keepassxc/share/translations/keepassx_ru.ts
2017-02-07 00:49:32 +01:00

1783 lines
68 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Revision</source>
<translation>Ревизия</translation>
</message>
<message>
<source>Using:</source>
<translation>С помощью:</translation>
</message>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>О KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC распространяется на условиях Стандартной общественной лицензии GNU (GPL) версии 2 или (на ваше усмотрение) версии 3.</translation>
</message>
<message>
<source>Extensions:
</source>
<translation>Расширения:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Запомнить это решение</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Разрешить</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Запретить</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 запросил доступ к паролям для следующего элемента(ов). Выберете, хотите ли вы разрешить доступ.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
<translation>Подтверждение доступа KeePassXC HTTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Невозможно найти запись, соответствующую заголовку окна:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Автоввод — KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Окно</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Последовательность</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Стандартная последовательность</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Выберите запись для автоввода:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Автоввод — KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Введите пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password:</source>
<translation>Повторите пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Key file</source>
<translation>Файл-ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Обзор</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Файлы-ключи</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Создать файл-ключ...</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create Key File : </source>
<translation>Невозможно создать файл-ключ:</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Выбрать файл-ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<translation>Вопрос</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>Вы действительно хотите использовать в качестве пароля пустую строку?</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Пароли не совпадают.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set key file</source>
<translation>Не удалось установить файл-ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set %1 as the Key file:
%2</source>
<translation>Не удалось установить %1 как файл-ключ:
%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Введите мастер-пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Файл-ключ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Обзор</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Не могу открыть файл-ключ</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Файлы-ключи</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Выберите файл-ключ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseRepairWidget</name>
<message>
<source>Repair database</source>
<translation>Восстановление хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Не могу открыть файл-ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
<translation>Хранилище открылось. Больше нечего делать.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Успешно</translation>
</message>
<message>
<source>The database has been successfully repaired
You can now save it.</source>
<translation>Хранилище было восстановлено.
Теперь Вы можете сохранить его.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to repair the database.</source>
<translation>Невозможно восстановить хранилище.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Имя хранилища:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Описание хранилища:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Раундов преобразований:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Имя пользователя по умолчанию:</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin:</source>
<translation>Использовать корзину:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation>МиБ</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark</source>
<translation>Проверка</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Максимум записей истории:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Максимальный размер истории:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Корень</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Хранилище KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Открыть хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
<source>File not found!</source>
<translation>Файл не найден!</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Открыть хранилище KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>Хранилище KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Close?</source>
<translation>Закрыть?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>«%1» изменён.
Сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Не удалось записать хранилище.</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Сохранить хранилище как</translation>
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>Новое хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>locked</source>
<translation>заблокировано</translation>
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>Заблокировать хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
<translation>Невозможно заблокировать базу данных, так как вы в настоящее время редактируете её.
Пожалуйста нажмите Отмена, чтобы завершить свои изменения или отклонить их.</translation>
</message>
<message>
<source>This database has never been saved.
You can save the database or stop locking it.</source>
<translation>Эта база данных никогда не была сохранена.
Вы можете сохранить базу данных или остановить её заблокированной.</translation>
</message>
<message>
<source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
<translation>Хранилище было изменено.
Вы хотите сохранить его перед тем, как заблокировать?
В противном случае все изменения будут потеряны.</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Discard changes and close anyway?</source>
<translation>&quot;%1&quot; в режиме редактирования.
Отменить изменения и всё равно закрыть?</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Экспортировать хранилище в файл CSV</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>Файл CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>Не удалось записать CSV файл.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Не удаётся открыть хранилище.</translation>
</message>
<message>
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC.
Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source>
<translation>Хранилище, которое Вы хотите открыть, заблокировано другой запущенной копией KeePassXC.
Всё равно открыть? В качестве альтернативы хранилище будет открыто в режиме для чтения.</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Объединить хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC.
Do you want to save it anyway?</source>
<translation>Хранилище, которые вы пытаетесь сохранить, заблокировано другим экземпляром KeePassXC.
Хотите сохранить во всех случаях?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>Изменить мастер-пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
<translation>Удалить запись?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Вы действительно хотите навсегда удалить запись «%1»?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
<translation>Удалить записи?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
<translation>Вы действительно хотите навсегда удалить %1 записей?</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
<translation>Поместить записи в корзину?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n запись в корзину?</numerusform><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n записи в корзину?</numerusform><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n записей в корзину?</numerusform><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n записей в корзину?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete group?</source>
<translation>Удалить группу?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Вы действительно хотите навсегда удалить группу «%1»?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Move entry to recycle bin?</source>
<translation>Переместить запись в корзину?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Действительно переместить запись &quot;%1&quot; в корзину?</translation>
</message>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Поиск...</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Нет текущего хранилища.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Нет исходного хранилища, нечего обрабатывать.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Результаты поиска (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Нет результатов</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Выполнить комманду?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Вы действительно хотите выполнить следующую команду?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Запомнить выбор</translation>
</message>
<message>
<source>Autoreload Request</source>
<translation>Запрос на автоматическую загрузку</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Хранилище было изменено. Вы хотите загрузить изменения?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Запрос на слияние</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source>
<translation>Файл хранилища был изменён, а так же присутствуют несохранённые изменения. Вы хотите объеденить изменения?</translation>
</message>
<message>
<source>Autoreload Failed</source>
<translation>Ошибка автоматической загрузки</translation>
</message>
<message>
<source>Could not parse or unlock the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
<translation>Не удаётся разобрать или разблокировать новый файл хранилища при попытке автоматической загрузки этого хранилища.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
<translation>Не удаётся открыть новый файл хранилища при попытке автоматической загрузки этого файла.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Запись</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Значок</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Автоввод</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>История записи</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Добавить запись</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Редактировать запись</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Пароли не совпадают.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Новый атрибут</translation>
</message>
<message>
<source>Select file</source>
<translation>Выбрать файл</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
</message>
<message>
<source>Save attachment</source>
<translation>Сохранить вложение</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save the attachment:
</source>
<translation>Невозможно сохранить вложение:
</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Завтра</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n неделя</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n месяц</numerusform><numerusform>%n месяца</numerusform><numerusform>%n месяцев</numerusform><numerusform>%n месяцев</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>1 year</source>
<translation>1 год</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Дополнительные атрибуты</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Вложения</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Включить автоввод для этой записи</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
<translation>Унаследовать стандартную последовательность автоввода от группы</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Использовать свою последовательность автоввода:</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Заголовок окна:</translation>
</message>
<message>
<source>Use default sequence</source>
<translation>Использовать стандартную последовательность</translation>
</message>
<message>
<source>Set custom sequence:</source>
<translation>Установить свою последовательность:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Восстановить</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Удалить всё</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Заголовок:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Имя пользователя:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Пароль ещё раз:</translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Истекает</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Предустановки</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Примечания:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Группа</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Значок</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Добавить группу</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Редактировать группу</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Включено</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Выключено</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Наследовать у родительской группы (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Истекает</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type</source>
<translation>Автоввод</translation>
</message>
<message>
<source>Use default auto-type sequence of parent group</source>
<translation>Используйте стандартный автоввод из последовательности родительской группы</translation>
</message>
<message>
<source>Set default auto-type sequence</source>
<translation>Последовательность автоввода указать по умолчанию</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>Use default icon</source>
<translation>Использовать стандартный значок</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom icon</source>
<translation>Использовать свой значок</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Добавить свой значок</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Удалить свой значок</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Изображения</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image</source>
<translation>Выбор изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t delete icon!</source>
<translation>Не могу удалить значок!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Скачать значок сайта</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Не удалось получить значок сайта</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read icon</source>
<translation>Не могу прочитать значок</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t delete icon. Still used by %1 items.</source>
<translation>Не удается удалить значок, она продолжает использоваться %1 записями.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Создано:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Изменено:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Доступ:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source> - Clone</source>
<translation>- Колинировать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Последнее изменение</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Группа</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Корзина</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Длина:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Виды символов</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Заглавные буквы</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Строчные буквы</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Цифры</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Особые символы</translation>
</message>
<message>
<source>/*_&amp; ...</source>
<translation>/*_&amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Исключить выглядящие похожие символы</translation>
</message>
<message>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>Убедитесь, что пароль содержит символы всех видов</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Принять</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>Импортировать хранилище KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Невозможно прочесть файл-ключ.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Не хранилище KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Алгоритм шифрования не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Версия хранилища KeePass не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Корень</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Неверный ключ или файл хранилища повреждён.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass2Reader</name>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Не хранилище KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Версия хранилища KeePass не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Неверный ключ или файл хранилища повреждён.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Выбранный файл от старой KeePass 1 базы данных (.kdb).
Вы можете импортировать его, нажав на База Данных &gt; &apos;Импорт KeePass 1 базы данных&apos;.
Это одностороннее перемещение. Вы не сможете открыть импортированный базу данных на старой версии KeePassX 0,4.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Неисправимая ошибка в процессе тестирования криптографических функций.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC — Ошибка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Database</source>
<translation>Хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Открыть хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Параметры хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Скопировать имя пользователя в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Скопировать пароль в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar</source>
<translation>Показать панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>read-only</source>
<translation>только для чтения</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Переключить окно</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>Инструменты</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Хранилище KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Save repaired database</source>
<translation>Сохранить восстановленное хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Не удалось записать хранилище.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>Недавние хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>He&amp;lp</source>
<translation>Помощь</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>&amp;Записи</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute to clipboard</source>
<translation>Скопировать атрибут в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>Группы</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database</source>
<translation>Открыть хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>Сохранить хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>Закрыть хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database</source>
<translation>Новое хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from KeePassX database</source>
<translation>Объединить из хранилища KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new entry</source>
<translation>Добавить новую запись</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View/Edit entry</source>
<translation>Посмотреть/редактировать запись</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>Удалить запись</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new group</source>
<translation>Добавить новую группу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>Редактировать группу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>Удалить группу</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as</source>
<translation>Сохранить хранилище как</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;master key</source>
<translation>Изменить мастер-пароль</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings</source>
<translation>Параметры хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import KeePass 1 database</source>
<translation>Импортировать хранилище KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>Клонировать запись</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>Найти</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>Скопировать имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Cop&amp;y password</source>
<translation>Скопировать пароль</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Perform Auto-Type</source>
<translation>Произвести автоввод</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>Открыть URL</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>Заблокировать хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file</source>
<translation>Экспортировать в файл CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;pair database</source>
<translation>Восстановление хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Генератор паролей</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
<translation>Показывать уведомление при запросе данных для входа</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best matching entries for an URL instead
of all entries for the whole domain</source>
<translation>Возвращать только наиболее совпавшие с URL записи, а не все записи для домена</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL schemes
Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned</source>
<translation>Совпадение со схемой URL
Возвращать только записи с соответствующей схемой (http://, https://, ftp://, ...) </translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching entries by &amp;username</source>
<translation>Сортировать совпавшие записи по &amp;имени пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove all shared encryption-keys from active database</source>
<translation>Удалить все общие ключи шифрования из активного хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
<translation>Удалить все сохраненные права доступа из активного хранилища </translation>
</message>
<message>
<source>Password generator</source>
<translation>Генератор паролей</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
<source>Activate the following only, if you know what you are doing!</source>
<translation>Включайте эти настройки только если знаете что делаете!</translation>
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;access to entries</source>
<translation>Всегда разрешать доступ к записям</translation>
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;updating entries</source>
<translation>Всегда разрешать обновление записей</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
<translation>Искать соответствующие записи по всем открытым хранилищам</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client!</source>
<translation>Только выбранное хранилище должно быть соединено с клиентом!</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return also advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>Возвращать дополнительные строковые поля, начинающиеся с &quot;KPH: &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic creates or updates are not supported for string fields!</source>
<translation>Автоматическое создание или обновление не поддерживается строковыми полями!</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Port:</source>
<translation>Порт HTTP:</translation>
</message>
<message>
<source>Default port: 19455</source>
<translation>Порт по умолчанию: 19455</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Запрашивать разблокировку хранилища, если оно заблокировано</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching entries by title</source>
<translation>Сортировать совпавшие записи по названию</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC HTTP protocol
This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
<translation>Включить протокол KeepassXC HTTP
Это требуется для доступа к хранилищам из ChromeIPass или PassIFox</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
<translation>KeePassXC будет слушать указнный порт на 127.0.0.1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
<translation>Не удается выполнить привязку к привилегированным портам</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
Using default port 19455.</source>
<translation>Не удается привязать к привилегированные порты ниже 1024!
Используется порт по умолчанию 19455.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Виды символов</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Заглавные буквы</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Строчные буквы</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Цифры</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Особые символы</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Исключить похожие символы</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Принять</translation>
</message>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<translation>надёжность</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>энтропия</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>Длина:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Выберете символы из каждой группы</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Генерировать</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Энтропия: %1 бит</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Качество пароля: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<translation>Плохой</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<translation>Слабый</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<translation>Хороший</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<translation>Отличный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Http</source>
<translation>Http</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Внутренняя ошибка zlib при сжатии:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Ошибка записи на низлежащее устройство:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Ошибка открытия низлежащего устройства:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Ошибка чтения с низлежащего устройства:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Внутренняя ошибка zlib при распаковке:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Формат gzip не поддерживается в этой версии zlib.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Внутренняя ошибка zlib:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Чувствительно к регистру</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Найти</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Service</name>
<message>
<source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Общий ключ шифрования с именем &quot;%1&quot; уже существует.
Вы хотите его перезаписать?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Вы хотите обновить информацию в %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>Активное хранилище заблокировано!
Разблокируйте выбранное хранилище или выберите другое, незаблокированное.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source>
<translation>Успешно удалено %1 шифрование-%2 из настроек KeePassXC/Http.</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Не найдено общих ключей шифрования в настройках KeePassHttp.</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Активное хранилизе не содержит записей настроек KeePassHttp.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions...</source>
<translation>Удаляются сохранённые права доступа...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source>
<translation>Права доступа из %1 %2 успешно удалены.</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Активное хранилище не содержит записей с назначенными правами доступа.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Запрос на ассоциацию нового ключа</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Вы получили запрос на ассоциацию указанного ключа.
Если вы хотите разрешить доступ к вашему хранилищу KeePassXC, дайте ему уникальное имя и примите запрос.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Перезаписать существующий ключ?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Обновить запись</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC: Хранилище заблокировано!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Ключи удалены из хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Ключи не найдены</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC% Настройки недоступны!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Права доступа удалены</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Не найдено записей с назначенными правами доступа!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Параметры приложения</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Безопасность</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Помнить последнее хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Автоматически сохранять при выходе</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Автоматически сохранять после каждого изменения</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Сворачивать при копировании в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Использовать значок группы для новых записей</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Глобальное сочетание клавиш для автоввода</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
<translation>Использовать заголовок записи для подбора окон для глобального автоввода</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Показывать иконку в трее</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>При сворачивании прятать окно в область системных уведомлений</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files</source>
<translation>Запоминать последние файл-ключи</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Открывать предыдущие хранилища при запуске</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Автоматически перечитывать хранилище при его изменении внешними приложениями </translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
<translation>Прятать окно в системный лоток вместо выхода</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Сворачивать окно при запуске приложения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Очищать буфер обмена через</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>сек</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Заблокировать хранилище после неактивности длительностью</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
<translation>По умолчанию показывать пароль в открытую</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing auto-type</source>
<translation>Всегда спрашивать перед тем, как производить автоввод</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Заблокировать хранилище при сворачивании окна</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>Не требовать поворный ввод пароля когда он показывается</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>Разблокировать хранилище</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Welcome!</source>
<translation>Добро пожаловать!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>путь к своему файлу настроек</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>файл-ключ хранилища</translation>
</message>
<message>
<source>filename(s) of the password database(s) to open (*.kdbx)</source>
<translation>имена(имя) файлов хранилищ(а) для открытия (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC — кросс-платформенный менеджер паролей</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>читать пароли хранилища из стандартного ввода &quot;stdin&quot;</translation>
</message>
</context>
</TS>