptere post-streng</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Duplicate custom attribute found</source>
|
||
<translation>Fandt ens brugerdefineret attribut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry string key or value missing</source>
|
||
<translation>Poststreng-nøgle eller -værdi mangler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Duplicate attachment found</source>
|
||
<translation>Fandt ens vedhæftning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry binary key or value missing</source>
|
||
<translation>Binær nøgle eller værdi for post mangler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt associerings-vindue eller -sekvens mangler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid bool value</source>
|
||
<translation>Invalid boolsk værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid date time value</source>
|
||
<translation>Invalid dato tid værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid color value</source>
|
||
<translation>Invalid farveværdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid color rgb part</source>
|
||
<translation>Invalid farve RGB del</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid number value</source>
|
||
<translation>Invalid tal-værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid uuid value</source>
|
||
<translation>Invalid uuid værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to decompress binary</source>
|
||
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
|
||
<translation>Kan ikke dekomprimere binær data</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeePass1OpenWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Import KeePass1 database</source>
|
||
<translation>Importér KeePass1 database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Kan ikke åbne databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeePass1Reader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to read keyfile.</source>
|
||
<translation>Kan ikke indlæse nøglefil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not a KeePass database.</source>
|
||
<translation>Ikke en KeePass database.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
||
<translation>Ikke understøttet krypteringsalgoritme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
|
||
<translation>Ikke understøttet KeePass database version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to read encryption IV</source>
|
||
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
|
||
<translation>Kan ikke læse krypterings-IV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid number of groups</source>
|
||
<translation>Invalidt antal grupper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid number of entries</source>
|
||
<translation>Invalidt antal poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid content hash size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for indholds-hash</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid transform seed size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for transformerings-seed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid number of transform rounds</source>
|
||
<translation>Invalidt antal transformationsfunder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to construct group tree</source>
|
||
<translation>Kan ikke konstruere gruppetræ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Root</source>
|
||
<translation>Rod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Kan ikke beregne hovednøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
||
<translation>Forkert nøgle eller databasefil er korrupt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key transformation failed</source>
|
||
<translation>Nøgletransformering fejlede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid group field type number</source>
|
||
<translation>Invalidt gruppefeltstypenummer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid group field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read group field data doesn't match size</source>
|
||
<translation>Læsegruppefelt data har ikke samme størrelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group id field size</source>
|
||
<translation>Forkert størrelse af gruppe id felt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group creation time field size</source>
|
||
<translation>Forkert størrelse for gruppeoprettelsestidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group modification time field size</source>
|
||
<translation>Forkert størrelse for gruppemodifikationstidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group access time field size</source>
|
||
<translation>Forkert størrelse for gruppetilgåelsestidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
|
||
<translation>Forkert størrelse for gruppeudløbstidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group icon field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect group level field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid group field type</source>
|
||
<translation>Invalid type for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing group id or level</source>
|
||
<translation>Mangler gruppe id eller niveau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing entry field type number</source>
|
||
<translation>Manglende type nummer for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppefelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read entry field data doesn't match size</source>
|
||
<translation>Postens data længde passer ikke</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry uuid field size</source>
|
||
<translation>Invalid uuid værdi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry group id field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for gruppe id felt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry icon field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for postikonsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry creation time field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for postoprettelsestidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry modification time field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for postmodifikationstidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
|
||
<translation>Invalid størrelse for postudløbstidsfelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid entry field type</source>
|
||
<translation>Invalid post-felt-type</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeePass2</name>
|
||
<message>
|
||
<source>AES: 256-bit</source>
|
||
<translation>AES: 256-bit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Twofish: 256-bit</source>
|
||
<translation>Twofish: 256-bit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
|
||
<translation>ChaCha20: 256-bit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
|
||
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
|
||
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Argon2 (KDBX 4 – recommended)</source>
|
||
<translation>Argon2 (KDBX 4 – anbefalet)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Main</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
|
||
<translation>Eksisterende enkelt-instans låsefil er invalid. Starter ny instans.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
|
||
<translation>Låsefil kunne ikke oprettes. Enkelt-instans-tilstand slået fra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
|
||
<translation>En anden instans af KeePassXC kører allerede.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
|
||
<translation>Fatal fejl ved test af kryptografiske funktioner.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC - Error</source>
|
||
<translation>KeePassXC - Fejl</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Database</source>
|
||
<translation>&Database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Recent databases</source>
|
||
<translation>&Seneste databaser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Importér</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>%Hjælp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&ntries</source>
|
||
<translation>Poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy att&ribute to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopiér att&ribute til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Time-based one-time password</source>
|
||
<translation>Tidsbaseret engangskodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Groups</source>
|
||
<translation>&Grupper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Tools</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Afslut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About</source>
|
||
<translation>&O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open database...</source>
|
||
<translation>&Åben database..</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save database</source>
|
||
<translation>&Gem database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close database</source>
|
||
<translation>&Luk database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New database</source>
|
||
<translation>&Ny database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge from KeePassX database</source>
|
||
<translation>Flet og kombiner fra KeePassX database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add new entry</source>
|
||
<translation>&Tilføj ny post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&View/Edit entry</source>
|
||
<translation>&Vis/Rediger post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete entry</source>
|
||
<translation>&Slet post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add new group</source>
|
||
<translation>&Tilføj ny gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Edit group</source>
|
||
<translation>&Rediger gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete group</source>
|
||
<translation>&Slet gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sa&ve database as...</source>
|
||
<translation>Gem database som</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change &master key...</source>
|
||
<translation>Skift &hovednøgle...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Database settings</source>
|
||
<translation>&Databaseindstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database settings</source>
|
||
<translation>Databaseindstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Clone entry</source>
|
||
<translation>&Klon post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Find</source>
|
||
<translation>&Find</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy &username</source>
|
||
<translation>Kopier &brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy username to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopiér brugernavn til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cop&y password</source>
|
||
<translation>Kopier kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy password to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopiér kodeord til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Settings</source>
|
||
<translation>&Indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password Generator</source>
|
||
<translation>Kodeordsgenerator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Perform Auto-Type</source>
|
||
<translation>&Udfør Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open URL</source>
|
||
<translation>&Åbn URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Lock databases</source>
|
||
<translation>%Lås databaser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Title</source>
|
||
<translation>&Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy title to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopier titel til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&URL</source>
|
||
<translation>&URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy URL to clipboard</source>
|
||
<translation>&Kopier URL til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Notes</source>
|
||
<translation>&Noter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy notes to clipboard</source>
|
||
<translation>Kopier noter til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Export to CSV file...</source>
|
||
<translation>&Eksporter til CSV-fil...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import KeePass 1 database...</source>
|
||
<translation>Importér KeePass 1 database...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import CSV file...</source>
|
||
<translation>Importér CSV-fil...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&pair database...</source>
|
||
<translation>Reparer database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show TOTP</source>
|
||
<translation>Vis TOTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set up TOTP...</source>
|
||
<translation>Indstil TOTP...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy &TOTP</source>
|
||
<translation>Kopiér &TOTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&mpty recycle bin</source>
|
||
<translation>Tøm skraldespand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear history</source>
|
||
<translation>Ryd historik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Access error for config file %1</source>
|
||
<translation>Adgangsfejl for konfigurationsfil %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration. This feature has been deprecated and will be removed in the future.<br>Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our <a class="link" href="https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a> (warning %1 of 3).</p></source>
|
||
<translation><p>Det ser ud til at du bruger KeePassHTTP til browser-integration. Denne funktion er forældet og vil blive fjernet i fremtiden.<br>Skift til KeePassXC-Browser i stedet. Besøg vores <a class="link" href="https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">konverteringsguide</a> for at få hjælp (advarsel %1 af 3). </p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>read-only</source>
|
||
<translation>skrivebeskyttet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle window</source>
|
||
<translation>Skift vindue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit KeePassXC</source>
|
||
<translation>Luk KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||
<translation>KeePass 2 Database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Alle filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open database</source>
|
||
<translation>Åben database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save repaired database</source>
|
||
<translation>Gem repareret database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||
<translation>Skrivning til database fejler.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
|
||
<translation>Tryk på knappen på din YubiKey!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
|
||
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
|
||
This version is not meant for production use.</source>
|
||
<translation>ADVARSEL: Du bruger en ustabil udgave af KeePassXC!
|
||
Der er høj risiko for korruption, sørg for at have en backup af dine databaser.
|
||
Denne version er ikke beregnet til at blive brugt i produktion.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenSSHKey</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
|
||
<translation>Invalid nøglefil, forventede en OpenSSH nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PEM boundary mismatch</source>
|
||
<translation>PEM grænse-mismatch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base64 decoding failed</source>
|
||
<translation>Base64 afkodning fejlede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key file way too small.</source>
|
||
<translation>Nøglefil er alt for lille.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key file magic header id invalid</source>
|
||
<translation>Nøglefil magic i header er invalid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Found zero keys</source>
|
||
<translation>Fandt ingen nøgler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to read public key.</source>
|
||
<translation>Kunne ikke læse offentlig nøgle.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
|
||
<translation>Korrupt nøglefil, kan ikke læse privat nøgle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No private key payload to decrypt</source>
|
||
<translation>Der er ingen privat nøgle at dekryptere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
|
||
<translation>Prøver at køre KDF uden ciffer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
|
||
<translation>Kodefrase er nødvendig for at dekryptere denne nøgle </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
|
||
<translation>Nøgleafledning fejlede, er nøglefilen korrupt? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
|
||
<translation>Dekryptering fejlede, forkert kodefrase? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
|
||
<translation>Offentlig nøgle sluttede uventet under læsningen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
|
||
<translation>Privat nøgle sluttede uventet under læsningen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't write public key as it is empty</source>
|
||
<translation>Kan ikke skrive offentlig nøgle, da den er tom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
|
||
<translation>Offentlig nøgle sluttede uventet under skrivning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't write private key as it is empty</source>
|
||
<translation>Kan ikke skrive nøglen da den er tom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
|
||
<translation>Privat nøgle sluttede uventet under skrivnig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported key type: %1</source>
|
||
<translation>Ikke-understøttet nøgletype: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown cipher: %1</source>
|
||
<translation>Ukendt ciffer: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
|
||
<translation>Ciffer IV er for kort til MD5 KDF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown KDF: %1</source>
|
||
<translation>Ukendt KDF: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown key type: %1</source>
|
||
<translation>Ukendt nøgletype: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
|
||
<translation>Dette er nødvendigt for at tilgå din database med ChromeIPass eller PassIFox</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable KeePassHTTP server</source>
|
||
<translation>Slå KeePassHTP server til</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sh&ow a notification when credentials are requested</source>
|
||
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
|
||
<translation>Vis en notifikation når legitimationsoplysninger forespørges</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
|
||
<translation>Returner kun det bedste match for en specifik URL i stedet for alle matches for hele domænet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Return only best matching entries</source>
|
||
<translation>&Returnér kun de bedst matchende poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source>
|
||
<translation>Anmod om at låse databasen op hvis den er låst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
|
||
<translation>Kun poster med samme skema (http://, https://, ftp://, ...) bliver returneret.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Match URL schemes</source>
|
||
<translation>&Match URL skemaer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort matching entries by &username</source>
|
||
<translation>Sorter matchende poster efter &brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort &matching entries by title</source>
|
||
<translation>Sorter &passende poster efter navn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R&emove all shared encryption keys from active database</source>
|
||
<translation>Fjern alle delte krypteringsnøgler i den aktive database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&move all stored permissions from entries in active database</source>
|
||
<translation>Fjern alle gemte tilladelser fra poster i den aktive database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password Generator</source>
|
||
<translation>Kodeordsgenerator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avanceret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always allow &access to entries</source>
|
||
<translation>Tillad altid &adgang til poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always allow &updating entries</source>
|
||
<translation>Tillad alltid &optaterede poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
|
||
<translation>Kun den valgte database er nødt til at være forbundet med en klient.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Searc&h in all opened databases for matching entries</source>
|
||
<translation>&Returnér kun de bedst matchende poster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
|
||
<translation>At automatisk skabe eller opdatere tekst-felter er ikke understøttet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Return advanced string fields which start with "KPH: "</source>
|
||
<translation>&Vis avancerede tekst felter som begynder med "KPH:"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HTTP Port:</source>
|
||
<translation>HTTP Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default port: 19455</source>
|
||
<translation>Standard port: 19455</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
|
||
<translation>KeePassXC vil lytte til dette port på 127.0.0.1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Warning:</b> The following options can be dangerous!</source>
|
||
<translation><b>Advarsel:</b>De følgende instillinger kan være farlige!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future.<br>Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our <a href="https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">migration guide</a>.</p></source>
|
||
<translation><p>KeePassHTTP er forældet og vil blive fjernet i fremtiden.<br>Skift til KeePassXC-Browser i stedet! Besøg vores <a href="https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration">konverteringsguide</a> for at få hjælp.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
|
||
<translation>Kan ikke forbinde via priviligerede porte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
|
||
Using default port 19455.</source>
|
||
<translation>Kan ikke forbinde til prioriterede port under 1024!
|
||
Bruger standard port 19455.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>%p%</source>
|
||
<translation>%p%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Kodeord:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>strength</source>
|
||
<comment>Password strength</comment>
|
||
<translation>styrke</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>entropy</source>
|
||
<translation>entropi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Character Types</source>
|
||
<translation>Tegntyper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upper Case Letters</source>
|
||
<translation>Store Bogstaver</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lower Case Letters</source>
|
||
<translation>Små Bogstaver</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Numbers</source>
|
||
<translation>Numre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special Characters</source>
|
||
<translation>Specialtegn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extended ASCII</source>
|
||
<translation>Udvidet ASCII</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
||
<translation>Udeluk lool-alike tegn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pick characters from every group</source>
|
||
<translation>Vælg tegn fra alle grupper:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Length:</source>
|
||
<translation>&Længde:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Passphrase</source>
|
||
<translation>Nøgleord sætning/frase:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wordlist:</source>
|
||
<translation>Ordliste:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Word Count:</source>
|
||
<translation>Antal ord:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Word Separator:</source>
|
||
<translation>Ord separator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate</source>
|
||
<translation>Opret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Kopier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Acceptér</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Luk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Entropy: %1 bit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entropy: %1 bit</source>
|
||
<translation>Entropy: %1 bit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password Quality: %1</source>
|
||
<translation>Kodeord kvalitet: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Poor</source>
|
||
<comment>Password quality</comment>
|
||
<translation>Dårligt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Weak</source>
|
||
<comment>Password quality</comment>
|
||
<translation>Svagt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Good</source>
|
||
<comment>Password quality</comment>
|
||
<translation>Godt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Excellent</source>
|
||
<comment>Password quality</comment>
|
||
<translation>Udmærket</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Database not opened</source>
|
||
<translation>Databasen er ikke åbnet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database hash not available</source>
|
||
<translation>Databasehash er ikke tilgængeligt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Client public key not received</source>
|
||
<translation>Offentlig nøgle for klient ikke modtaget</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot decrypt message</source>
|
||
<translation>Kan ikke dekryptere besked</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Timeout or cannot connect to KeePassXC</source>
|
||
<translation>Tiden er udløbet eller var ikke i stand til at forbinde til KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Action cancelled or denied</source>
|
||
<translation>Handling afbrudt eller nægtet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot encrypt message or public key not found. Is Native Messaging enabled in KeePassXC?</source>
|
||
<translation>Kan ikke kryptere besked eller den offentlige nøgle blev ikke fundet. Er native beskedhåndtering slået til i KeePassXC?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
|
||
<translation>KeePassXC associering fejlede, prøv igen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key change was not successful</source>
|
||
<translation>Nøgleændring fejlede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Encryption key is not recognized</source>
|
||
<translation>Krypteringsnøgle ikke genkendt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No saved databases found</source>
|
||
<translation>Ingen gemt database fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incorrect action</source>
|
||
<translation>Forkert handling</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty message received</source>
|
||
<translation>Tom besked modtaget</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No URL provided</source>
|
||
<translation>Ingen URL angivet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No logins found</source>
|
||
<translation>Ingen logins fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Ukendt fejl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add a new entry to a database.</source>
|
||
<translation>Tilføj en ny post til en database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the database.</source>
|
||
<translation>Sti til databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key file of the database.</source>
|
||
<translation>Databasens nøglefil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>path</source>
|
||
<translation>sti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username for the entry.</source>
|
||
<translation>Brugernavn for posten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>username</source>
|
||
<translation>brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL for the entry.</source>
|
||
<translation>URL for posten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Prompt for the entry's password.</source>
|
||
<translation>Spørg om postens kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate a password for the entry.</source>
|
||
<translation>Generér et kodeord for posten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length for the generated password.</source>
|
||
<translation>Længde af genereret kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>length</source>
|
||
<translation>længde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the entry to add.</source>
|
||
<translation>Sti for posten, som skal tilføjes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy an entry's password to the clipboard.</source>
|
||
<translation>Kopiér en posts kodeord til udklipsholder.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the entry to clip.</source>
|
||
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
|
||
<translation>Sti til posten, som skal klippes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
|
||
<translation>Timeout i sekunder før udklipsholderen ryddes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit an entry.</source>
|
||
<translation>Rediger en post.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title for the entry.</source>
|
||
<translation>Titel for post.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>title</source>
|
||
<translation>titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the entry to edit.</source>
|
||
<translation>Sti til posten, som skal redigeres.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
|
||
<translation>Estimat for entropi af et kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
|
||
<translation>Koderd, som entropi skal estimeres for.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
|
||
<translation>Udfør advanceret analyse af kodeordet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extract and print the content of a database.</source>
|
||
<translation>Udtræk og print indeholdet af en database.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the database to extract.</source>
|
||
<translation>Sti til databasen, som skal dekomprimeres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert password to unlock %1: </source>
|
||
<translation>Indsæt kodeord for at låse %1 op:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to load key file %1 : %2</source>
|
||
<translation>Kunne ikke indlæse nøglefil %1 : %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
|
||
unsupported in the future.
|
||
|
||
Please consider generating a new key file.</source>
|
||
<translation>ADVARSEL: Du benytter et forældet nøglefilsformat, som muligvis ikke vil blive understøttet i fremtiden.
|
||
|
||
Overvej at generere en ny nøglefil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
|
||
Available commands:
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
|
||
Tilgængelige kommandoer:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name of the command to execute.</source>
|
||
<translation>Navn på kommando, som skal udføres.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>List database entries.</source>
|
||
<translation>List poster i databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
|
||
<translation>Sti til gruppen, som skal listes. Standard er /</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find entries quickly.</source>
|
||
<translation>Find poster hurtigt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search term.</source>
|
||
<translation>Søgeudtryk.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge two databases.</source>
|
||
<translation>Kombiner to databaser.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the database to merge into.</source>
|
||
<translation>Sti til databasen, som der skal kombineres ind i.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the database to merge from.</source>
|
||
<translation>Sti til databasen, som der skal kombineres fra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
|
||
<translation>Brug samme legitimationsoplysninger til begge databasefiler.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key file of the database to merge from.</source>
|
||
<translation>Nøglefil for databasen, som der skal kombineres fra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show an entry's information.</source>
|
||
<translation>Vis en posts information.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
|
||
<translation>Navne på attributter, som skal vises. Denne indstilling kan blive angivet mere end en gang, med hver attribut vist per linje i den angivne orden. Hvis ingen attributter bliver angivet vil en oversigt af standardattributter blive vist.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>attribute</source>
|
||
<translation>attribut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name of the entry to show.</source>
|
||
<translation>Navn på posten, som skal vises.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NULL device</source>
|
||
<translation>NULL enhed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>error reading from device</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>file empty !
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>malformed string</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>missing closing quote</source>
|
||
<translation>Mangler afsluttende kvoteringstegn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Brugernavn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Kodeord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Noter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last Modified</source>
|
||
<translation>Sidst ændret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Created</source>
|
||
<translation>Oprettet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Legacy Browser Integration</source>
|
||
<translation>Forældet Browser-integration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browser Integration</source>
|
||
<translation>Browser-integration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
|
||
<translation>YubiKey[%1] Udfordring-Svar - Slot %2 - %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Press</source>
|
||
<translation>Tryk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Passive</source>
|
||
<translation>Passiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SSH Agent</source>
|
||
<translation>SSH Agent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
|
||
<translation>Generer en tilfældig diceware nøglefrase.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
|
||
<translation>Antal af ord for diceware nøglefrase.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>count</source>
|
||
<translation>antal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wordlist for the diceware generator.
|
||
[Default: EFF English]</source>
|
||
<translation>Ordliste for diceware generator.
|
||
[Standard: EFF Engelsk]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate a new random password.</source>
|
||
<translation>Generér et nyt tilfædligt kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of the generated password.</source>
|
||
<translation>Længde af det genererede kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use lowercase characters in the generated password.</source>
|
||
<translation>Brug små bogstaver i det genererede kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use uppercase characters in the generated password.</source>
|
||
<translation>Brug store bogstaver i det genererede kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use numbers in the generated password.</source>
|
||
<translation>Brug tal i det genererede kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use special characters in the generated password.</source>
|
||
<translation>Brug specielle karakterer i det genererede kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use extended ASCII in the generated password.</source>
|
||
<translation>Brug udvidet ASCII i det genererede kodeord.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtIOCompressor</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
|
||
<translation>Intern zlib-fejl ved komprimering:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
||
<translation>Fejl ved skrivning til enhed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error opening underlying device: </source>
|
||
<translation>Fejl ved åbning fra enhed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error reading data from underlying device: </source>
|
||
<translation>Fejl ved læsning af data fra underliggende enhed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
||
<translation>Intern zlib-fejl ved dekomprimering:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtIOCompressor::open</name>
|
||
<message>
|
||
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
|
||
<translation>Gzip-format understøttes ikke i denne version af zlib.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal zlib error: </source>
|
||
<translation>Intern zlib fejl:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Search...</source>
|
||
<translation>Søg...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Søg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Ryd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Case Sensitive</source>
|
||
<translation>Versalfølsom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Limit search to selected group</source>
|
||
<translation>Begræns søgning til den valgte gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Service</name>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: New key association request</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ny nøgleassocieringsanmodelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You have received an association request for the above key.
|
||
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
|
||
give it a unique name to identify and accept it.</source>
|
||
<translation>Du har modtaget en associeringsanmodelse for the ovenstående nøgle.
|
||
Hvis du gerne vil give den adgang til din KeePassXC database,
|
||
så giv den et unikt navn for at kunne identificere den og accepter den.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Overskriv eksisterende nøgle?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A shared encryption-key with the name "%1" already exists.
|
||
Do you want to overwrite it?</source>
|
||
<translation>En delt krypteringsnøgle med navnet "%1" findes allerede.
|
||
Vil du overskrive den?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Opdater post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
|
||
<translation>Vil du opdatere oplysningerne i %1 - %2?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Database låst!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database is locked!
|
||
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
|
||
<translation>Den aktive database er låst!
|
||
Lås den valgte database op eller vælg en anden som er åbnet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Fjernede nøgler fra database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Successfully removed %n encryption-key(s) from KeePassX/Http Settings.</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: No keys found</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ingen nøgler fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
|
||
<translation>Ingen delte krypteringsnøgler fundet i KeePassHttp indstillinger.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Indstilling er ikke tilgængelig!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
|
||
<translation>Den aktive database indeholder ikke en post med KeePassHttp indstillinger.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Removing stored permissions...</source>
|
||
<translation>Fjerner gemte tilladelser...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Afbryd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Fjernede tilladelser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Successfully removed permissions from %n entries.</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ingen nøgler fundet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
|
||
<translation>Den aktive database indholder ikke en post med tilladelser</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Application Settings</source>
|
||
<translation>Programindstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generelt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>Sikkerhed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Access error for config file %1</source>
|
||
<translation>Adgangsfejl for konfigurationsfil %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Basic Settings</source>
|
||
<translation>Grundlæggende indstillinnger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
|
||
<translation>Start kun en enkelt instans af KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember last databases</source>
|
||
<translation>Husk seneste databaser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember last key files and security dongles</source>
|
||
<translation>Husk de sidste nøglefiler og sikkerhedsdongler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load previous databases on startup</source>
|
||
<translation>Load den forrige database ved opstart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically save on exit</source>
|
||
<translation>Gem automatisk ved afslutning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically save after every change</source>
|
||
<translation>Gem automatisk ved ændringer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
|
||
<translation>Load automatisk databasenn når den bliver ændret udefra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
|
||
<translation>Minimér ved kopiering til udklipsholder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimize window at application startup</source>
|
||
<translation>Minimér vindue ved opstart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use group icon on entry creation</source>
|
||
<translation>Brug gruppeikon ved oprettelse af post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide the Details view</source>
|
||
<translation>Skjul detaljevisning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show a system tray icon</source>
|
||
<translation>Vis et ikon i systembakken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
|
||
<translation>Skjul vindue i systembakken når det er minimeret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
|
||
<translation>Skjul vindue i systembakken når applikationen lukkes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dark system tray icon</source>
|
||
<translation>Mørk ikon i systembakken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Sprog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
|
||
<translation>Brug post-titel til at matche vinduer for global Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
|
||
<translation>Brug post-URL til at matche vinduer for global Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
|
||
<translation>Spørg altid for Auto-Indsæt udføres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
|
||
<translation>Global Auto-Indsæt genvej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type delay</source>
|
||
<translation>Auto-Indsæt forsinkelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> ms</source>
|
||
<comment>Milliseconds</comment>
|
||
<translation>ms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Startup</source>
|
||
<translation>Opstart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File Management</source>
|
||
<translation>Filhåndtering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
|
||
<translation>Gem databasefiler sikkert (kan være inkompatibelt med Dropbox, etc.)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Backup database file before saving</source>
|
||
<translation>Lav backup af databasefil før der gemmes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry Management</source>
|
||
<translation>Posthåndtering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generelt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Timeouts</source>
|
||
<translation>Timeouts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear clipboard after</source>
|
||
<translation>Ryd udklipsholder efter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> sec</source>
|
||
<comment>Seconds</comment>
|
||
<translation>sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock databases after inactivity of</source>
|
||
<translation>Lås databaserne efter inaktivitet i</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Convenience</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
|
||
<translation>Lås databaser efter at minimere vinduet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't require password repeat when it is visible</source>
|
||
<translation>Kræv ikke kodeord gentaget når det er synligt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
|
||
<translation>Vis kodeord i klartekst som standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide passwords in the preview panel</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide entry notes by default</source>
|
||
<translation>Skjul post-noter som standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Privacy</source>
|
||
<translation>Privatliv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use Google as fallback for downloading website icons</source>
|
||
<translation>Brug Google som nødløsning til at downloade website ikoner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
|
||
<translation>Lås tidligere låste databaser efter udførsel af Auto-Indsæt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SetupTotpDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Setup TOTP</source>
|
||
<translation>Opsæt TOTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key:</source>
|
||
<translation>Nøgle:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
|
||
<translation>Standard RFC 6238 token indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Steam token settings</source>
|
||
<translation>Steam token indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use custom settings</source>
|
||
<translation>Brug brugerdefinerede indstillinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Note: Change these settings only if you know what you are doing.</source>
|
||
<translation>Note: Lav kun ændringer i disse indstillinger hvis du ved hvad du laver.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Time step:</source>
|
||
<translation>Tidsinterval:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>8 digits</source>
|
||
<translation>8 cifre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>6 digits</source>
|
||
<translation>6 cifre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Code size:</source>
|
||
<translation>Kodestørrelse:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> sec</source>
|
||
<comment>Seconds</comment>
|
||
<translation>sek</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TotpDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Timed Password</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>000000</source>
|
||
<translation>000000</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Kopier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expires in</source>
|
||
<translation>Udløber om</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>seconds</source>
|
||
<translation>sekunder</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unlock database</source>
|
||
<translation>Lås database op</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WelcomeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
|
||
<translation>Begynd at gemme dinne kodeord sikkert i en KeePassXC database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create new database</source>
|
||
<translation>Opret en ny database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open existing database</source>
|
||
<translation>Åben en eksisterende database</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import from KeePass 1</source>
|
||
<translation>Importér fra KeePass 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import from CSV</source>
|
||
<translation>Importér fra CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Recent databases</source>
|
||
<translation>Seneste databaser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
|
||
<translation>Velkommen til KeePassXC %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove an entry from the database.</source>
|
||
<translation>Fjern en post fra databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the database.</source>
|
||
<translation>Sti til databasen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path of the entry to remove.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
|
||
<translation>KeePassXC - password manager til flere platforme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
|
||
<translation>Filnavne på de kodeordsdatabaser som skal åbnes (*.kdbx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>path to a custom config file</source>
|
||
<translation>sti til brugerdefineret indstillingsfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>key file of the database</source>
|
||
<translation>databasens nøglefil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>read password of the database from stdin</source>
|
||
<translation>Læs kodeord til databasen fra stdin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parent window handle</source>
|
||
<translation>Forældrevindue handle</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |