keepassxc/share/translations/keepassxc_da.ts
Jonathan White 49f2924532
Update translations from Transifex
* Also update Transifex config file to latest format
2023-11-04 14:52:08 -04:00

9414 lines
322 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="da">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>Om KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>Rapportér fejl på: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC distribueres under betingelserne i GNU General Public License (GPL) version 2 eller (efter eget valg) version 3.</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Projektet vedligeholdes af:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>Særlig tak fra KeePassXC-holdet går til debfx for at udvikle den oprindelige KeePassX.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Bidragsydere</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Se bidrag på GitHub&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Fejlsøgningsinformation</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Inkludér følgende information når du rapporterer en fejl:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopiér til udklipsholder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Adgangsanmodning</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>Ikke-eksisterende/utilgængelig eksekverbar sti. Venligst dobbelttjek klienten er legit.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;%1 &lt;/span&gt;is requesting access to the following entries:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;%1 &lt;/span&gt;anmoder om adgang til de følgende poster:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Eksekverbar </translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>Kommandolinje</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>Din beslutning vil blive husket, så længe både den anmodende klient OG KeePassXC kører.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Husk</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Tillad valgte</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All &amp;&amp; Future</source>
<translation>Afvis alle &amp;&amp; Fremtid</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All &amp;&amp; &amp;Future</source>
<translation>Tillad Alle &amp;&amp; &amp;Fremtid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>Nægt for dette program</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>Aktivér SSH-agent (kræver genstart)</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>Brug Pageant</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>Brug OpenSSH</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>Brug begge agenter</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK-overstyring</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tom)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER værdi</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER tilsidesættelse</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>Ingen SSH+agent socket tilgængelig. Sørg enten for at SSH_AUTH_SOCK eksisterer eller opsæt en overstyring.</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH-agent-forbindelsen virker!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Programindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Sikkerhed</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>Denne indstilling kan ikke aktiveres, når minimere ved oplåsning er aktiveret.</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Adgangsfejl for konfigurationsfil %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Kun ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Kun tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Tekst ved siden af ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Tekst uden ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Følg stil</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>Monokrom</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>Monokrom (lys)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>Monokrom (mørk)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>Farverig</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>Du skal genstarte applikationen for at tage det nye sprog i brug. Vil du genstarte nu?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Nulstil indstillingerne?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Er du sikker på at du vil nulstille alle generelle og sikkerhedsindstillinger til standardværdierne?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>Vælg mappe til lagring af sikkerhedskopier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Grundlæggende indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Start kun én instans af KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>Start KeePassXC automatisk ved opstart af system</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Minimer vindue ved opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>Minimer vinduet efter databasen er låst op</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Husk tidligere anvendte databaser</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation>seneste filer</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Indlæs tidligere anvendte databaser ved opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Husk databasenøglefiler og sikkerhedsdongler</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>Søg efter opdateringer ved programstart en gang ugentligt</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>Medtag beta-udgivelser når der søges efter opdateringer</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>Ved åbning af database, vis punkter der</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>er udløbet</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation>dage</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>vil udløbe inden for </translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Filhåndtering</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Gem automatisk når der foretages ændringer</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>Gem automatisk når databasen låses</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>Gem automatisk ikke-dataændringer når databasen låses</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Genindlæs automatisk databasen når den er blevet ændret eksternt</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Sikkerhedskopiér databasefilen inden den gemmes</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>Sikkerhedskopiering destination</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of &quot;{DB_FILENAME}&quot; are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:&lt;format&gt;} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. &lt;format&gt; defaults to format string &quot;dd_MM_yyyy_hh-mm-ss&quot;.</source>
<translation>Angiver placeringen af databasens sikkerhedskopi. Forekomster af &quot;{DB_FILENAME}&quot;  erstattes med filnavnet på den gemte database uden udvidelse. {TIME:&lt;format&gt;} erstattes med backuptidspunktet, se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString.&lt;format&gt; angives til formatstrengen &quot;dd_MM_yyyy_hh-mm-ss&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>Vælg...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>Brug alternative opbevaringsmetode (løser måske problemer med Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>Midlertidig fil flyttet på plads</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>Skriv direkte til database fil (farligt)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Posthåndtering</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Brug gruppeikon ved oprettelse af post</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>Minimer ved åbning af en URL</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>Skjul vindue ved kopiering til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimer</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>Fald i baggrund</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>Favicon-download timeout:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>Websted-ikon download timeout i sekunder</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Brugerflade</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Knapstil på værktøjslinje</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Værktøjslinje kan flyttes</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>Sprogvalg</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Sprog: </translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(genstart program for at aktivere)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>Knapstil på værktøjslinje:</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation>Vis farvede adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>Brug monospatieret skrifttype til noter</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Minimer i stedet for at afslutte programmet</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Vis et ikon i systembakken</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>Bakkeikontype</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>Bakkeikontype:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Skjul vindue i systembakken når det er minimeret</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>Nulstil til standardindstillinger...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Brug postens titel til at matche vinduer for global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Brug postens URL til at matche vinduer for global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Spørg altid før autoskriv udføres</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>Skjul udløbne indlæg fra autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Lås tidligere låste databaser igen efter udførsel af autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>Startforsinkelse for autoskriv:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>Global genvej til autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>Startforsinkelse for autoskriv i millisekunder</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>Skriveforsinkelse for autoskriv:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>Global genvej til autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>Skriveforsinkelse for autoskriv i millisekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>Gem sidste indtastede post for:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Timeouts</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>Timeout for databaselåsning sekunder</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Ryd udklipsholder efter</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>Ryd søgeforespørgsel efter</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>Rydning af udklipsholder sekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lås databaserne efter inaktivitet i</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Bekvemmelighed</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>Aktiver hurtigoplåsning af database (Touch ID / Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Lås databaser når sessionen låses eller låget lukkes</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Lås databaser efter vinduet er blevet minimeret</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>Kræv adgangskodegentagelse når den er synlig</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>Skjul adgangskoder når de redigeres</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Brug pladsholder til tomme adgangskodefelter</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Skjul adgangskoder i panelet til forhåndsvisning af post</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Skjul postens bemærkninger som standard</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>Flyt indlæg til papirkurven uden bekræftelse</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>Aktiver dobbeltklik for at kopiere kolonnerne med brugernavn/adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Privatliv</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>Brug DuckDuckGo til download af webstedsikoner</translation>
</message>
<message>
<source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>Den ønskede autoskriv-sekvens kan ikke anvendes på grund af en fejl:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>Autoskriv fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>Tilladelse krævet</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC kræver tilgængelighedstilladelse for at udføre autoskrift på startniveau. Hvis du allerede har givet tilladelse, er du måske nødt til at genstarte KeePassXC.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC kræver tilladelse til Tilgængelighed og Skærmoptagelse for at kunne udføre global autoskriv. Skærmoptagelse er nødvendigt for at bruge vinduets titel til at finde indlæg. Hvis du allerede har givet tilladelse, skal du muligvis genstarte KeePassXC.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>Ugyldig indgang angivet</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>Ubalance i parentesen opdaget, fundet ekstra { eller }</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>For mange gentagelser registreret, maks er %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>Meget langsomt tastetryk registreret, maks. er %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>Meget lang forsinkelse registreret, maks. er %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>Ugyldig konverteringstype: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>Ugyldig konverteringssyntaks: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>Ugyldig syntaks for regulært udtryk %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>Ugyldig pladsholder: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Vindue</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tom)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Standardsekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>Dobbeltklik på en række for at udføre Auto-tastning eller finde en post ved hjælp af søgefunktionen:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:&lt;br/&gt;
Ctrl+F - Toggle database search&lt;br/&gt;
Ctrl+1 - Type username&lt;br/&gt;
Ctrl+2 - Type password&lt;br/&gt;
Ctrl+3 - Type TOTP&lt;br/&gt;
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Du kan bruge avancerede søgeforespørgsler til at finde en hvilken som helst post i dine åbne databaser. Følgende genveje er nyttige:&lt;br/&gt;
Ctrl+F - Skift søgning i databasen&lt;br/&gt;
Ctrl+1 - Indtast brugernavn&lt;br/&gt;
Ctrl+2 - Indtast adgangskode&lt;br/&gt;
Ctrl+3 - Indtast TOTP&lt;br/&gt;
Ctrl+4 - Brug virtuelt tastatur (kun Windows)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>Søg i alle åbne databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>Søg…</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>Indtast {PASSWORD}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>Indtast {TOTP}</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>Kopiér brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>Kopiér adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>Kopiér TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>Brug virtuelt tastatur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Browser adgangsanmodning</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 anmoder om adgang til følgende poster:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>Husk adgang til afmærkede poster</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Husk</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>Tillad adgang til poster</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Tillad valgte</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>Afvis alle</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>Deaktiver for dette websted</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Du har flere databaser åbne.
Venligst vælg den korrekte database for at gemme loginoplysninger.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Select Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC: Passkey credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Register new</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Timeout in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; seconds...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to register Passkey for:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing Passkey found.
Do you want to register a new Passkey for:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC: Opret en ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>Modtog en anmodning om at oprette en ny gruppe &quot;%1&quot;.
Vil du oprette gruppen?
</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Ny anmodning om nøgletilknytning</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>Du har modtaget en tilknytningsanmodning for den følgende database:
%1
Giv forbindelsen et unikt navn eller ID, for eksempel:
chrome-laptop.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Gem og tillad adgang</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Overskriv eksisterende nøgle?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>En delt krypteringsnøgle med navnet &quot;%1&quot; eksisterer allerede.
Vil du overskrive den?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Opdater post</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Vil du opdatere oplysningerne i %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Delete entry</source>
<translation>KeePassXC: Slet post</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 (Passkey)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Dette er nødvendigt for at tilgå din database med KeePassXC-Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Enable browser integration</source>
<translation>Aktivér browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source>
<translation>Browsere installeret som snaps er pt. ikke understøttet.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Aktivér integritet for disse browsere:</translation>
</message>
<message>
<source>Vivaldi</source>
<translation>Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edge</source>
<translation>&amp;Edge</translation>
</message>
<message>
<source>Firefox</source>
<translation>Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>Tor Browser</source>
<translation>Tor Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Brave</source>
<translation>Brave</translation>
</message>
<message>
<source>Google Chrome</source>
<translation>Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>Chromium</source>
<translation>Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Vis en notifikation når der anmodes om loginoplysninger</translation>
</message>
<message>
<source>Request to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Anmod om at låse op for databasen, hvis den er låst</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, …) are returned.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Match URL scheme (e.g., https://example.com)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Returnér kun det bedste match for en specifik URL i stedet for alle matches for hele domænet.</translation>
</message>
<message>
<source>Return only best-matching credentials</source>
<translation>Returnér kun de bedst matchende loginoplysninger</translation>
</message>
<message>
<source>Returns expired credentials. String [expired] is added to the title.</source>
<translation>Returnerer udløbne loginoplysninger. Strengen [expired] tilføjes til titlen.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow returning expired credentials</source>
<translation>Tillad returnering af udløbne loginoplysninger</translation>
</message>
<message>
<source>All databases connected to the extension will return matching credentials.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Søg i alle åbne databaser for matchende loginoplysninger</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanceret</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Spørg aldrig før loginoplysninger hentes</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Spørg aldrig før loginoplysninger opdateres</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
<translation>Spørg ikke om tilladelse til HTTP Basic Auth</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Automatisk oprettelse eller opdatering af tekstfelter understøttes ikke.</translation>
</message>
<message>
<source>Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>Returnér avancerede string-felter, som begynder med &quot;KPH: &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t display the popup suggesting migration of legacy KeePassHTTP settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not prompt for KeePassHTTP settings migration.</source>
<translation>Anmod ikke om migrering af KeePassHTTP-indstillinger.</translation>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>Opdaterer KeePassXC eller keepassxc-proxy binære sti automatisk til beskedscript ved opstart.</translation>
</message>
<message>
<source>Update native messaging manifest files at startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>Brug en tilpasset proxyplacering hvis du har installeret en proxy manuelt.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location:</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom proxy location field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser for custom proxy file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Gennemse…</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom browser configuration location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser type:</source>
<translation>Browsertype:</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Knapstil på værktøjslinje</translation>
</message>
<message>
<source>Config Location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom browser location field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse for custom browser path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom extension ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom extension ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.&lt;br /&gt;You can obtain this script from %1</source>
<translation>Grundet Snap-sandkasse, er du nødsaget til at køre et script for at aktivere browser-integration.&lt;br /&gt;Du kan hente scriptet fra %1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. &lt;br /&gt;Download it for %1 and %2 and %3. %4</source>
<translation>KeePassXC-Browser er nødvendig for at browser-integrationen kan fungere. &lt;br /&gt;Download den til %1 og %2 og %3. %4</translation>
</message>
<message>
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
<translation>Venligst se vigtige instruktioner for brug af browser tilføjelsen nedenfor</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files</source>
<translation>Eksekverbare filer</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>Vælg en tilpasset proxyplacering</translation>
</message>
<message>
<source>Select native messaging host folder location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow keepassxc-proxy to list all entries with their title, URL and UUID in connected databases.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow limited access to all entries in connected databases (ignores site access restrictions)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Only adjust these settings if necessary.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The custom proxy location does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; The custom proxy location does not exist. Correct this in the advanced settings tab.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; The installed proxy executable is missing from the expected location: %1&lt;br/&gt;Please set a custom proxy location in the advanced settings or reinstall the application.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Entry Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>Tilføj &apos; - Klon&apos; til titel</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Udskift brugernavn og adgangskode med referencer</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Kopiér historik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>Importér CSV-felter</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>filnavn</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>størrelse, rækker, kolonner</translation>
</message>
<message>
<source>Column Association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Bemærkninger</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oprettet</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>Sidst ændret</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Kodning</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Codec</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>Tekst er kvalificeret af</translation>
</message>
<message>
<source>Text qualification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Felter separeres med</translation>
</message>
<message>
<source>Field separation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Kommentarer starter med</translation>
</message>
<message>
<source>Header lines skipped</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of header lines to discard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>First line has field names</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>Betragt &apos;\&apos; som en escape karakter</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Forhåndsvisning</translation>
</message>
<message>
<source>CSV import preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not Present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Column %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>Importeret fra CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Original data: </translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
<translation>Fejl registreret i CSV-fil!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
<translation><numerusform>[%n yderligere meddelelse sprunget over]</numerusform><numerusform>[%n yderligere meddelelser sprunget over]</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fejl</translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
<translation>CSV-import: skriver har fejl:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
<translation>%1, %2, %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
<translation><numerusform>%n byte</numerusform><numerusform>%n bytes</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
<translation><numerusform>%n række</numerusform><numerusform>%n rækker</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n kolonne</numerusform><numerusform>%n kolonner</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<comment>Root group name</comment>
<translation>Adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>Filen %1 findes ikke.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>Kan ikke åbne filen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
<translation>Fejl ved læsning af databasen: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database does not point to a valid file.</source>
<translation>Kunne ikke gemme, database peger ikke på en gyldig fil.</translation>
</message>
<message>
<source>Database save is already in progress.</source>
<translation>Database er allerede ved at blive gemt.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database has not been initialized!</source>
<translation>Kunne ikke gemme, databasen er ikke blevet initialiseret!</translation>
</message>
<message>
<source>Database file has unmerged changes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1
Backup database located at %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Papirkurv</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
<translation>Lås op for database - KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Unlock KeePassXC Database</source>
<translation>Lås op for KeePassXC Database</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password:</source>
<translation>Indtast adgangskode:</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Adgangskodefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Additional Credentials (if any):</source>
<translation>Angiv yderligere loginoplysninger (hvis de findes):</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Nøglefil:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;In addition to a password, you can use a secret file to enhance the security of your database. This file can be generated in your database&apos;s security settings.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is &lt;strong&gt;not&lt;/strong&gt; your *.kdbx database file!&lt;br&gt;If you do not have a key file, leave this field empty.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Click for more information…&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ud over en adgangskode kan du bruge en hemmelig fil til at øge din databases sikkerhed. Denne fil kan genereres i din databases sikkerhedsindstillinger.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dette er &lt;strong&gt;ikke&lt;/strong&gt; din *.kdbx databasefil!&lt;br&gt;Hvis du ikke har en nøglefil, skal du lade dette felt være tomt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Klik for flere oplysninger…&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Key file help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation>Valg af slot til sikkerhedsnøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware Key:</source>
<translation>Sikkerhedsnøgle:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can use a hardware security key such as a &lt;strong&gt;YubiKey&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;OnlyKey&lt;/strong&gt; with slots configured for HMAC-SHA1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Click for more information…&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Du kan bruge en hardware-sikkerhedsnøgle, f.eks. en &lt;strong&gt;YubiKey&lt;/strong&gt; eller &lt;strong&gt;OnlyKey&lt;/strong&gt; med slots, der er konfigureret til HMAC-SHA1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Klik for yderligere oplysninger…&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key help</source>
<translation>Hjælp til sikkerhedsnøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Key file to unlock the database</source>
<translation>Nøglefil til at låse databasen op</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for key file</source>
<translation>Find nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<translation>Gennemse…</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation>Genopfrisk hardware-tokens</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Genopfrisk</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock Database</source>
<translation>Lås database op</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock</source>
<translation>Lås op</translation>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database Version Mismatch</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The database you are trying to open was most likely
created by a newer version of KeePassXC.
You can try to open it anyway, but it may be incomplete
and saving any changes may incur data loss.
We recommend you update your KeePassXC installation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open database anyway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database unlock canceled.</source>
<translation>Oplåsning af database annulleret</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock failed and no password given</source>
<translation>Oplåsning mislykkedes, og der er ikke angivet nogen adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Unlocking the database failed and you did not enter a password.
Do you want to retry with an &quot;empty&quot; password instead?
To prevent this error from appearing, you must go to &quot;Database Settings / Security&quot; and reset your password.</source>
<translation>Oplåsningen af databasen mislykkedes, og du indtastede ikke en adgangskode.
Vil du prøve igen med en &quot;tom&quot; adgangskode i stedet?
For at forhindre, at denne fejl vises, skal du gå til &quot;Databaseindstillinger / Sikkerhed&quot; og nulstille din adgangskode.</translation>
</message>
<message>
<source>Retry with empty password</source>
<translation>Prøv igen med tom adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open key file: %1</source>
<translation>Kunne ikke åbne nøglefil: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Old key file format</source>
<translation>Gammelt nøglefilformat</translation>
</message>
<message>
<source>You are using an old key file format which KeePassXC may&lt;br&gt;stop supporting in the future.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please consider generating a new key file by going to:&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Database &amp;gt; Database Security &amp;gt; Change Key File.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Vis ikke denne advarsel igen</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Nøglefiler</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Vælg nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot use database file as key file</source>
<translation>Kan ikke åbne databasefil som nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot use your database file as a key file.
If you do not have a key file, please leave the field empty.</source>
<translation>Du kan ikke bruge din database som nøglefil.
Hvis du ikke har en nøglefil, bedes du lade feltet være tomt.</translation>
</message>
<message>
<source>Detecting hardware keys…</source>
<translation>Registrerer sikkerhedsnøgler...</translation>
</message>
<message>
<source>No hardware keys detected</source>
<translation>Ingen sikkerhedsnøgler registreret</translation>
</message>
<message>
<source>Select hardware key…</source>
<translation>Vælg sikkerhedsnøgle...</translation>
</message>
<message>
<source>authenticate to access the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to authenticate with Quick Unlock: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Adgangskoder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Sikkerhed</translation>
</message>
<message>
<source>Database Credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Krypteringsindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>Maintenance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
<translation>KeePassXC-Browserindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect all browsers</source>
<translation>Afbryd forbindelse til alle browsere</translation>
</message>
<message>
<source>Forget all site-specific settings on entries</source>
<translation>Glem alle stedspecifikke indstillinger på posterne</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh database root group ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Stored keys</source>
<translation>Gemte nøgler</translation>
</message>
<message>
<source>Stored browser keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected key</source>
<translation>Fjern valgte nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected key?</source>
<translation>Slet den valgte nøgle?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected key?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>Vil du virkelig slette den valgte nøgle?
Det kan forhindre forbindelse til browserpluginet.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oprettet</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Browser Integration to access these settings.</source>
<translation>Aktivér Browser-integration for at tilgå disse indstillinger.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to disconnect all browsers?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>Vil du virkelig afbryde forbindelsen til alle browsere?
Det kan forhindre forbindelse til browserpluginet.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Ingen nøgler fundet</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source>
<translation>Fandt ingen delte krypteringsnøgler i KeePassXC-indstillinger.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Fjernede nøgler fra database</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
<translation><numerusform>Det lykkedes at fjerne %n krypteret nøgle fra KeePassXC-indstillingerne.</numerusform><numerusform>Det lykkedes at fjerne %n krypteret nøgler fra KeePassXC-indstillingerne.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry?
Permissions to access entries will be revoked.</source>
<translation>Vil du virkelig glemme alle stedspecifikke indstillinger på hver post?
Tilladelser til at tilgå poster tilbagekaldes.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions…</source>
<translation>Fjerner gemte tilladelser …</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Afbryd</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Fjernede tilladelser</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
<translation><numerusform>Det lykkedes at fjerne tilladelser fra %n post.</numerusform><numerusform>Det lykkedes at fjerne tilladelser fra %n poster.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Ingen nøgler fundet!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Den aktive database indholder ikke en post med tilladelser.</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh database ID</source>
<translation>Genopfrisk database-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want refresh the database ID?
This is only necessary if your database is a copy of another and the browser extension cannot connect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetDatabaseKey</name>
<message>
<source>Add additional protection…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No password set</source>
<translation>Ingen adgangskode indstillet</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING! You have not set a password. Using a database without a password is strongly discouraged!
Are you sure you want to continue without a password?</source>
<translation>ADVARSEL! Du har ikke indstillet en adgangskode. Det frarådes kraftigt at bruge en database uden en adgangskode!
Er du sikker på, du vil fortsætte uden en adgangskode?</translation>
</message>
<message>
<source>Continue without password</source>
<translation>Fortsæt uden adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>No encryption key added</source>
<translation>Ingen krypteringsnøgle tilføjet</translation>
</message>
<message>
<source>You must add at least one encryption key to secure your database!</source>
<translation>Du skal tilføje mindst en krypteringsnøgle for at sikre din database!</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Ukendt fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to change database credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
<message>
<source>Decryption Time:</source>
<translation>Krypteringstid:</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption time in seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source>
<translation>Højere værdier giver mere beskyttelse, men det vil tage længere at åbne databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Database format:</source>
<translation>Format på database:</translation>
</message>
<message>
<source>Database format</source>
<translation>Databaseformat</translation>
</message>
<message>
<source>Format cannot be changed: Your database uses KDBX 4 features</source>
<translation>Formatet kan ikke ændres: Din database bruger KDBX 4-funktioner</translation>
</message>
<message>
<source>Unless you need to open your database with other programs, always use the latest format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>Krypteringsalgoritme:</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption algorithm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 bit (standard)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 bit</translation>
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
<translation>Nøgleafledningsfunktion:</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation function</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Transformationsrunder:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>Hukommelsesforbrug:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
<translation>Hukommelsesforbrug</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
<translation>Parallelitet:</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDBX 4 (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDBX 3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Antallet af runder er for højt</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours, days, or even longer to open.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
<translation>Forstået, beholder nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Antallet af runder er for lavt</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database will not be protected from brute force attacks.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF uændret</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
<translation>Kunne ikke transformere nøglen med nye KDF-parametre; KDF er uændret.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform> MiB</numerusform><numerusform> MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform> tråd</numerusform><numerusform> tråde</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Basic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanceret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Exposed Entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t expose this database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expose entries under this group:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable Secret Service to access these settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Database Metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Navn på database:</translation>
</message>
<message>
<source>Database name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Beskrivelse af database:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Standard brugernavn:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
<translation>Historieindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of history items per entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum size of history per entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation> MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Brug papirkurv</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>Yderligere databaseindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Enable compression (recommended)</source>
<translation>Aktiver komprimering (anbefales)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Recycle Bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete the current recycle bin and all its contents?
This action is not reversible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (old)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>When saving this setting or editing an entry
the oldest history items of an entry will be
removed such that only the specified amount
of entries remain at most.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Limit the amount of history items per entry to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>When saving this setting or editing an entry
the oldest history items of an entry will be
removed such that the remaining history items
add up to the specified amount at most.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Limit the total size of history items per entry to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move entries to a recycle bin group
instead of deleting them from the database.
Entries deleted from the recycle bin are
removed from the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Autosave delay since last change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Autosave delay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Autosave delay since last change in minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Autosave delay since last change checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing</source>
<translation>Deling</translation>
</message>
<message>
<source>Breadcrumb</source>
<translation>Brødkrumme</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>Last Signer</source>
<translation>Sidste underskriver</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates</source>
<translation>Certifikater</translation>
</message>
<message>
<source> &gt; </source>
<comment>Breadcrumb separator</comment>
<translation> &gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMaintenance</name>
<message>
<source>Manage Custom Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete selected icon(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete all custom icons not in use by any entry or group</source>
<translation>Slet alle brugerdefinerede ikoner, der ikke bruges af en post eller gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Purge unused icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>At least one of the selected icons is currently in use by at least one entry or group. The icons of all affected entries and groups will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete icons that are currently in use?</source>
<translation>Mindst et af de valgte ikoner bruges i øjeblikket af mindst én post eller gruppe. Ikonerne for alle berørte poster og grupper vil blive erstattet af standardikonet. Er du sikker på, at du ønsker at slette ikoner, der er i brug i øjeblikket?</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Icons Are In Use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All custom icons are in use by at least one entry or group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Purged Unused Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Purged %n icon(s) from the database.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name>
<message>
<source>Database Name:</source>
<translation>Navn på database:</translation>
</message>
<message>
<source>Database name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivelse:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Database creation error</source>
<translation>Fejl ved oprettelse af database</translation>
</message>
<message>
<source>The created database has no key or KDF, refusing to save it.
This is definitely a bug, please report it to the developers.</source>
<translation>Den oprettede database har ingen nøgle eller KDF. Nægter at gemme den.
Det er helt sikkert en fejl. Rapportér det venligst til udviklerne.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2-database</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Åbn database</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open %1. It either does not exist or is not accessible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Select CSV file</source>
<translation>Vælg CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Sammenlæg database</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1-database</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Åbn KeePass 1-database</translation>
</message>
<message>
<source>Open OPVault</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Eksportér database til CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>Skrivning af CSV-fil mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the HTML file failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export database to XML file</source>
<translation>Eksporter database til XML-fil</translation>
</message>
<message>
<source>XML file</source>
<translation>XML-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the XML file failed</source>
<translation>Skrivning af XML-filen mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>Export Confirmation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are about to export your database to an unencrypted file. This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Du er ved at eksportere din database til en ukrypteret fil. Dette vil gøre dine adgangskoder og følsomme oplysninger sårbare! Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation>Ny database</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [New Database]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Ny database]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Locked]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Låst]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Searches and Tags</source>
<translation>Søgninger og etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Searching…</source>
<translation>Søger…</translation>
</message>
<message>
<source>Shared group…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Perform Auto-Type into the previously active window?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Udfør kommando?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil udføre følgende kommando?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Husk mit valg</translation>
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
<translation>Slet gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Vil du slette gruppen &quot;%1&quot; permanent?</translation>
</message>
<message>
<source>Move group to recycle bin?</source>
<translation>Flyt gruppe til papirkurv?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move the group &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Vil du virkelig flytte gruppen &quot;%1&quot; til papirkurven?</translation>
</message>
<message>
<source>Expired entries</source>
<translation>Udløbne poster</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entries expiring within %1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Ingen database valgt.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Ingen kilde-database, intet at gøre.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully merged the database files.</source>
<translation>Sammenlægning af databasefiler lykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>Databasen blev ikke ændret af sammenlægningshandlingen.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Søgeresultater (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Ingen resultater</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Gem</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a unique name or overwrite an existing search from the list:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save Search</source>
<translation>Gem søgning</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Database?</source>
<translation>Lås database?</translation>
</message>
<message>
<source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source>
<translation>Du er ved at redigere en post. Forkast ændringerne og lås alligevel?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; blev ændret.
Gem ændringerne?</translation>
</message>
<message>
<source>Database was modified.
Save changes?</source>
<translation>Databasen blev ændret.
Gem ændringerne?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Gem ændringer?</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>Filen har ændret sig</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Databasefilen har ændret sig. Er du sikker på, at du vil indlæse ændringerne?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Sammenlægningsanmodning</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
<translation>Databasefilen har ændringer og du har ændringer som du ikke har gemt.
Vil du sammenlægge dine ændringer med databasens?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload.
Error: %1</source>
<translation>Kunne ikke åbne den nye databasefil ved forsøg på automatisk genindlæsning.
Fejl: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>Slå sikre gem til?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC har ikke været i stand til at gemme databasen flere gange. Dette er formentlig fordi en filsynkroniseringstjeneste har en lås på filen.
Så sikre gem fra og prøv igen?</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Skrivning af databasen mislykkedes: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Gem database som</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2-database</translation>
</message>
<message>
<source>Save database backup</source>
<translation>Gem sikkerhedskopi af database</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>Tøm papirkurven?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil slette alt fra din papirkurv permanent?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find database file: %1</source>
<translation>Kunne ikke finde databasefil: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Post</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanceret</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;empty URL&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Removal</source>
<translation>Bekræft fjernelse</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this URL?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historik</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH-agent</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(krypteret)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>Vælg privat nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Indtastningshistorik</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Tilføj post</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Rediger post</translation>
</message>
<message>
<source>Some Browser Integration settings are overridden by group settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid Entry</source>
<translation>Ugyldig indtastning</translation>
</message>
<message>
<source>An external merge operation has invalidated this entry.
Unfortunately, any changes made have been lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Validation Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while validating the custom Auto-Type sequence:
%1
Would you like to correct it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while validating the Auto-Type sequence for &quot;%1&quot;:
%2
Would you like to correct it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation>Post blev succesfuldt opdateret.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved Changes</source>
<translation>Ikke-gemte ændringer</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to save changes to this entry?</source>
<translation>Ønsker du at gemme ændringer til denne post?</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Ny attribut</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute %1</source>
<translation>Ny attribut %1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil fjerne denne attribut?</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED] Press Reveal to view or edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n uge</numerusform><numerusform>%n uger</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n måned</numerusform><numerusform>%n måneder</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Yderligere attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attribute value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a new attribute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attribute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Edit attribute name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Rediger navn</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle attribute protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Beskyt</translation>
</message>
<message>
<source>Show a protected attribute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>If checked, the entry will not appear in reports like Health Check and HIBP even if it doesn&apos;t match the quality requirements.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exclude from database reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>Forgrundsfarve:</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground color selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>Baggrundsfarve:</translation>
</message>
<message>
<source>Background color selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Aktivér autoskriv for denne post</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
<translation>Nedarv standard Auto-Indsæt sekvens fra gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Brug brugerdefineret Auto-indsæt sekvens:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Auto-Type sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Auto-Type help webpage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>Vinduestilknytninger</translation>
</message>
<message>
<source>Existing window associations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new window association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>+</source>
<comment>Add item</comment>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected window association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>-</source>
<comment>Remove item</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Vinduestitel:</translation>
</message>
<message>
<source>You can use an asterisk (*) to match everything</source>
<translation>Du kan bruge en asterisk (*) til at matche alt</translation>
</message>
<message>
<source>Set the window association title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use an asterisk to match everything</source>
<translation>Du kan bruge en asterisk til at matche alt</translation>
</message>
<message>
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>Brug en specifik sekvens for tilknytningen:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Auto-Type sequence for this window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetBrowser</name>
<message>
<source>These settings affect to the entry&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Hide this entry from the browser extension</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit for this entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only send this setting to the browser for HTTP Auth dialogs. If enabled, normal login forms will not show this entry for selection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use this entry only with HTTP Basic Auth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not send this setting to the browser for HTTP Auth dialogs. If enabled, HTTP Auth dialogs will not show this entry for selection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not use this entry with HTTP Basic Auth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Additional URL&apos;s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Entry history selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show entry at selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Restore entry to selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Gendan</translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all history</source>
<translation>Slet al historik</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Slet alle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>Edit Entry</source>
<translation>Rediger post</translation>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username field</source>
<translation>Brugernavnfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation>Udløbsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration Presets</source>
<translation>Forudindstillinger for udløb</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Forudindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Url field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation>Download favicon for URL</translation>
</message>
<message>
<source>Title field</source>
<translation>Titelfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Adgangskodefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags list</source>
<translation>Etiketteliste</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Username:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Title:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UR&amp;L:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle notes visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>T&amp;ags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Expires:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>Fjern nøglen fra agenten når databasen lukkes/låses</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>Tilføj nøglen til agenten når databasen åbnes/låses op</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>Dekrypter</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Fingeraftryk</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopiér til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>Offentlig nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
<translation>Privat nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Vedhæftning</translation>
</message>
<message>
<source>External key file</source>
<translation>Ekstern nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
<translation>Tilføj til agent</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
<translation>Fjern fra agent</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>Ekstern fil</translation>
</message>
<message>
<source>Browser for key file</source>
<translation>Find nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Gennemse…</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generér</translation>
</message>
<message>
<source>Select attachment file</source>
<translation>Vælg vedhæftningsfil</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
<translation>Kræv brugerbekræftigelse når denne nøgle bruges</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>Fjern nøglen fra agenten efter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after specified seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation> sekunder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Tilføj gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Rediger gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Group has unsaved changes</source>
<translation>Gruppe har ændringer, som ikke er gemt</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Aktivér</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Deaktivér</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Nedarv fra forældregruppe (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetBrowser</name>
<message>
<source>These settings affect to the group&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide entries from browser extension:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide entries from browser extension toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit for entries:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use entries only with HTTP Basic Auth:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only HTTP Auth toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not use entries with HTTP Basic Auth:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not use HTTP Auth toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Omit WWW subdomain from matching:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Omit WWW subdomain from matching toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing mode field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Adgangskodefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Type:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Adgangskode:</translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>Sti:</translation>
</message>
<message>
<source>Path to share file field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse for share file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<translation>Gennemse…</translation>
</message>
<message>
<source>Clear fields</source>
<translation>Ryd felter</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Ryd</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive</source>
<translation>Inaktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importér</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Eksportér</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize</source>
<translation>Synkroniser</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC version does not support sharing this container type.
Supported extensions are: %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 is already being exported by this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 is already being imported by this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 is being imported and exported by different groups in this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare is currently disabled. You can enable import/export in the application settings.</source>
<comment>KeeShare is a proper noun</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database export is currently disabled by application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database import is currently disabled by application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare container</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare signed container</source>
<translation>KeeShare-beholder som er underskrevet</translation>
</message>
<message>
<source>Select import source</source>
<translation>Vælg importkilde</translation>
</message>
<message>
<source>Select export target</source>
<translation>Vælg eksportmål</translation>
</message>
<message>
<source>Select import/export file</source>
<translation>Vælg import-/eksportfil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation>Rediger gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expires:</source>
<translation>Udløber:</translation>
</message>
<message>
<source>Name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation>Udløbsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type:</source>
<translation>Autoskriv:</translation>
</message>
<message>
<source>Search:</source>
<translation>Søg:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Noter:</translation>
</message>
<message>
<source>Default auto-type sequence field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Navn:</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>Use default icon</source>
<translation>Brug standardikon</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom icon</source>
<translation>Brug brugerbestemt ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Choose icon…</source>
<translation>Vælg ikon…</translation>
</message>
<message>
<source>Set the URL to use to search for a favicon</source>
<translation>Angiv den URL, der skal bruges til at søge efter et favicon</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon URL</source>
<translation>Favicon-URL</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation>Download favicon for URL</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Download favicon</translation>
</message>
<message>
<source>Apply selected icon to subgroups and entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply icon to…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply to this group only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to child groups</source>
<translation>Anvend også på undergrupper</translation>
</message>
<message>
<source>Also apply to child entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to all children</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Kan ikke hente favicon.</translation>
</message>
<message>
<source>You can enable the DuckDuckGo website icon service under Tools -&gt; Settings -&gt; Security</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing icon selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Billeder</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Vælg billede(r)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source>
<translation><numerusform>Det lykkedes at indlæse %1 af %n ikon</numerusform><numerusform>Det lykkedes at indlæse %1 af %n ikoner</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No icons were loaded</source>
<translation>Ingen ikoner blev indlæst</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n icon(s) already exist in the database</source>
<translation><numerusform>%n ikon findes allerede i databasen</numerusform><numerusform>%n ikoner findes allerede i databasen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The following icon(s) failed:</source>
<translation><numerusform>Følgende ikon mislykkedes:</numerusform><numerusform>Følgende ikoner mislykkedes:</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Oprettet:</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Ændret:</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime modified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Tilgået:</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime accessed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid:</translation>
</message>
<message>
<source>Unique ID</source>
<translation>Bruger-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>Plugin-data</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected plugin data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation>Slet plugindata?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation>Vil du virkelig slette den valgte plugindata?
Det kan få de påvirkede plugins til at svigte.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Værdi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation>%1 - Klon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachments</name>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>Add new attachment</source>
<translation>Tilføj ny vedhæftning</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attachment</source>
<translation>Fjern valgte vedhæftning</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Rename selected attachment</source>
<translation>Omdøb valgte vedhæftning</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Omdøb</translation>
</message>
<message>
<source>Open selected attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Åbn</translation>
</message>
<message>
<source>Save selected attachment to disk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Gem</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>Vælg filer</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm remove</source>
<translation>Bekræft fjernelse</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
<translation><numerusform>Er du sikker på, at du vil fjerne %n vedhæftning?</numerusform><numerusform>Er du sikker på, at du vil fjerne %n vedhæftninger?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>Gem vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
<translation>Kunne ikke oprette folder:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil overskrive den eksisterende fil &quot;%1&quot; med denne vedhæftning?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
<translation>Bekræft overskrivning</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
<translation>Kunne ikke gemme vedhæftning:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
<translation>Kunne ikke åbne vedhæftning:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
<translation>Kunne ikke åbne vedhæftninger:
%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to open file(s):
%1</source>
<translation><numerusform>Kan ikke åbne filen:
%1</numerusform><numerusform>Kan ikke åbne filerne:
%1</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Overwrite Attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachment &quot;%1&quot; already exists.
Would you like to overwrite the existing attachment?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 is a big file (%2 MB).
Your database may get very large and reduce performance.
Are you sure to add this file?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachment modified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The attachment '%1' was modified.
Do you want to save the changes to your database?</source>
<translation>Vedhæftningen &quot;%1&quot; blev ændret.
Ønsker du at gemme ændringerne i din database?</translation>
</message>
<message>
<source>Saving attachment failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Saving updated attachment failed.
Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Current (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Sidst ændret</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Alder</translation>
</message>
<message>
<source>Difference</source>
<translation>Forskel</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Bemærkninger</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Attributes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>Udløbsdato</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>Ref: </translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldrig</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Bemærkninger</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Udløber</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oprettet</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Ændret</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>Tilgået</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Group name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry title</source>
<translation>Rediger titel</translation>
</message>
<message>
<source>Password Strength</source>
<translation>Styrke af adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Entry notes</source>
<translation>Rediger noter</translation>
</message>
<message>
<source>Entry expires at</source>
<translation>Post udløber den</translation>
</message>
<message>
<source>Creation date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last modification date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last access date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attached files</source>
<translation>Vedhæftede filer</translation>
</message>
<message>
<source>Entry size</source>
<translation>Poststørrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Has attachments</source>
<translation>Har vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>Has TOTP</source>
<translation>Har TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryPreviewWidget</name>
<message>
<source>Display current TOTP value</source>
<translation>Vis nuværende TOTP-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>Udløbsdato</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Tags list</source>
<translation>Etiketteliste</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Bemærkninger</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanceret</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedhæftninger</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Default Sequence</source>
<translation>Standardsekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Vindue</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>Søgning</translation>
</message>
<message>
<source>Share</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Søg</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Ryd</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldrig</translation>
</message>
<message>
<source>Double click to copy value</source>
<translation>Dobbeltklik for at kopiere værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiveret</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Deaktiveret</translation>
</message>
<message>
<source>Double click to copy to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryURLModel</name>
<message>
<source>Invalid URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Duplicate URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Tilpas til vindue</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>Tilpas til indhold</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Nulstil til standardindstillinger</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>+ %1 entry(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort entries by...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are about to export your database to an unencrypted file.
This will leave your passwords and sensitive information vulnerable!
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>database order</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>name (ascending)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>name (descending)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export database to HTML file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTML file</source>
<translation>HTML-fil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::DBusMgr</name>
<message>
<source>Failed to deliver message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to send reply on DBus</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown PID</comment>
<translation>Ukendt</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown executable path</comment>
<translation>Ukendt</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;PID: %1, Executable: %2&lt;/i&gt;</source>
<comment>&lt;i&gt;PID: 1234, Executable: /path/to/exe&lt;/i&gt;</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Another secret service is running (%1).&lt;br/&gt;Please stop/remove it before re-enabling the Secret Service Integration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register DBus service at %1.&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register service on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register database on DBus under the name &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register session on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register item on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register prompt object on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Item</name>
<message>
<source>Entry &quot;%1&quot; from database &quot;%2&quot; was used by %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Service</name>
<message numerus="yes">
<source>%n Entry(s) was used by %1</source>
<comment>%1 is the name of an application</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::SettingsClientModel</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Ukendt</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>Ikke-eksisterende/utilgængelig eksekverbar sti. Venligst dobbelttjek klienten er legit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::SettingsDatabaseModel</name>
<message>
<source>Unlock to show</source>
<translation>Lås op for at vise</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::UnlockPrompt</name>
<message>
<source>%1 (PID: %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecretsPlugin</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Fdo Secret Service:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>[empty]</source>
<comment>group has no children</comment>
<translation>[tom]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation>%1 - Klon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HibpDownloader</name>
<message>
<source>Online password validation failed</source>
<translation>Online validering af adgangskode mislykkedes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IconDownloaderDialog</name>
<message>
<source>Download Favicons</source>
<translation>Download faviconer</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Having trouble downloading icons?
You can enable the DuckDuckGo website icon service in the security section of the application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, processing entry list…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Already Exists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading favicons (%1/%2)…</source>
<translation>Downloader faviconer (%1/%2)…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Luk</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>Luk besked</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Missing database headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation>Der blev angivet ugyldige loginoplysninger, prøv igen.
Hvis dette gentager sig, kan din databasefil være beskadiget.</translation>
</message>
<message>
<source>Header doesn&apos;t match hash</source>
<translation>Headeren matcher ikke hashen</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length: field %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Ugyldig størrelse på IV for symmetrisk ciffer.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>mangler databaseheadere</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
<translation>Uoverensstemmelse i header SHA256</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation>Der blev angivet ugyldige loginoplysninger, prøv igen.
Hvis dette gentager sig, kan din databasefil være beskadiget.</translation>
</message>
<message>
<source>(HMAC mismatch)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
<translation>Ukendt ciffer</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length: field %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
<translation>Kan ikke åbne buffer for KDF parametre i header</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
<translation>Ikke understøttet nøgleafledningsfunktion (KDF) eller ugyldige parametre</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
<translation>Forældede header-felter fundet i KDBX4 fil.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på indre headerfelt-id</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length: field %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på binær indre header</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ikke understøttet KeePass variant version.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på navn for variantkortets post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig data på navn for variantkortets post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på værdi for variantkortets post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig data på værdi for variantkortets post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på værdi for variantkortets Bool-post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på værdi for variantkortets Int32-post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på værdi for variantkortets UInt32-post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på værdi for variantkortets Int64-post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig længde på værdi for variantkortets UInt64-post</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig type på post for variantkort</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig størrelse på felttype for variantkort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
<translation>Ugyldig symmetrisk ciffer-algoritme.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Ugyldig størrelse på IV for symmetrisk ciffer.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Kunne ikke serielisere KDF-parameternes variantkort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source>
<translation>Ugyldig længde på cifferets uuid: %1 (længde=%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to parse UUID: %1</source>
<translation>Kan ikke fortolke uuid: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
<translation>Ikke understøttet ciffer</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation>Ugyldig længde på komprimeringsflag</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
<translation>Ikke understøttet komprimeringsalgortime</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på hovedfrø</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på transformeringsfrø</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation>Ugyldig antal af transformeringsrunder</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på start bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på tilfældigt strøm id</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation>Ugyldig ciffer for indre tilfældig strøm</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read database file.</source>
<translation>Kunne ikke læse databasefil.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database…'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Den valgte fil er en gammel KeePass 1-database (.kdb).
Du kan importere den ved at klikke på Database &gt; &apos;Importer KeePass 1 database...&apos;.
Dette er en envejs-migration. Du vil ikke kunne åbne den importerede database med den gamle KeePassX 0.4 version.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Dette er ikke en KeePass-database.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
<translation>Ikke understøttet KeePass 2-database version.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>XML indlæsningsfejl: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
<translation>Ingen rodgruppe</translation>
</message>
<message>
<source>XML error:
%1
Line %2, column %3</source>
<translation>Fejl ved XML:
%1
Linje %2, kolonne %3</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation>Mangler ikon-uuid eller -data</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation>Mangler tilpasset datanøgle eller -værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation>Flere gruppe-elementer</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation>Nul gruppe-uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation>Ugyldig gruppeikon-nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation>Ugyldig EnableAutoType-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation>Ugyldig EnableSearching-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation>Intet gruppe-uuid fundet</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation>Nul DeleteObject-uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation>Mangler DeletedObject-uuid eller klokkeslæt</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation>Nul post-uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation>Ugyldig postikon-nummer</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation>Historiske elementer i historie-posten</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation>Intet post-uuid fundet</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation>Historiske elementer med forskelligt uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation>Fandt ens tilpasset attribut</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation>Poststreng-nøgle eller -værdi mangler</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation>Binær nøgle eller værdi for post mangler</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation>Autoskriv tilknytningsvindue eller -sekvens mangler</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation>Ugyldig boolesk-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation>Ugyldig dato klokkeslæt-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation>Ugyldig farve-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation>Ugyldig farve RGB-del</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>Ugyldig nummer-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation>Ugyldig uuid-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation>Kan ikke dekomprimere binær data</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeAgentSettings</name>
<message>
<source>Invalid KeeAgent settings file structure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private key is an attachment but no attachments provided.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private key is empty</source>
<translation>Privat nøgle er tom</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
<translation>Filen er for stor til at være en privat nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
<translation>Kunne ikke åbne privat nøgle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 Database</source>
<translation>Importér KeePass1-database</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Kan ikke åbne databasen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Kan ikke indlæse nøglefil.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Dette er ikke en KeePass-database.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Ikke understøttet krypteringsalgoritme.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>KeePass-databaseversion ikke understøttet.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Kan ikke læse krypterings-IV</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
<translation>Ugyldig antal grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
<translation>Ugyldig antal poster</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på indholdshash</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på transformeringsfrø</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation>Ugyldig antal runder for transformation</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation>Kan ikke konstruere gruppetræ</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Rod</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unable to seek to content position</source>
<translation>kan ikke søge til indholdets placering</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation>Der blev angivet ugyldige loginoplysninger, prøv igen.
Hvis dette gentager sig, kan din databasefil være beskadiget.</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
<translation>Nøgletransformering mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation>Ugyldig gruppefeltstype-nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Læsegruppefeltsdata har ikke samme størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppe id felt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppeoprettelsestidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppemodifikationstidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppetilgåelsestidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppeudløbstidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation>Forkert størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation>Ugyldig gruppefeltstype</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation>Mangler gruppe id eller niveau</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation>Manglende type nummer for gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på gruppefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Postens data længde passer ikke</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry UUID field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på gruppe id felt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på postikonsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på postoprettelsestidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på postmodifikationstidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation>Ugyldig størrelse på postudløbstidsfelt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
<translation>Ugyldig post-felt-type</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeShare</name>
<message>
<source>Invalid sharing reference</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inactive share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>Importerer fra %1</translation>
</message>
<message>
<source>Exported to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Synchronized with %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import is disabled in settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export is disabled in settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inactive share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exported to</source>
<translation>Eksporteret til</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronized with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyComponentWidget</name>
<message>
<source>Key Component</source>
<translation>Nøglekomponent</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component Description</source>
<translation>Beskrivelse for nøglekomponent</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component set, click to change or remove</source>
<translation>Nøglekomponenten er indstillet, klik for at ændre eller fjerne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyFileEditWidget</name>
<message>
<source>Generate a new key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generér</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new key file or choose an existing one to protect your database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Note: Do NOT use a file that may change as that will prevent you from unlocking your database.</source>
<translation>Bemærk: Brug IKKE en fil, der kan ændre sig, da det vil forhindre dig i at låse din database op.</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for key file</source>
<translation>Find nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<translation>Gennemse…</translation>
</message>
<message>
<source>Old key file format</source>
<translation>Gammelt nøglefilsformat</translation>
</message>
<message>
<source>You selected a key file in an old format which KeePassXC&lt;br&gt;may stop supporting in the future.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please consider generating a new key file instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error loading the key file '%1'
Message: %2</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af nøglefilen &apos;%1&apos;
Meddelelse: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Key File</source>
<translation>Nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Add Key File</source>
<translation>Tilføj nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Change Key File</source>
<translation>Skift nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Key File</source>
<translation>Fjern nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Key File set, click to change or remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can add a key file containing random bytes for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must keep it secret and never lose it or you will be locked out.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Nøglefiler</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File…</source>
<translation>Opret nøglefil…</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating key file</source>
<translation>Fejl ved oprettelse af nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create key file: %1</source>
<translation>Kan ikke oprette nøglefil: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Vælg en nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key File</source>
<translation>Ugyldig nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot use the current database as its own keyfile. Please choose a different file or generate a new key file.</source>
<translation>Du kan ikke bruge den aktuelle database som sin egen nøglefil. Vælg venligst en anden fil eller generer en ny nøglefil.</translation>
</message>
<message>
<source>Suspicious Key File</source>
<translation>Mistænkelig nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>The chosen key file looks like a password database file. A key file must be a static file that never changes or you will lose access to your database forever.
Are you sure you want to continue with this file?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MacUtils</name>
<message>
<source>Invalid key code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Global shortcut already registered to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not register global shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>&amp;Database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent Databases</source>
<translation>&amp;Seneste databaser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importér</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksportér</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjælp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entries</source>
<translation>&amp;Poster</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Att&amp;ribute</source>
<translation>Kopiér att&amp;ribut</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>&amp;Grupper</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Værktøjer</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Afslut</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Om</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Check for Updates</source>
<translation>&amp;Kontroller for opdateringer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Database…</source>
<translation>&amp;Åbn database...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Database</source>
<translation>&amp;Gem database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Database</source>
<translation>&amp;Luk database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Database…</source>
<translation>&amp;Ny database...</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database</source>
<translation>Opret en ny database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Merge From Database…</source>
<translation>&amp;Flet fra database...</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from another KDBX database</source>
<translation>Sammenlæg fra en anden KDBX-database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Entry…</source>
<translation>&amp;Ny post...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry</source>
<translation>Tilføj en ny post</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit Entry…</source>
<translation>&amp;Rediger post</translation>
</message>
<message>
<source>View or edit entry</source>
<translation>Vis eller rediger post</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete Entry…</source>
<translation>&amp;Slet post</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Group…</source>
<translation>&amp;Ny gruppe...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new group</source>
<translation>Tilføj en ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit Group…</source>
<translation>&amp;Rediger gruppe...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete Group…</source>
<translation>&amp;Slet gruppe...</translation>
</message>
<message>
<source>Download All &amp;Favicons…</source>
<translation>Download alle &amp;favicons...</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;A-Z</source>
<translation>Sortér &amp;A-Å</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;Z-A</source>
<translation>Sortér &amp;Å-A</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve Database As…</source>
<translation>Gem database som...</translation>
</message>
<message>
<source>Database &amp;Security…</source>
<translation>Database&amp;sikkerhed…</translation>
</message>
<message>
<source>Database &amp;Reports…</source>
<translation>Database&amp;reporter…</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics, health check, etc.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Database Settings…</source>
<translation>&amp;Databaseindstillinger…</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Databaseindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone Entry…</source>
<translation>&amp;Klon post</translation>
</message>
<message>
<source>Move u&amp;p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move entry one step up</source>
<translation>Ryk post et trin op</translation>
</message>
<message>
<source>Move do&amp;wn</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move entry one step down</source>
<translation>Ryk post et tin ned</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Username</source>
<translation>Kopiér &amp;brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Kopiér brugernavn til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Password</source>
<translation>Kopiér &amp;Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Kopiér adgangskode til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Password Generator</source>
<translation>&amp;Adgangskodegenerator</translation>
</message>
<message>
<source>Perform &amp;Auto-Type</source>
<translation>Udfør &amp;autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Download &amp;Favicon</source>
<translation>Download &amp;favicon</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URL</source>
<translation>Åbn &amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock Database</source>
<translation>&amp;Lås database</translation>
</message>
<message>
<source>Lock &amp;All Databases</source>
<translation>Lås &amp;Alle databaser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
<translation>Kopiér titel til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
<translation>Kopiér URL til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Bemærkninger</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
<translation>Kopiér bemærkninger til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;CSV File…</source>
<translation>&amp;CSV-fil…</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;HTML File…</source>
<translation>&amp;HTML-fil…</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 Database…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a KeePass 1 database</source>
<translation>Importér en KeePass 1-database</translation>
</message>
<message>
<source>1Password Vault…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a 1Password Vault</source>
<translation>Importér en 1Password-boks</translation>
</message>
<message>
<source>CSV File…</source>
<translation>CSV-fil…</translation>
</message>
<message>
<source>Import a CSV file</source>
<translation>Importér en CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP</source>
<translation>Vis TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Show QR Code</source>
<translation>Vis QR-kode</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP…</source>
<translation>Indstil TOTP…</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>Kopiér &amp;TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password and TOTP</source>
<translation>Kopier adgangskode og TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>&amp;Tøm papirkurven</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>&amp;Donér</translation>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;Bug</source>
<translation>Rapportér en &amp;fejl</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Getting Started</source>
<translation>&amp;Kom godt i gang</translation>
</message>
<message>
<source>Open Getting Started Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Online Help</source>
<translation>Online hjælp</translation>
</message>
<message>
<source>Go to online documentation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;User Guide</source>
<translation>&amp;Brugerguide</translation>
</message>
<message>
<source>Open User Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard Shortcuts</source>
<translation>&amp;Tastaturgenveje</translation>
</message>
<message>
<source>Save Database Backup…</source>
<translation>Gem database-backup...</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to SSH Agent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove key from SSH Agent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Compact Mode</source>
<translation>Kompakt tilstand</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatisk</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Lyst</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>Mørkt</translation>
</message>
<message>
<source>Classic (Platform-native)</source>
<translation>Klassisk</translation>
</message>
<message>
<source>Show Toolbar</source>
<translation>Vis værktøjsbjælke</translation>
</message>
<message>
<source>Show Preview Panel</source>
<translation>Vis forhåndsvisningspanel</translation>
</message>
<message>
<source>Always on Top</source>
<translation>Altid øverst</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Skjul brugernavne</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Skjul adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Clone Group...</source>
<translation>Klon gruppe...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;XML File…</source>
<translation>&amp;XML-fil…</translation>
</message>
<message>
<source>XML File…</source>
<translation>XML-fil…</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>Ryd historik</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Adgangsfejl for konfigurationsfil %1</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show again for this version</source>
<translation>Vis ikke igen for denne version</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC.
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC.
Expect some bugs and minor issues, this version is meant for testing purposes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>WARNING: Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On-Screen Keyboard.
We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Tags</source>
<translation>Ingen etiketter</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Restore Entry(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates on startup?</source>
<translation>Søg efter opdateringer ved opstart?</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source>
<translation>Skal KeePassXC søge efter opdateringer ved opstart?</translation>
</message>
<message>
<source>You can always check for updates manually from the application menu.</source>
<translation>Du kan altid søge efter opdateringer manuelt fra programmenuen.</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Skift vindue</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>Luk KeePassXC</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 Entry(s)</source>
<translation><numerusform>%1 post</numerusform><numerusform>%1 poster</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restart Application?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to apply this setting. Would you like to restart now?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow Screen Capture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passkeys…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passkeys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import Passkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageDatabase</name>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Databaseindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Edit database settings</source>
<translation>Rediger databaseindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>Lås database op</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock database to show more information</source>
<translation>Lås database op for at vise mere information</translation>
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>Lås database</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageSession</name>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disconnect this application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Nulstil</translation>
</message>
<message>
<source>Reset any remembered decisions for this application</source>
<translation>Nulstil alle huskede beslutninger vedrørende denne anmodning</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Merger</name>
<message>
<source>Creating missing %1 [%2]</source>
<translation>Opretter manglende %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Relocating %1 [%2]</source>
<translation>Flytter %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting %1 [%2]</source>
<translation>Overskriver %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>older entry merged from database &quot;%1&quot;</source>
<translation>gammel post sammenlagt fra databasen &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older target %1 [%2]</source>
<translation>Tilføjer sikkerhedskopi til ældre mål %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older source %1 [%2]</source>
<translation>Tilføjer sikkerhedskopi til ældre kilde %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source>
<translation>Genanvender ældre målpost oven på nyere kilde %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source>
<translation>Genanvender ældre kildepost oven på nyere mål %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source>
<translation>Synkroniserer fra nyere kilde %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source>
<translation>Synkroniserer fra ældre kilde %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting child %1 [%2]</source>
<translation>Sletter barnet %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting orphan %1 [%2]</source>
<translation>Sletter forælderløse %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Changed deleted objects</source>
<translation>Ændrede slettet objekter</translation>
</message>
<message>
<source>Adding missing icon %1</source>
<translation>Tilføjer manglende ikon %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removed custom data %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Adding custom data %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizard</name>
<message>
<source>Create a new KeePassXC database…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Rod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPage</name>
<message>
<source>WizardPage</source>
<translation>Assistentside</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Krypteringsindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>Her kan du justere databasens krypteringsindstillinger. Bare rolig, du kan ændre dem senere i databaseindstillingerne.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageDatabaseKey</name>
<message>
<source>Database Credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A set of credentials known only to you that protects your database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Krypteringsindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>Her kan du justere databasens krypteringsindstillinger. Bare rolig, du kan ændre dem senere i databaseindstillingerne.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name>
<message>
<source>General Database Information</source>
<translation>Generel information om database</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source>
<translation>Udfyld venligst det navn som skal vises og en valgfri beskrivelse til din nye database:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NixUtils</name>
<message>
<source>Password Manager</source>
<translation>Adgangskodeadministrator</translation>
</message>
<message>
<source>Global shortcut already registered to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not register global shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpData01</name>
<message>
<source>Invalid OpData01, does not contain header</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all IV bytes, wanted 16 but got %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to init cipher for opdata01: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all HMAC signature bytes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Malformed OpData01 due to a failed HMAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to process clearText in place</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expected %1 bytes of clear-text, found %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultOpenWidget</name>
<message>
<source>Read Database did not produce an instance
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultReader</name>
<message>
<source>Directory .opvault must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to decode masterKey: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to derive master key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
<translation>Ugyldig nøglefil, forventede en OpenSSH nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
<translation>Uoverensstemmelse i PEM-grænse</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
<translation>Base64-afkodning mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
<translation>Nøglefil er alt for lille.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation>Nøglefil magic i header er ugyldig</translation>
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
<translation>Fandt ingen nøgler</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
<translation>Kunne ikke læse offentlig nøgle.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
<translation>Korrupt nøglefil, kan ikke læse privat nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>Ikke-understøttet nøgletype: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
<translation>Der er ingen privat nøgle at dekryptere</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>Ukendt ciffer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>AES-256/GCM is currently not supported</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
<translation>Adgangssætning er nødvendig for at dekryptere denne nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>Ciffer IV er for kort til MD5 KDF</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>Ukendt KDF: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize cipher: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decryption failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
<translation>Dekryptering mislykkedes, forkert adgangssætning?</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported key part</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
<translation>Offentlig nøgle sluttede uventet under læsningen</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Ukendt nøgletype: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
<translation>Privat nøgle sluttede uventet under læsningen</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
<translation>Kan ikke skrive offentlig nøgle, da den er tom</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
<translation>Offentlig nøgle sluttede uventet under skrivning</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
<translation>Kan ikke skrive nøglen da den er tom</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
<translation>Privat nøgle sluttede uventet under skrivning</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKeyGenDialog</name>
<message>
<source>SSH Key Generator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Bits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasskeyExportDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Passkey Export</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export the following Passkey entries.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filenames will be generated with title and .passkey file extension.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export Selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Export to folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PasskeyExporter</name>
<message>
<source>KeePassXC: Passkey Export</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File &quot;%1.passkey&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot write to file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PasskeyImportDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Passkey Import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to import the Passkey?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URL: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use default group (Imported Passkeys)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Database</source>
<translation>Database</translation>
</message>
<message>
<source>Select Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import Passkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importér</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PasskeyImporter</name>
<message>
<source>Passkey file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Open Passkey file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot import Passkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot import Passkey file &quot;%1&quot;. Data is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot import Passkey file &quot;%1&quot;. Private key is missing or malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEditWidget</name>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Indtast adgangskode:</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Adgangskodefelt</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password:</source>
<translation>Bekræft adgangskode:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password field</source>
<translation>Gentag feltet for adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Add Password</source>
<translation>Tilføj adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Change Password</source>
<translation>Ændr adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Password</source>
<translation>Fjern adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Password set, click to change or remove</source>
<translation>Adgangskode indstillet, klik for at ændre eller fjerne</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A password is the primary method for securing your database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Good passwords are long and unique. KeePassXC can generate one for you.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;En adgangskode er den primære metode til at sikre din database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gode adgangskoder er lange og unikke. KeePassXC kan generere en for dig.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords do not match.</source>
<translation>Adgangskoderne er ikke ens.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Generate Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>styrke</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entropi</translation>
</message>
<message>
<source>Generated password</source>
<translation>Genereret adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy password</source>
<translation>Kopiér kodeord</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Længde:</translation>
</message>
<message>
<source>Password length</source>
<translation>Længde af adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to advanced mode</source>
<translation>Skift til avanceret tilstand</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanceret</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Tegntyper</translation>
</message>
<message>
<source>Special characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quotes</source>
<translation>Citationstegn</translation>
</message>
<message>
<source>Punctuation</source>
<translation>Tegnsætning</translation>
</message>
<message>
<source>Dashes and Slashes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Upper-case letters</source>
<translation>Store bogstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Tal</translation>
</message>
<message>
<source>Lower-case letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Math Symbols</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Udvidet ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Braces</source>
<translation>Parenteser</translation>
</message>
<message>
<source>Do not include:</source>
<translation>Medtag ikke:</translation>
</message>
<message>
<source>Additional characters to use for the generated password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Additional characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add non-hex letters to &quot;do not include&quot; list</source>
<translation>Tilføj tegn som ikke er hex i &quot;medtag ikke&quot;-liste</translation>
</message>
<message>
<source>Hex Passwords</source>
<translation>Hex-adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
<translation>Tegnsæt som skal medtages fra generede adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Excluded characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also choose from:</source>
<translation>Vælg også fra:</translation>
</message>
<message>
<source>Excluded characters: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</source>
<translation>Udeluk tegnene: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Udeluk tegn som ligner hinanden</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Vælg tegn fra alle grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>Adgangssætning</translation>
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>Ordseparator:</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Ordliste:</translation>
</message>
<message>
<source>Word Count:</source>
<translation>Antal ord:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Count:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Word Case:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete selected wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add custom wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply Password</source>
<translation>Anvend adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate password (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>lower case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPPER CASE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title Case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(SYSTEM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Entropi: %1 bit</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Kvaliteten af adgangskoden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Dårlig</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Svag</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>God</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Fremragende</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete Wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the wordlist &quot;%1&quot;?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to delete wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wordlists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Select Custom Wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwrite Wordlist?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wordlist &quot;%1&quot; already exists as a custom wordlist.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to add wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Logograms</source>
<translation>Logogrammer</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Specialtegn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordWidget</name>
<message>
<source>Passwords do not match</source>
<translation>Adgangskoder matcher ikke</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords match so far</source>
<translation>Adgangskoderne matcher indtil videre</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Password (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate Password (%1)</source>
<translation>Generer adgangskode (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Caps Lock enabled!</source>
<translation>Advarsel: Caps Lock aktiveret!</translation>
</message>
<message>
<source>Quality: %1</source>
<translation>Kvalitet: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Dårlig</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Svag</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>God</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Fremragende</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibilty using Control + H. Open the password generator using Control + G.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PickcharsDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Pick Characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select characters to type, navigate with arrow keys, Ctrl + S submits.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Press &amp;Tab between characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>Overskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Flyt</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Tøm</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Skip</source>
<translation>Spring over</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Deaktivér</translation>
</message>
<message>
<source>Merge</source>
<translation>Sammenlæg</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>Databasen er ikke åbnet</translation>
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
<translation>Databasehash er ikke tilgængeligt</translation>
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation>Offentlig nøgle for klient ikke modtaget</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
<translation>Kan ikke dekryptere besked</translation>
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
<translation>Handlingen blev annulleret eller nægtet</translation>
</message>
<message>
<source>Message encryption failed.</source>
<translation>Kryptering af meddelelse mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
<translation>KeePassXC-tilknytning mislykkedes, prøv igen</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
<translation>Krypteringsnøgle ikke genkendt</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>Forkert handling</translation>
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>Tom besked modtaget</translation>
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>Ingen URL angivet</translation>
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
<translation>Ingen logins fundet</translation>
</message>
<message>
<source>No groups found</source>
<translation>Fandt ingen grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create new group</source>
<translation>Kan ikke oprette ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>No valid UUID provided</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Ukendt fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Plugin Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not save the native messaging script file for %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>Brugernavn for posten.</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>URL for posten.</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes for the entry.</source>
<translation>Noter til posten.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Bemærkninger</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
<translation>Spørg om postens adgangskode.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>Generér en adgangskode for posten.</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>Tilføj en ny post til en database.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
<translation>Sti for posten, som skal tilføjes.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot generate a password and prompt at the same time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not create entry with path %1.</source>
<translation>Kunne ikke oprette post med stien %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password for new entry: </source>
<translation>Indtast adgangskode til ny post: </translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed %1.</source>
<translation>Kunne ikke skrive databasen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added entry %1.</source>
<translation>Det lykkedes at tilføje posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new group to a database.</source>
<translation>Tilføj en ny gruppe til en database</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to add.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group %1 already exists!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group %1 not found.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully added group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check if any passwords have been publicly leaked. FILENAME must be the path of a file listing SHA-1 hashes of leaked passwords in HIBP format, as available from https://haveibeenpwned.com/Passwords.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>FILENAME</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path to okon-cli to search a formatted HIBP file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>okon-cli</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Analyze passwords for weaknesses and problems.</source>
<translation>Analyser adgangskoder for svagheder og problemer.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find HIBP file: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Evaluating database entries using okon…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open HIBP file %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Evaluating database entries against HIBP file, this will take a while…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password for &apos;%1&apos; has been leaked %2 time(s)!</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password for &apos;%1&apos; has been leaked!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export an attachment of an entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry with the target attachment.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name of the attachment to be exported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path to which the attachment should be exported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find entry with path %1.</source>
<translation>Kunne ikke finde post med stien %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find attachment with name %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No export target given. Please use &apos;--stdout&apos; or specify an &apos;export-file&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not open output file %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully exported attachment %1 of entry %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwrite existing attachments.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imports an attachment to an entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name of the attachment to be added.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the attachment to be imported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachment %1 already exists for entry %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not open attachment file %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully imported attachment %1 as %2 to entry %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove an attachment of an entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name of the attachment to be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully removed attachment %1 from entry %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy the given attribute to the clipboard. Defaults to &quot;password&quot; if not specified.</source>
<comment>Don't translate &quot;password&quot;, it refers to the attribute.</comment>
<translation>Kopierer den angivne attribut til udklipsholderen. Standardværdien er &quot;adgangskode&quot;, hvis den ikke er angivet.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current TOTP to the clipboard (equivalent to &quot;-a totp&quot;).</source>
<translation>Kopiér den aktuelle TOTP til udklipsholderen (svarende til &quot;-a totp&quot;).</translation>
</message>
<message>
<source>Must match only one entry, otherwise a list of possible matches is shown.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s attribute to the clipboard.</source>
<translation>Kopierer en posts parameter til udklipsholderen.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
<translation>Sti til posten, som skal klippes.</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout before clearing the clipboard (default is %1 seconds, set to 0 for unlimited).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid timeout value %1.</source>
<translation>Ugyldig timeout-værdi %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple entries matching:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Using matching entry: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry %1 not found.</source>
<translation>Posten %1 blev ikke fundet.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Please specify one of --attribute or --totp, not both.</source>
<translation>FEJL: Angiv en af følgende --attribute eller --totp, ikke begge.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source>
<translation>Posten med stien %1 har ikke opsat nogen TOTP.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: attribute %1 is ambiguous, it matches %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attribute &quot;%1&quot; not found.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s &quot;%1&quot; attribute copied to the clipboard!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source>
<translation><numerusform>Rydder udklipsholderen om %1 sekund ...</numerusform><numerusform>Rydder udklipsholderen om %1 sekunder ...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared!</source>
<translation>Udklipsholder ryddet!</translation>
</message>
<message>
<source>Close the currently opened database.</source>
<translation>Luk den aktuelt åbne database.</translation>
</message>
<message>
<source>Display this help.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Silence password prompt and other secondary outputs.</source>
<translation>Gør adgangskodeprompt og andre sekundære outputs stille.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>Databasens nøglefil.</translation>
</message>
<message>
<source>path</source>
<translation>sti</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate password key for the database.</source>
<translation>Deaktiver adgangsnøglen til databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Yubikey slot and optional serial used to access the database (e.g., 1:7370001).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>slot[:serial]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing positional argument(s).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Too many arguments provided.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Sti til databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Target decryption time in MS for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the key file for the database.
This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source>
<translation>Indstil nøglefilen for databasen.
Denne indstilling er forældet, brug i stedet --set-key-file.</translation>
</message>
<message>
<source>Set the key file for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set a password for the database.</source>
<translation>Angiv en adgangskode for databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database.</source>
<translation>Opret en ny database.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid decryption time %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Target decryption time must be between %1 and %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to set database password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading the key file failed</source>
<translation>Indlæsning af nøglefilen mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>No key is set. Aborting database creation.</source>
<translation>Der er ikke indstillet nogen nøgle. Afbryder oprettelse af database.</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmarking key derivation function for %1ms delay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Setting %1 rounds for key derivation function.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>error while setting database key derivation settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 already exists.</source>
<translation>Filen %1 findes allerede.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the database: %1.</source>
<translation>Kunne ikke gemme databasen: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully created new database.</source>
<translation>Oprettelse af ny database lykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>Unset the password for the database.</source>
<translation>Fjern adgangskoden til databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Unset the key file for the database.</source>
<translation>Fjern nøglefilen for databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit a database.</source>
<translation>Redigér en database.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot use %1 and %2 at the same time.</source>
<translation>Kan ikke bruge %1 og %2 på samme tid.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not change the database key.</source>
<translation>Kunne ikke ændre databasenøglen.</translation>
</message>
<message>
<source>Database was not modified.</source>
<translation>Databasen blev ikke ændret.</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Skrivning af databasen mislykkedes: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully edited the database.</source>
<translation>Databasen blev redigeret.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove password: The database does not have a password.</source>
<translation>Kan ikke fjerne adgangskode: Databasen har ikke en adgangskode.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove file key: The database does not have a file key.</source>
<translation>Kan ikke fjerne filnøgle: Databasen har ikke en filnøgle.</translation>
</message>
<message>
<source>Loading the new key file failed: %1</source>
<translation>Indlæsning af den nye nøglefil mislykkedes: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Found unexpected Key type %1</source>
<translation>Der er fundet en uventet nøgletype %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove all the keys from a database.</source>
<translation>Kan ikke fjerne alle nøgler fra en database.</translation>
</message>
<message>
<source>Show a database&apos;s information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UUID: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description: </source>
<translation>Beskrivelse: </translation>
</message>
<message>
<source>Cipher: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDF: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recycle bin is enabled.</source>
<translation>Papirkurv er aktiveret.</translation>
</message>
<message>
<source>Recycle bin is not enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last saved</source>
<translation>Sidst gemt</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved changes</source>
<translation>Ikke-gemte ændringer</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>nej</translation>
</message>
<message>
<source>Number of groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of expired entries</source>
<translation>Antal udløbne poster</translation>
</message>
<message>
<source>Unique passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Non-unique passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum password reuse</source>
<translation>Maksimalt genbrug af adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Number of short passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of weak passwords</source>
<translation>Antal svage adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Entries excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average password length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation>Ordtælling for diceware-adgangssætning.</translation>
</message>
<message>
<source>count</source>
<comment>CLI parameter</comment>
<translation>antal</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>Ordliste for diceware-generator.
[Standard: EFF Engelsk]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation>Generér en ny tilfældig diceware-adgangssætning.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid word count %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The word list is too small (&lt; 1000 items)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>Titel for post.</translation>
</message>
<message>
<source>title</source>
<translation>titel</translation>
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>Rediger en post.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
<translation>Sti til posten, som skal redigeres.</translation>
</message>
<message>
<source>Not changing any field for entry %1.</source>
<translation>Ændre ikke nogen felter for posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new password for entry: </source>
<translation>Indtast ny adgangskode for posten: </translation>
</message>
<message>
<source>Successfully edited entry %1.</source>
<translation>Det lykkedes at redigere posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>Udfør avanceret analyse af adgangskoden.</translation>
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
<translation>Adgangskode, som entropi skal estimeres for.</translation>
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
<translation>Estimat for entropi af en adgangskode.</translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation>Længde %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1</source>
<translation>Entropi %1</translation>
</message>
<message>
<source>Log10 %1</source>
<translation>Log10 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-word extra bits %1</source>
<translation>Ekstra bits for multiord %1</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce</source>
<translation>Type: Bruteforce</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary</source>
<translation>Type: Ordbog</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet</source>
<translation>Type: Ordbog+leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words</source>
<translation>Type: Brugerord</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet</source>
<translation>Type: Bruger ord+leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated</source>
<translation>Type: Gentaget</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence</source>
<translation>Type: Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial</source>
<translation>Type: Rumlig</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date</source>
<translation>Type: Dato</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce(Rep)</source>
<translation>Type: Bruteforce(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary(Rep)</source>
<translation>Type: Ordbog(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet(Rep)</source>
<translation>Type: Ordbog+leet(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words(Rep)</source>
<translation>Type: Brugerord(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet(Rep)</source>
<translation>Type: Bruger ord+leet(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated(Rep)</source>
<translation>Type: Gentaget(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence(Rep)</source>
<translation>Type: Sekvens(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial(Rep)</source>
<translation>Type: Rumlig(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date(Rep)</source>
<translation>Type: Dato(gentaget)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Unknown (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entropy %1 (%2)</source>
<translation>Entropi %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source>
<translation>*** Længde på adgangskode (%1) != summen af længden på delene (%2) ***</translation>
</message>
<message>
<source>Exit interactive mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Format to use when exporting. Available choices are &apos;xml&apos; or &apos;csv&apos;. Defaults to &apos;xml&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exports the content of a database to standard output in the specified format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to export database to XML: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported format %1</source>
<translation>Ikke-understøttet format %1</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password</source>
<translation>Længde på den genereret adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>length</source>
<translation>længde</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters</source>
<translation>Brug tegn med små bogstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters</source>
<translation>Brug tegn med store bogstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use special characters</source>
<translation>Brug specialtegn</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII</source>
<translation>Brug udvidet ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude character set</source>
<translation>Udeluk tegnsæt</translation>
</message>
<message>
<source>chars</source>
<translation>tegn</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom character set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exclude similar looking characters</source>
<translation>Udeluk tegn som ligner hinanden</translation>
</message>
<message>
<source>Include characters from every selected group</source>
<translation>Medtag tegn fra hver valgte gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Generér en ny tilfældig adgangskode.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid password length %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid password generator after applying all options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display command help.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available commands:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import the contents of an XML database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the XML database export.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the new database.</source>
<translation>Sti til den nye database.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to import XML database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully imported database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown command %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
Tilgængelige kommandoer:
</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>Navn på kommando, som skal udføres.</translation>
</message>
<message>
<source>Displays debugging information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid command %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recursively list the elements of the group.</source>
<translation>Vis elementerne i gruppen rekursivt.</translation>
</message>
<message>
<source>Flattens the output to single lines.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Vis poster i databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>Sti til gruppen, som skal vises. Standard er /</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find group %1.</source>
<translation>Kan ikke finde gruppen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
<translation>Brug de samme loginoplysninger til begge databasefiler.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
<translation>Nøglefil for databasen, som der skal sammenlægges fra.</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate password key for the database to merge from.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only print the changes detected by the merge operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yubikey slot for the second database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>slot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>Sammenlæg to databaser.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>Sti til databasen, som skal sammenlægges fra.</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading merge file:
%1</source>
<translation>Fejl ved læsning af sammenlægningsfil:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file : %1</source>
<translation>Kan ikke gemme database til filen : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully merged %1 into %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>Databasen blev ikke ændret af sammenlægningshandlingen.</translation>
</message>
<message>
<source>Moves an entry to a new group.</source>
<translation>Flyt en post til en ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to move.</source>
<translation>Sti til posten, som skal flyttes.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the destination group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find group with path %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry is already in group %1.</source>
<translation>Posten er allerede i gruppe %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully moved entry %1 to group %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open a database.</source>
<translation>Åbn en database.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>Sti til posten, som skal fjernes.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file: %1</source>
<translation>Kan ikke gemme database til filen: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
<translation>Det lykkedes at genbruge posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
<translation>Det lykkedes at slette posten %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to remove.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot remove root group from database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted group %1.</source>
<translation>Slettede gruppe %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>Find poster hurtigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
<translation>Søgefrase.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the entry&apos;s current TOTP.</source>
<translation>Vis postens nuværende TOTP.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the protected attributes in clear text.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show all the attributes of the entry.</source>
<translation>Vis alle attributterne for posten.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the attachments of the entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
<translation>Navne på attributter, som skal vises. Denne indstilling kan blive angivet mere end en gang, med hver attribut vist per linje i den angivne orden. Hvis ingen attributter bliver angivet vil en oversigt af standardattributter blive vist.</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>attribut</translation>
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
<translation>Vis information for en post.</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>Navn på posten, som skal vises.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: unknown attribute %1.</source>
<translation>FEJL: ukendt attribut %1.</translation>
</message>
<message>
<source>No attachments present.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not found</source>
<translation>Det lykkedes ikke at åbne databasefil %1: ikke fundet</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not a plain file</source>
<translation>Det lykkedes ikke at åbne databasefil %1: ikke en almindelig fil</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not readable</source>
<translation>Det lykkedes ikke at åbne databasefil %1: ulæselig</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password to unlock %1: </source>
<translation>Indtast adgangskode for at låse op for %1: </translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1: %2</source>
<translation>Kunne ikke indlæse nøglefilen %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an old key file format which KeePassXC may
stop supporting in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid YubiKey slot %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid YubiKey serial %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue.</source>
<translation>Præsenter eller rør din YubiKey for at fortsætte.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password to encrypt database (optional): </source>
<translation>Indtast adgangskode for at kryptere database (valgfrit): </translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to create a database with an empty password? [y/N]: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Repeat password: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: Passwords do not match.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No program defined for clipboard manipulation</source>
<translation>Der er ikke angivet noget program til manipulering af udklipsholderen</translation>
</message>
<message>
<source>All clipping programs failed. Tried %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>Oprettelse af nøglefilen %1 mislykkedes: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>Indlæsning af nøglefilen %1 mislykkedes: %2</translation>
</message>
<message>
<source>HIBP file, line %1: parse error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To use okon, you must provide a post-processed file (e.g. file.okon)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not start okon process: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: okon process did not finish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to load okon processed database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Very weak password</source>
<translation>Meget svag adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Password entropy is %1 bits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Weak password</source>
<translation>Svag adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Used in %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password is used %1 time(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password has expired</source>
<translation>Adgangskode er udløbet</translation>
</message>
<message>
<source>Password expiry was %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password expires on %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password is about to expire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password expires in %1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password will expire soon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Build Type: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Revision: %1</source>
<translation>Revision: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Distribution: %1</source>
<translation>Distribution: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging mode is disabled.</source>
<translation>Fejlsøgningstilstand er deaktiveret.</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging mode is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
<translation>Operativsystem: %1
CPU-arkitektur: %2
Kerne: %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH-agent</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare</source>
<translation>KeeShare</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quick Unlock</source>
<translation>Hurtig oplåsning</translation>
</message>
<message>
<source>Secret Service Integration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enabled extensions:</source>
<translation>Aktiverede udvidelser:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>over %1 year(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>about %1 month(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 week(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 hour(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 minute(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Botan library must be at least %1, found %2.%3.%4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cryptographic libraries:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES (%1 rounds)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Argon2%1 (%2 rounds, %3 KB)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SymmetricCipher::init: Invalid cipher mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SymmetricCipher::init: Invalid IV size of %1 for %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cipher not initialized prior to use.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot process 0 length data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unknown executable (DBus address %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 (invalid executable path)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>NULL-enhed</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>fejl ved læsning fra enhed</translation>
</message>
<message>
<source>file empty</source>
<translation>filen er tom</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>forkert udformet streng</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>mangler afsluttende kvoteringstegn</translation>
</message>
<message>
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
<translation>%1: (række, kolonne) %2,%3</translation>
</message>
<message>
<source>AES 256-bit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Twofish 256-bit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ChaCha20 256-bit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Argon2d (KDBX 4 recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Argon2id (KDBX 4)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>Eksisterende én-instans låsefil er ugyldig. Starter ny instans.</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>Låsefil kunne ikke oprettes. Én-instans-tilstand slået fra.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>Sidst ændret</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oprettet</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark %1 delay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 ms</source>
<comment>milliseconds</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 s</source>
<comment>seconds</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete entry(s)?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Replace references to entry?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entry &quot;%1&quot; has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Health Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HIBP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported key file version: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checksum mismatch! Key file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unexpected key file data! Key file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - adgangskodehåndtering på tværs af platforme</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>filnavne på de adgangskodedatabaser som skal åbnes (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>sti til tilpasset indstillingsfil</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom local config file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>lock all open databases</source>
<translation>lås alle åbne databaser</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>databasens nøglefil</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>læs adgangskode til databasen fra stdin</translation>
</message>
<message>
<source>Locked databases.</source>
<translation>Låste databaser.</translation>
</message>
<message>
<source>Database failed to lock.</source>
<translation>Låsning af database mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>En anden instans af KeePassXC kører allerede.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is not running. No open database to lock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Fatal fejl ved test af kryptografiske funktioner.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - Fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Database password: </source>
<translation>Adgangskode for database: </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Settings</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Ugyldige indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Ugyldig nøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create Windows Hello credential.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to sign challenge using Windows Hello.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: Failed to block screenshot capture on a top-level window.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid Cipher</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid KDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Access to all entries is denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>allow screenshots and app recording (Windows/macOS)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES initialization failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES encrypt failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to store in Linux Keyring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not locate key in keyring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not read key in keyring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES decrypt failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Polkit authentication agent was available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Polkit authorization failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Quick Unlock provider is available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Polkit returned an error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to init KeePassXC crypto.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to encrypt key data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to get Windows Hello credential.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to decrypt key data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passkeys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Intern zlib-fejl ved komprimering: </translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Fejl ved skrivning til enhed: </translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Fejl ved åbning fra enhed: </translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Fejl ved læsning af data fra underliggende enhed: </translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Intern zlib-fejl ved dekomprimering: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Gzip-format understøttes ikke i denne version af zlib.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Intern zlib-fejl: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetBrowserStatistics</name>
<message>
<source>Double-click entries to edit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List of entry URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry has no URLs set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allowed URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry has no Browser Integration settings</source>
<translation>Post har ingen indstillinger for browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>Denied URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (Excluded)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This entry is being excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please wait, browser statistics is being calculated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No entries with a URL, or none has browser extension settings saved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation>Rediger post…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Exclude from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only show entries that have a URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only show entries that have been explicitly allowed or denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show expired entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (Expired)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetHealthcheck</name>
<message>
<source>Hover over reason to show additional details. Double-click entries to edit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bad</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bad — password must be changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Dårlig</translation>
</message>
<message>
<source>Poor — password should be changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Svag</translation>
</message>
<message>
<source>Weak — consider changing the password</source>
<translation>Svag — overvej at ændre adgangskoden</translation>
</message>
<message>
<source> (Excluded)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This entry is being excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please wait, health data is being calculated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Congratulations, everything is healthy!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reason</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation>Rediger post…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Exclude from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show expired entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show entries that have been excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (Expired)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetHibp</name>
<message>
<source>CAUTION: This report requires sending information to the Have I Been Pwned online service (https://haveibeenpwned.com). If you proceed, your database passwords will be cryptographically hashed and the first five characters of those hashes will be sent securely to this service. Your database remains secure and cannot be reconstituted from this information. However, the number of passwords you send and your IP address will be exposed to this service.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Perform Online Analysis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also show entries that have been excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This build of KeePassXC does not have network functions. Networking is required to check your passwords against Have I Been Pwned databases.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Congratulations, no exposed passwords!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>Password exposed…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (Excluded)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This entry is being excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>once</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 10 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 100 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 1000 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 10,000 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 100,000 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to a million times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>millions of times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation>Rediger post…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Exclude from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetPasskeys</name>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Eksportér</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importér</translation>
</message>
<message>
<source>List of entry URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please wait, list of entries with Passkeys is being updated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No entries with Passkeys.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation>Rediger post…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation><numerusform>Slet post…</numerusform><numerusform>Slet poster…</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Relying Party</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show expired entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (Expired)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetStatistics</name>
<message>
<source>Hover over lines with error icons for further information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Værdi</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, database statistics are being calculated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last saved</source>
<translation>Sidst gemt</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved changes</source>
<translation>Ikke-gemte ændringer</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>nej</translation>
</message>
<message>
<source>The database was modified, but the changes have not yet been saved to disk.</source>
<translation>Databasen er blevet ændret, men ændringerne er endnu ikke blevet gemt på disken.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of expired entries</source>
<translation>Antal udløbne poster</translation>
</message>
<message>
<source>The database contains entries that have expired.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unique passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Non-unique passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>More than 10% of passwords are reused. Use unique passwords when possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum password reuse</source>
<translation>Maksimalt genbrug af adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Some passwords are used more than three times. Use unique passwords when possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of short passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommended minimum password length is at least 8 characters.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of weak passwords</source>
<translation>Antal svage adgangskoder</translation>
</message>
<message>
<source>Recommend using long, randomized passwords with a rating of &apos;good&apos; or &apos;excellent&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entries excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Excluding entries from reports, e. g. because they are known to have a poor password, isn&apos;t necessarily a problem but you should keep an eye on them.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average password length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average password length is less than ten characters. Longer passwords provide more security.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SSHAgent</name>
<message>
<source>Agent connection failed.</source>
<translation>Forbindelse til agent mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent protocol error.</source>
<translation>Fejl ved agentens protokol.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot add identity.</source>
<translation>Der kører ikke nogen agent. Kan ikke tilføje identitet.</translation>
</message>
<message>
<source>Key identity ownership conflict. Refusing to add.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Agent refused this identity. Possible reasons include:</source>
<translation>Agenten nægter identiteten. Mulige årsager inkluderer:</translation>
</message>
<message>
<source>The key has already been added.</source>
<translation>Nøglen er allerede blevet tilføjet.</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted lifetime is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Begrænset livstid understøttes ikke af agenten (tjek indstillingerne).</translation>
</message>
<message>
<source>A confirmation request is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>En bekræftelsesanmodning understøttes ikke af agenten (tjek indstillingerne).</translation>
</message>
<message>
<source>Security keys are not supported by the agent or the security key provider is unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot remove identity.</source>
<translation>Der kører ikke nogen agent. Kan ikke fjerne identitet.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot list identities.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchHelpWidget</name>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>Søg i hjælp</translation>
</message>
<message>
<source>Search terms are as follows: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</source>
<translation>Søgefraser er som følger: [modifiers][felt:][&quot;]frase[&quot;]</translation>
</message>
<message>
<source>Every search term must match (ie, logical AND)</source>
<translation>Hver søgefrase skal matche (dvs. logisk OG)</translation>
</message>
<message>
<source>Modifiers</source>
<translation>Modifiers</translation>
</message>
<message>
<source>exclude term from results</source>
<translation>udeluk frase fra resultater</translation>
</message>
<message>
<source>match term exactly</source>
<translation>match frase præcist</translation>
</message>
<message>
<source>use regex in term</source>
<translation>brug regulært udtryk i frase</translation>
</message>
<message>
<source>Fields</source>
<translation>Felter</translation>
</message>
<message>
<source>Term Wildcards</source>
<translation>Jokertegn i frase</translation>
</message>
<message>
<source>match anything</source>
<translation>match alt</translation>
</message>
<message>
<source>match one</source>
<translation>match én</translation>
</message>
<message>
<source>logical OR</source>
<translation>logisk ELLER</translation>
</message>
<message>
<source>Examples</source>
<translation>Eksempler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Søg</translation>
</message>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>Søg i hjælp</translation>
</message>
<message>
<source>Save Search</source>
<translation>Gem søgning</translation>
</message>
<message>
<source>Search (%1)…</source>
<comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
<translation>Søg (%1)…</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Der skelnes mellem store og små bogstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>Begræns søgning til den valgte gruppe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsClientModel</name>
<message>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>DBus Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDatabaseModel</name>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Filnavn</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC Freedesktop.org Secret Service integration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Show notification when passwords are retrieved by clients</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled, any attempt to read a password must be confirmed. Otherwise, clients can read passwords without confirmation when the database is unlocked.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This option only covers the access to the password of an entry. Clients can always enumerate the items of exposed databases and query their attributes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hvis aktiveret, skal ethvert forsøg på at læse en adgangskode bekræftes. Ellers kan klienter læse adgangskoder uden bekræftelse, når databasen er låst op.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Denne indstilling dækker kun adgangen til adgangskoden for en post. Klienter kan altid opregne elementerne i de udsatte databaser og forespørge på deres egenskaber.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm when passwords are retrieved by clients</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;
font-family:'-apple-system','BlinkMacSystemFont','Segoe UI','Helvetica','Arial','sans-serif','Apple Color
Emoji','Segoe UI Emoji'; font-size:14px; color:#24292e; background-color:#ffffff;&quot;&gt;This setting does
not override disabling recycle bin prompts&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;
font-family:&apos;-apple-system&apos;,&apos;BlinkMacSystemFont&apos;,&apos;Segoe UI&apos;,&apos;Helvetica&apos;,&apos;Arial&apos;,&apos;sans-serif&apos;,&apos;Apple Color
Emoji&apos;,&apos;Segoe UI Emoji&apos;; font-size:14px; color:#24292e; background-color:#ffffff;&quot;&gt;Denne indstilling
tilsidesætter ikke deaktivering af papirkurvs-prompter&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm when clients request entry deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This improves compatibility with certain applications
which search for password without unlocking the database first.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;But enabling this may also
crash the client if the database can not be unlocked within a certain timeout. (Usually 25s, but may be a
different value set in applications.)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prompt to unlock database before searching</source>
<translation>Bed om at låse databasen op før søgning</translation>
</message>
<message>
<source>Exposed database groups:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authorization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>These applications are currently connected:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save current changes to activate the plugin and enable editing of this section.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Active</source>
<translation>Aktivering</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare imports</source>
<translation>Tillad KeeShare-importer</translation>
</message>
<message>
<source>Allow import</source>
<translation>Tillad import</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare exports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow export</source>
<translation>Tillad eksport</translation>
</message>
<message>
<source>Only show warnings and errors</source>
<translation>Vis kun advarsler og fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Own certificate</source>
<translation>Eget certifikat</translation>
</message>
<message>
<source>Signer:</source>
<translation>Underskriver:</translation>
</message>
<message>
<source>Generate new certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generér</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint:</source>
<translation>Fingeraftryk:</translation>
</message>
<message>
<source>Signer name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Fingeraftryk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareExport</name>
<message>
<source>Could not write export container.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareImport</name>
<message>
<source>Successful import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareObserver</name>
<message>
<source>Import from %1 failed (%2)</source>
<translation>Import fra %1 mislykkedes (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Import from %1 successful (%2)</source>
<translation>Import fra %1 lykkedes (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>Importerer fra %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple import source path to %1 in %2</source>
<translation>Flere importkildestier %1 i %2</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicting export target path %1 in %2</source>
<translation>Konflikt ved eksportmålets sti %1 i %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 failed (%2)</source>
<translation>Eksportér til %1 mislykkedes (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 successful (%2)</source>
<translation>Eksportér til %1 lykkedes (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1</source>
<translation>Eksportér til %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagModel</name>
<message>
<source>Clear Search</source>
<translation>Ryd søgning</translation>
</message>
<message>
<source>All Entries</source>
<translation>Alle poster</translation>
</message>
<message>
<source>Expired</source>
<translation>Udløbet</translation>
</message>
<message>
<source>Weak Passwords</source>
<translation>Svage adgangskoder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagView</name>
<message>
<source>Remove Search</source>
<translation>Fjern søgning</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Tag</source>
<translation>Fjern etikette</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove Tag</source>
<translation>Bekræft fjernelse af etikette</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tag &quot;%1&quot; from all entries in this database?</source>
<translation>Fjern etiketten &quot;%1&quot; fra alle poster i denne database?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>Tidsbaseret adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiér</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Expires in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; second(s)</source>
<translation><numerusform>Udløber om &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; sekund</numerusform><numerusform>Udløber om &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; sekunder</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpExportSettingsDialog</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiér</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source>
<comment>TOTP QR code dialog warning</comment>
<translation>BEMÆRK: TOTP-indstillingerne er tilpasset og virker måske ikke med andre autentifikatorere.</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error creating the QR code.</source>
<translation>Der opstod en fejl ved oprettelse af QR-koden.</translation>
</message>
<message>
<source>Closing in %1 seconds.</source>
<translation>Lukker om %1 sekunder.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpSetupDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>Indstil TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Secret Key:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret key must be in Base32 format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret key field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default settings (RFC 6238)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Steam® settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom settings:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom Settings</source>
<translation>Tilpasset indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Algorithm:</source>
<translation>Algoritme:</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>Tidsinterval:</translation>
</message>
<message>
<source>Time step field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>Kodestørrelse:</translation>
</message>
<message>
<source> digits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid TOTP Secret</source>
<translation>Ugyldig TOTP-hemmelighed</translation>
</message>
<message>
<source>You have entered an invalid secret key. The key must be in Base32 format.
Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove TOTP Settings</source>
<translation>Bekræft fjernelse af TOTP-indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete TOTP settings for this entry?</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil slette TOTP-indstillingerne for denne post?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>URLEdit</name>
<message>
<source>Invalid URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateCheckDialog</name>
<message>
<source>Checking for updates</source>
<translation>Søger efter opdateringer</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates…</source>
<translation>Søger efter opdateringer…</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation>Softwareopdatering</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred when trying to retrieve update information, please try again later.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;strong&gt;A new version is available.&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;KeePassXC %1 can be &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/download/&quot;&gt;downloaded here&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have the latest version of KeePassXC</source>
<translation>Du har den seneste version af KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>Gem dine adgangskoder sikkert i en KeePassXC-database</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>Opret en ny database</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>Åbn en eksisterende database</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>Importér fra KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Import from 1Password</source>
<translation>Importér fra 1Password</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>Importér fra CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>Seneste databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Open a recent database</source>
<translation>Åbn en af de seneste databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>Velkommen til KeePassXC %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WinUtils</name>
<message>
<source>Invalid key code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Global shortcut already registered to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not register global shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKey</name>
<message>
<source>%1 No interface, slot %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find interface for hardware key with serial number %1. Please connect it to continue.</source>
<translation>Kunne ikke finde kontaktflade til sikkerhedsnøglen med serienummer %1. Tilslut den for at fortsætte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyEditWidget</name>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation>Genopfrisk hardware-tokens</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Genopfrisk</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation>Valg af slot til sikkerhedsnøgle</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find any hardware keys!</source>
<translation>Kunne ikke finde nogen sikkerhedsnøgler!</translation>
</message>
<message>
<source>Selected hardware key slot does not support challenge-response!</source>
<translation>Den valgte slot til sikkerhedsnøgle understøtter ikke udfordringssvar!</translation>
</message>
<message>
<source>Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Challenge-Response set, click to change or remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;If you own a &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt; or &lt;a href=&quot;https://onlykey.io&quot;&gt;OnlyKey&lt;/a&gt;, you can use it for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The key requires one of its slots to be programmed as &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Hvis du ejer en &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt; eller &lt;a href=&quot;https://onlykey.io&quot;&gt;OnlyKey&lt;/a&gt;, kan du bruge den som ekstra sikkerhed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nøglen kræver, at et af dens slots er programmeret som &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 udfordrings-svar&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Detecting hardware keys…</source>
<translation>Registrerer sikkerhedsnøgler…</translation>
</message>
<message>
<source>No hardware keys detected</source>
<translation>Ingen sikkerhedsnøgler registreret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyInterface</name>
<message>
<source>%1 Invalid slot specified - %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyInterfacePCSC</name>
<message>
<source>(PCSC) %1 [%2] Challenge-Response - Slot %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The YubiKey PCSC interface has not been initialized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key is currently in use.</source>
<translation>Sikkerhedsnøgle er i øjeblikket i brug</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find or access hardware key with serial number %1. Please present it to continue. </source>
<translation>Kunne ikke finde eller få adgang til sikkerhedsnøglen med serienummer %1. Præsenter den for at fortsætte. </translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key is locked or timed out. Unlock or re-present it to continue.</source>
<translation>Sikkerhedsnøglen er låst eller er udløbet. Lås op eller præsentér den igen for at fortsætte.</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key was not found or is not configured.</source>
<translation>Sikkerhedsnøglen blev ikke fundet eller er ikke konfigureret.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to complete a challenge-response, the PCSC error code was: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyInterfaceUSB</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Ukendt</translation>
</message>
<message>
<source>(USB) %1 [%2] Configured Slot - %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(USB) %1 [%2] Challenge-Response - Slot %3 - %4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<comment>USB Challenge-Response Key interaction request</comment>
<translation>Tryk</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<comment>USB Challenge-Response Key no interaction required</comment>
<translation>Passiv</translation>
</message>
<message>
<source>The YubiKey USB interface has not been initialized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key is currently in use.</source>
<translation>Sikkerhedsnøgle er i øjeblikket i brug.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find hardware key with serial number %1. Please plug it in to continue.</source>
<translation>Kunne ikke finde sikkerhedsnøglen med serienummer %1. Sæt den i for at fortsætte.</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key timed out waiting for user interaction.</source>
<translation>Sikkerhedsnøglen er udløbet og venter på brugerinteraktion.</translation>
</message>
<message>
<source>A USB error occurred when accessing the hardware key: %1</source>
<translation>Der opstod en USB-fejl ved adgang til sikkerhedsnøglen: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to complete a challenge-response, the specific error was: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>